Patricia Wentworth

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Wentworth.

Patricia Wentworth

Nom de naissance Dora Amy Elles
Autres noms Dora Dillon
Activités Romancière
Naissance 10 novembre 1878
Mussoorie, Uttarakhand,
Drapeau de l'Inde Inde
Décès 28 janvier 1961 (à 82 ans)
Camberley, Surrey, Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni
Langue d'écriture Anglais britannique
Genres Roman policier

Dora Amy Elles Dillon Turnbull, plus connue sous le pseudonyme de Patricia Wentworth, née à Mussoorie, dans le Uttarakhand, en Inde (alors le Raj britannique) en 1878, et morte en 1961 à Camberley dans le Surrey, est un auteur britannique de roman policier.

Biographie[modifier | modifier le code]

Fille d'un général de l'armée britannique, Dora Amy Elles est élevée en Angleterre, mais retourne aux Indes à la fin de ses études. Elle publie là, dans une gazette destinée aux civils et aux militaires anglais, ses premiers textes. En 1906, à la mort de son premier mari, le lieutenant-colonel Georges Dillon, elle s'installe définitivement en Angleterre avec ses enfants. C'est par besoin d'argent qu'elle publie en 1910, sous son nom de veuve, A Marriage Under the Terror, un roman d'amour historique ayant pour toile de la Révolution française. Elle publie ensuite quelques romans où elle adopte le pseudonyme de Patricia Wentworth avant de se lancer avec succès en 1923 dans le roman policier. Trois ans plus tôt, en 1920, elle épouse un autre lieutenant-colonel, George Turnbull, qui deviendra son secrétaire en écriture. En effet, la très mauvaise vue et l'écriture illisible de l'auteur nécessitent qu'elle puisse dicter ses récits à son mari qui les écrit lui-même en suggérant quelques ajouts ou touches d'humour. Le manuscrit est ensuite relu à voix haute et corrigé, puis envoyé à une dactylo. Le manuscrit tapé est de nouveau relu et corrigé, de même que les épreuves avant la publication. Cette suite de relecture à voix haute et d'élagage sont à l'origine du style à la fois soigné et très dépouillé de l'auteur, ainsi que de ses courts et nombreux chapitres (de quarante à cinquante par roman d'environ 350 pages).

Ses romans policiers sont en fait des récits criminels mâtinés de romance, mais l'auteur sait maintenir un suspense sans se laisser aller à trop de sentimentalisme. Elle plante ses romans dans les décors de la haute bourgeoisie anglaise. La plupart du temps, une héroïne doit combattre des menaces extérieurs au sein d'une intrigue qui lui permettra de découvrir l'amour. Dans bien des cas, les liens de cousinage, qui devrait lui permettre de développer une confiance réciproque, se révèlent des pièges et c'est auprès de gens dont elle se méfiait de prime abord que l'héroïne trouvera soutien et réconfort.

En France, Patricia Wentworth est surtout connue pour la série des trente-deux romans, amorcée en 1928, mettant en scène Miss Maud Silver, ancienne préceptrice devenue détective privée, et assistée à l'occasion par Frank Abbott, inspecteur de Scotland Yard. L'interjection « Mon cher Frank ! », assénée à chaque écart de langage du jeune homme, bien conscient du ton faussement courroucé de Miss Silver, est un des leitmotiv de la série. Quand elle lance cette répartie, la colère de Miss Silver est évidemment démenti par l'œil pétillant de la vieille fille détective, preuve de sa connivence et de son affection indéfectible pour le policier avec qui elle partage les dangers de ses multiples enquêtes.

Patricia Wentworth est également l'auteur d'une trilogie qui lorgne vers le roman d'espionnage et ayant pour héros l'inspecteur Lamb, un personnage secondaire aperçu à quelques reprises au cours des enquêtes de Miss Silver.

Œuvre[modifier | modifier le code]

Romans[modifier | modifier le code]

Série Miss Silver[modifier | modifier le code]

  • Grey Mask (1928)
    Publié en français sous le titre L'Homme au masque gris, Paris, Éditions Firmin-Didot, 1934
    Publié en français dans une nouvelle traduction sous le titre Le Masque gris, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2597, 1995
  • The Case is Closed (1937)
    Publié en français sous le titre L'affaire est close, Paris, 10/18, Grands Détectives no 3378, 2002
  • The Lonesome Road (1939)
    Publié en français sous le titre Le Chemin de la falaise, Paris, Édimail, coll. Nuit no 12, 1986 ; réédition, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2450, 1994 ; réédition, Versailles, Feryane, 1995
  • Danger Point [GB] ou In the Balance [USA] (1941)
    Publié en français sous le titre Le Rocher de la Tête-Noire, Paris, Édimail, coll. Nuit no 15, 1986 ; réédition, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2534, 1994
  • The Chinese Shawl (1943)
    Publié en français sous le titre Le Châle chinois, Paris, Édimail, coll. Nuit no 13, 1986 ; réédition dans une traduction révisée, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2494, 1994
  • Miss Silver Intervenes [GB] ou Miss Silvers Deals in Death [USA] (1943)
    Publié en français sous le titre Miss Silver intervient, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2362, 1993
  • The Clock Strikes Twelve (1944)
    Publié en français sous le titre L'horloge sonne minuit (The Clock Strikes Twelve), Paris, Éditions S.E.P.E., coll. Labyrinthe, 1946
    Publié en français dans une nouvelle traduction sous le titre Au douzième coup de minuit, Paris, Édimail, coll. Nuit no 17, 1986 ; réédition, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2519, 1994
  • The Key (1944)
    Publié en français sous le titre Le Mystère de la clef, Paris, Édimail, coll. Nuit no 19, 1986
    Publié en français dans une nouvelle traduction sous le titre Le Mystère de la clef, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2709, 1996
  • The Traveller Returns [GB] ou She Came Back [USA] (1945)
    Publié en français sous le titre Un troublant retour, Paris, 10/18, Grands Détectives no 3431, 2002
  • Pilgrim's Rest ou Dark Threat (1946)
    Publié en français sous le titre Dernière Demeure, Paris, 10/18, Grands Détectives no 3511, 2003
  • Latter End (1947)
    Publié en français sous le titre Le Marc maudit, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2918, 1998
  • Spotlight [GB] ou Wicked Uncle [USA] (1947)
    Publié en français sous le titre Pleins Feux, Paris, Seghers, 1979 ; réédition, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2406, 1993
  • The Eternity Ring (1948)
    Publié en français sous le titre Le Hallier du pendu, Paris, Librairie des Champs-Élysées, Le Masque no 675, 1960 ; réédition, Paris, Librairie des Champs-Élysées, coll. Club des Masques no 79, 1969
    Publié en français dans une nouvelle traduction sous le titre Un anneau pour l'éternité, Paris, 10/18, Grands Détectives, no 2575, 1995
  • The Case of William Smith (1948)
    Publié en français sous le titre L'Affaire William Smith, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2770, 1996
  • Miss Silver Comes to Stay (1949)
    Publié en français sous le titre Miss Silver entre en scène, Paris, Seghers, 1979 ; réédition, 10/18, Grands Détectives no 2308, 1992
  • The Catherine Wheel (1949)
    Publié en français sous le titre La Roue de Sainte-Catherine, Paris, Seghers, 1979 ; réédition, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2437, 1993
  • Through the Wall (1950)
    Publié en français sous le titre À travers le mur, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2624, 1995
  • The Brading Collection ou Mr. Brading's Collection (1950)
    Publié en français sous le titre La Collection Brading, Paris, 10/18, Grands Détectives no 3229, 2000
  • The Ivory Dagger (1951)
    Publié en français sous le titre La Dague d'ivoire, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2826, 1997
  • Anna, Where Are You? ou Death at Deep End (1951)
    Publié en français sous le titre Anna, où es-tu ?, Paris, 10/18, Grands Détectives no 3184, 2000
  • The Watersplash (1951)
    Publié en français sous le titre Comme l'eau qui dort, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2792, 1996
  • Ladies' Bane (1952)
    Publié en français sous le titre Le Manoir des dames, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2859, 1997
  • Out of the Past (1953)
    Publié en français sous le titre Le Manoir sur la falaise, Paris, Seghers, 1980 ; repris sous le titre L'Empreinte du passé, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2473, 1994
  • Vanishing Point (1953)
    Publié en français sous le titre Point de non-retour, Paris, Seghers, 1979 ; repris sous le titre Le Point de non-retour, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2363, 1993
  • The Benevent Treasure (1953)
    Publié en français sous le titre Le Trésor des Benevent, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2754, 1996
  • The Silent Pool (1954)
    Publié en français sous le titre La Mort au fond du jardin, Paris, 10/18, Grands Détectives no 3286, 2001
  • The Listening Eye (1955)
    Publié en français sous le titre Les Lèvres qui voient (1), Paris, Seghers, 1980 ; réédition, Paris, 10/18, coll. Les Grands Détectives no 2407, 1993
  • Poison in the Pen (1955)
    Publié en français sous le titre La Plume du corbeau, Paris, Seghers, 1980 ; réédition, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2307, 1992
  • The Gazebo ou The Summerhouse (1956)
    Publié en français sous le titre Le Belvédère, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2878, 1997
  • The Fingerprint (1956)
    Publié en français sous le titre La Trace dans l'ombre, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2970, 1998
  • The Alington Inheritance (1958)
    Publié en français sous le titre L'Héritage d'Alington, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2684, 1995
  • The Girl in the Cellar (1961)
    Publié en français sous le titre Meurtre en sous-sol, Paris, 10/18, Grands Détectives no 2654, 1995
Note : (1) Le titre français (Les Lèvres qui voient) est sans rapport avec l'intrigue réelle du roman.

Série Inspecteur Lamb[modifier | modifier le code]

L'inspecteur Lamb, qui apparaît épisodiquement dans nombre de romans de la série « Miss Silver », est aussi le héros principal de trois romans, traduits aux éditions 10/18  :
  • The Blind Side (1939)
    Publié en français sous le titre Meurtre à Craddock House, Paris, 10/18, Grands Détectives no 3733, 2004
  • Who Pays the Piper? [GB] ou Account Rendered [USA] (1940)
    Publié en français sous le titre Un pas de trop, Paris, 10/18, Grands Détectives no 3801, 2005
  • Pursuit of a Parcel (1942)
    Publié en français sous le titre Colis à suivre, Paris, 10/18, Grands Détectives no 3876, 2006

Série Benbow Smith[modifier | modifier le code]

  • Fool Errant (1929)
  • Danger Calling (1931)
    Publié en français sous le titre L'Appel du danger, Paris, 10/18, Grands Détectives no 4078, 2008
  • Walk with Care (1933)
    Publié en français sous le titre Prends garde à toi !, Paris, 10/18, Grands Détectives no 4165, 2008
  • Down Under (1937)

Série Frank Garrett[modifier | modifier le code]

  • Dead or Alive (1936)
    Publié en français sous le titre Mort ou vif, Paris, 10/18, Grands Détectives no 4216, 2009
  • Rolling Stone (1940)
    Publié en français sous le titre D'une pierre deux coups, Paris, 10/18, Grands Détectives no 4338, 2010

Romans policiers sans héros récurrent[modifier | modifier le code]

  • The Astonishing Case of Jane Smith ou The Astonishing Adventure (1923)
    Publié en français sous le titre Jane Smith, Paris, Librairie des Champs-Élysées, coll. Le Masque, no 71, 1930
  • The Annam Jewel (1923)
  • The Red Lacquer Case (1924)
    Publié en français sous le titre L'Étui de laque rouge, Paris, Librairie des Champs-Élysées, coll. Le Masque, no 80, 1931
  • The Black Cabinet (1925)
  • The Dower House Mystery (1925)
    Publié en français sous le titre La Maison hantée, Paris, Librairie des Champs-Élysées, coll. Le Masque, no 3, 1927
  • The Amazing Chance (1926)
    Publié en français sous le titre La Chance merveilleuse, Paris, Librairie des Champs-Élysées, coll. Le Masque, no 51, 1930
  • Anne Belinda (1927)
    Publié en français sous le titre Le Bonheur volé, Paris, Firmin-Didot, 1934
  • Hue and Cry (1927)
  • Will-o'-the-Wisp (1928)
    Publié en français sous le titre Le Feu follet, Paris, Firmin-Didot, 1934
  • Beggar's Choice (1930)
    Publié en français sous le titre Faute de choix, Paris, 10/18, Grands Détectives no 4384, 2010
  • The Coldstone (1930)
    Publié en français sous le titre La Légende de Coldstone, Paris, 10/18, Grands Détectives no 4691, 2013
  • Kingdom Lost (1930)
    Publié en français sous le titre Un jour dans le Pacifique, Paris, Hachette, Coll. Bibliothèque bleue, illustré par André Pécoud, 1932
    [1]
  • Nothing Venture (1932)
    Publié en français sous le titre Mine de rien, Paris, 10/18, Grands Détectives no 4434, 2011
  • Red Danger [GB] (1932) ou Red Shadow [USA] (1933)
    Publié en français sous le titre Péril rouge, Paris, Éditions Dupuis, Bibliothèque jaune no 15, 1950
  • Seven Green Stones [GB] ou Outrageous Fortune [USA] (1933)
    Publié en français sous le titre Le Mystère des 7 pierres vertes, Paris, Éditions Dupuis, Bibliothèque jaune no 13, 1950
    Publié en français dans une nouvelle traduction sous le titre Les Huit Émeraudes, Paris, 10/18 no 4474, Grands Détectives, 2011
  • Devil-in-the-Dark [GB] ou Touch and Go [USA]) (1934)
    Publié en français sous le titre Cache-cache avec le diable, Paris, 10/18, Grands Détectives no 4531, 2012
  • Fear by Night (1934)
    Publié en français sous le titre La Maison du Loch, Paris, 10/18, Grands Détectives no 4580, 2012
  • Blindfold (1935)
  • Red Stefan (1935)
  • Hole and Corner (1936)
  • Mr. Zero (1938)
    Publié en français sous le titre Mr Zero, Paris, 10/18, Grands Détectives no 4272, 2009
  • Run! (1938)
    Publié en français dans une nouvelle traduction sous le titre Les Ennuis de Sally West, Paris, 10/18 no 4077, Grands Détectives, 2007 ; réédition, Versailles, Feryane, 2009
  • Unlawful Occasions [GB] (1941) ou Weekend with Death [USA] (1942)
  • Silence in court (1945)
    Publié en français sous le titre Silence devant la cour, Paris, Éditions Fournier Valdes, 1946

Autres romans non-policiers[modifier | modifier le code]

  • A Marriage Under the Terror (1910), roman historique signé Dora Dillon
  • A Little More Than Kin ou More Than Kin (1911)
  • The Devil's Wind (1912)
  • The Fire Within (1913)
  • Simon Heriot (1914)
  • Queen Anne is Dead (1915), roman historique

Poésie[modifier | modifier le code]

  • A Child's Rhyme Book (1910)
  • Beneath the Hunter's Moon: Poems. (1945)
  • The Pool of Dreams: Poems. (1953)

Autre publication[modifier | modifier le code]

  • Earl or Chieftain? - The Romance of Hugh O'Neill (1919)

Références[modifier | modifier le code]

  1. Cf. Notice n°: FRBNF31638057 de la Bibliothèque nationale de France.

Liens externes[modifier | modifier le code]