Murasaki Shikibu

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Murasaki Shikibu

alt=Description de cette image, également commentée ci-après

Murasaki Shikibu (Hyakunin isshu)

Nom de naissance Tō-shikibu
Activités écrivain
Naissance vers 973
Japon
Décès vers 1014-1025
Japon
Langue d'écriture japonais

Œuvres principales

le Dit du Genji (源氏物語, Genji monogatari?)

Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Murasaki Shikibu (homonymie).

Murasaki Shikibu (紫式部?) (v. 973–v. 1014 ou 1025) est le surnom d'une dame de la cour du milieu de l'époque de Heian (Xe-XIe siècle), connue pour son roman le Dit du Genji (源氏物語, Genji monogatari?).

Biographie[modifier | modifier le code]

Fille de Fujiwara no Tametoki, dignitaire de la cour, elle épouse Nobutaka Fujiwara, mais devenue veuve assez tôt, Fujiwara no Michinaga (藤原 道長?) l'introduit à la Cour de Heian où elle entre au service de Shōshi, l'une des deux impératrices-consort de l'empereur Ichijō. Certains pensent que Fujiwara no Michinaga cherche par là le moyen de lui offrir une sinécure propre à la rédaction de son œuvre, le Dit du Genji. Dans un passage de son journal intime, elle déclare même que le régent a fait irruption dans ses appartements pour s'emparer du dernier chapitre de son œuvre.

Son œuvre principale, généralement considérée comme un chef-d'œuvre de la littérature japonaise, est Le Dit du Genji. Elle a en outre laissé un Journal de Murasaki Shikibu (紫式部日記, Murasaki-Shikibu nikki?) et un recueil de poèmes qui lui vaut d'être considérée comme l'une des trente-six grands poètes de l'époque.

Surnom[modifier | modifier le code]

Murasaki Shikibu s'est à l'origine appelée Tō-shikibu (藤 式部?), son nom nyōbō ( étant la lecture chinoise (on'yomi) du caractère « glycine » qui commence le nom des Fujiwara, qui signifie « champ de glycines »). Son véritable nom n'est pas connu.

Murasaki, qui veut dire « pourpre », vient d'un sobriquet qu'on lui donne à la cour, d'après un personnage du Dit du Genji. Quant à Shikibu, cela fait référence à la situation de son père, shikibu-taijō (式部大丞?) dans la hiérarchie de la cour.

Deux légendes peuvent expliquer ce nom de Murasaki qui lui fut donné par la suite. L'une se rapporte au nom de l'un des personnages de son œuvre Le genji monogatari : Murasaki no ue. L'autre fait référence à l'attachement qu'aurait conçu pour sa mère l'empereur Ichijō dont elle fut une des nourrices. Celui-ci appela sa fille Murasaki en souvenir du poème[1] :

Lorsque l'herbe pourpre est en pleine couleur,
On voit à peine les autres plantes qui poussent dans le champ !

Liens externes[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Philippe Picquier, Journaux des dames des temps anciens, Picquier poche, Introduction d'Amy Lowell, p. 14