Muladi

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Le mot muladi (en espagnol : muladí, pluriel : muladíes) vient de l'arabe مولّد, muwallad[1], qui veut dire: adapté ou métis.

Présentation[modifier | modifier le code]

Ce vocable s'employait dans l'Espagne musulmane pour deux acceptions:

  1. Le chrétien qui abandonnait le christianisme, se convertissait à l'islam et vivait parmi les musulmans. Il se différencie d'un mozarabe parce que ce dernier conservait sa religion chrétienne dans les zones sous domination musulmane.
  2. Le fils d'un couple mixte, chrétien-musulman et de religion musulmane.

Les muladíes (tels que les Banu Qasi) apparurent en Espagne au VIIIe siècle et IXe siècle siècles. Au Xe siècle, les conversions se firent nombreuses, de sorte qu'une grosse fraction de la population d'Al-Andalus était muladi. Quelques muladíes rebelles devinrent célèbres, comme Umar bin Hafs bin Chafar, né à Ronda issu d'une famille goth dont l'aïeul s'était converti à l'islam. Il a réussi à contrôler politiquement un territoire important de l'Andalousie puis se convertit au christianisme en 899, en installant un évêque chrétien à Bobastro.

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. arabe : muwallad, مولّد, métis

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Lien externe[modifier | modifier le code]