Moi, moche et méchant

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : Navigation, rechercher

Moi, moche et méchant

Description de cette image, également commentée ci-après

Logo français du film.

Titre québécois Détestable moi
Titre original Despicable Me
Réalisation Pierre Coffin
Chris Renaud
Scénario Ken Daurio
Cinco Paul
Acteurs principaux
Sociétés de production Universal Pictures
Illumination Entertainment
Pays d’origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Drapeau de la France France
Genre Animation
Sortie 2010
Durée 95 min

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Moi, moche et méchant – ou Détestable moi au Canada[1] – (Despicable Me) est un film d'animation franco-américain de Chris Renaud et Pierre Coffin, produit par Universal Pictures et sorti en 2010.

Sommaire

Synopsis[modifier]

Le méprisable Gru est un super-méchant professionnel, odieux et fier de l'être. Il est aidé de son associé-inventeur, le vieux docteur Néfario, et de ses fidèles minions[n 1].

Un jour, un confrère non identifié vole la Grande Pyramide de Gizeh, faisant passer tous les autres super-méchants pour de minables gagne-petits. Surtout Gru aux yeux de sa mère Marlena, mégère éternellement insatisfaite qui l'a complexé sa vie durant. Piqué au vif, il décide de commettre un coup d'éclat historique, en même temps qu'il réalisera son rêve d'enfance: c'est décidé, il volera jusqu'à la Lune pour la... voler. Et ensuite la rendre au monde contre rançon. Mais la très spécialisée banque du Mal (anciennement Lehman Brothers) lui refuse le crédit nécessaire pour construire sa fusée tant qu'il ne dispose pas de l'élément essentiel assurant le succès (et surtout la rentabilité) de son plan : le Pistoréducteur qui peut tout miniaturiser. C'est qu'il existe une nouvelle génération de méchants, plus jeune et plus agressive, comme l'insolent gringalet binoclard Vector, qui est justement le voleur de la pyramide. Cette dernière est camouflée dans son jardin, peinte en ciel trompe-l'œil.

Gru part donc voler le Pistoréducteur d'un laboratoire militaire en Extrême-Orient. Hélas, il se fait aussitôt ravir son butin par Vector, qu'il n'avait pu se retenir d'humilier à la banque, et dont la base apparaît impénétrable. C'est donc Vector, de son vrai nom Victor, qui obtiendra le fameux crédit du directeur de la banque... alias son papa !

Gru échafaude un plan machiavélique pour récupérer le Pistoréducteur. Nul ne peut entrer chez Vector... excepté trois petites filles que la directrice de leur orphelinat force à vendre des cookies au porte-à-porte, et justement Vector en est friand. Gru adopte donc les trois sœurs pour lui servir de cheval de Troie. Mais Margot, Édith et Agnès vont petit à petit apprivoiser leur nouveau patron, et bientôt Gru se retrouvera tiraillé entre ses ambitions professionnelles et la nouvelle affection irrésistible qui s'est insinuée dans sa vie.

Tout se complique encore quand, le rayon récupéré, le docteur Néfario fait renvoyer les petites à l'orphelinat « pour le bien de Gru ». Tandis que celui-ci part accomplir son destin, Vector enlève les filles à leur spectacle de danse. Sa mission réussie, Gru revient en hâte pour voir danser les filles, mais arrive trop tard. Il est contraint de remettre la Lune miniaturisée à Vector qui, naturellement, ne libère pas ses otages. L'athlétique Gru, devenu héroïque, se lance à la rescousse de ses petites chéries, aidé par Néfario, les minions, et un phénomène imprévu : l'effet du rayon réducteur s'avère temporaire. Vector, dans son véhicule volant hors de contrôle, se retrouve coincé sur la Lune qui a repris sa place normale. Gru, les petites, les minions, et même maman Marlena formeront enfin une vraie famille.

Fiche technique[modifier]

Distribution[modifier]

Voix originales[modifier]

Voix françaises[modifier]

Source : doublage relevé sur le DVD zone 2 et sur le site d’AlterEgo (la société de doublage[6].

Voix québécoises[modifier]

Source (sauf mention contraire) : Doublage.qc.ca

Distinctions[modifier]

Récompenses[modifier]

Nominations[modifier]

Production[modifier]

Bien que produit par deux sociétés américaines (Universal Pictures et Illumination Entertainment), le film a été entièrement réalisé par un studio français : Mac Guff Line .

Les minions[modifier]

Publicité pour le film sur un bus au Royaume-Uni.

Ces personnages jaunes en forme de pilule sont les hommes à tout faire de Gru. Ceux-ci sont joviaux, bénévoles, maladroits, mais surtout attachants. Lorsque la plus petite des jeunes filles demande à Gru qui sont ces personnages, celui-ci répond après un regard menaçant du professeur Néfario que ce sont ses cousins, ce qui laisse présupposer que ce sont des créations du professeur.

Dans un court métrage, il est dit qu'ils sont extraits d'un échantillon d'ADN modifié. Ils se font souvent des crasses et raffolent des bananes dites « banana » et des pommes dites « papple ». On découvre que dans certaines conditions ils sont capables de briller.

L'originalité de ces personnages a été pensée par Pierre Coffin, le coréalisateur du film[9].

Réception[modifier]

Accueil critique[modifier]

Moi, moche et méchant fut bien reçu par la critique dans les pays anglophones : le site Rotten Tomatoes lui attribue 81 % d'avis favorables dans la catégorie All Critics, sur la base de 188 commentaires, dont 152 positifs, et une note moyenne de 6.810[10] et 88 % d'avis favorables dans la catégorie Top Critics, sur la base de 33 commentaires, dont 29 positifs, et une note moyenne de 7.210 [10] : « Empruntant largement (et intelligemment) à Pixar et au Looney Tunes, Moi, moche et méchant est avec surprise un régal réfléchi et familial avec quelques surprises de son cru »[n 2], tandis que le site Metacritic lui attribue un score de 72100, sur la base de 35 commentaires, à majorité favorable[11].

En France, le film est, dans l'ensemble, globalement bien accueilli par la critique, puisque le site Allociné lui attribue une note moyenne de 3.35[12].

Box-office[modifier]

Pays ou région Box-office Box-office
arrêté le…
Nombre de
semaines
Crystal Clear app package network.png Mondial[2] 543 113 985 $ 17 avril 2011
Drapeau des États-Unis États-Unis[2] 251 513 985 $ 20 janvier 2011 28
Drapeau de la France France[13] 3 008 069 entrées 26 janvier 2011 17

Moi, moche et méchant a remporté un important succès commercial dès sa sortie en salles, que ce soit aux États-Unis et dans le monde : pour son premier week-end d'exploitation au box-office américain, il parvient à se classer à la première place avec 56 397 125 $[14], réussissant à déloger Twilight, chapitre III : Hésitation de la première position qu'il occupait le week-end précédent. Il est devenu le troisième film d'animation à réaliser les meilleures recettes en 2010 derrière Toy Story 3 et Shrek : Il était une fin[15] . Durant sa première semaine à l'affiche, le long-métrage domine le box-office en gardant sa place de leader avec 56 397 125 $[16] et franchit le cap des 100 millions de dollars de recettes la semaine suivante avec 137 600 845 $ et une seconde place[16]. Tout en restant dans le top dix et après avoir dépassé son budget de production, le film réussit rapidement à atteindre les 200 millions de dollars de recettes en quatrième semaine[16], pour finir avec un total de 251 513 985 $ après vingt-huit semaines à l'affiche[2],[16], où il se positionne à la 63e place des meilleures recettes de l'histoire du box-office américain[17]. À l'étranger, il réussit à totaliser 291 600 000 $[18], dépassant ainsi les recettes américaines.

Au box-office mondial, le film engrange 543 113 985 $, total des recettes américaines et internationales[2], se positionnant à la 80e place des meilleures recettes de l'histoire du box-office dans le monde[19].

Autour du film[modifier]

Publicités déguisées[modifier]

Ce film comporte un certain nombre de publicités déguisées, apparaissant sous la forme de logos, ou références.

  • MSNBC ; le logo et le nom de la chaîne (filiale du groupe Universal, producteur du film) est visible lorsque l'on voit un présentateur donner des informations puis le logo apparaît seul au dessus d'un écran géant dans le premier quart du film ;
  • Nintendo Wii ; l'un des protagoniste (Vector) joue, une wiimote à la main ; on verra nettement la console devant la télévision un peu plus tard ;
  • Blu-ray ; le nom et le logo sont travestis en « Gru Ray », à la toute fin du film ;
  • Auchan ; le supermarché dans lequel les minions vont faire les courses ;
  • Lehman Brothers ; clin d'œil à l'ancienne banque d'investissement quand Gru entre dans la « Bank of Evil » (en français « banque du mal ») où il est écrit, en petit : « anciennement Lehman Brothers » ;
  • Sleepy Kittens ; un livre pour enfants vendu avec trois petites marionnettes pour les doigts (trois chatons) ; il s'agirait cependant d'une défictionalisation, le livre apparaissant d'abord dans le film avant d'être réellement publié.
  • Tic Tac ; marque de bonbons citée par Vector, lorsqu'il paye les enfants pour les biscuits ;
  • Cheetos ; collation faite à base de maïs à saveur de fromage ;
  • Little Trees (en) ; des sapins déodorants pour voiture ;
  • Une des petites valises à roulettes est le modèle « coccinelle » de la gamme Samies de Samsonite.

Références culturelles[modifier]

  • Un épisode de la série Les Simpson s'appelle dans la version française Moe, moche et méchant.
  • De visage, le directeur de la Banque du Mal est le parfait sosie du Boss à tête de pioche de Dilbert, et comme lui il se comporte en cadre supérieur obtus jusqu'à la caricature. Il est néanmoins beaucoup plus agressif que l'original, comme l'évoque sa silhouette dopée aux stéroïdes identique au Caïd de Spider-Man.
  • Vector est clairement inspiré d'Austin Powers: lunettes, coiffure, voix niaise, vêtements ridicules de couleur criarde, et spécialement ses mouvements suggestifs des hanches lorsqu'il est excité... Il rappelle aussi fortement Mandark, le rival de Dexter.
  • Le calembour à répétition Vector/Victor est probablement un hommage à l'imbroglio de la conversation radio dans Y a-t-il un pilote dans l'avion ?
  • Gru lui-même évoque un Dr Denfer version héroïque, Anton Ego de Ratatouille (encore un méchant qui au final s'avère être un gentil), et a le nez de Heinz Doofenshmirtz, un autre savant maléfique aux projets délirants.
  • Mlle Hattie évoque la version filmée de Dolores Ombrage, dans le 5ème Harry Potter, tant physiquement que moralement.
  • Les minions ont la même personnalité que les Lapins Crétins, et la même apparence que les Servbots dans Megaman.
  • La mère de Gru rappelle la Mère-Grand dans La Véritable Histoire du Petit Chaperon rouge, jusqu'à sa maîtrise des arts martiaux. Le même thème est parodié dans l'épisode Superjecroistout des Minijusticiers, avec la grand-mère karatéka qui devient réalité.
  • Le professeur de karaté de la mère de Gru pousse un cri Wilhelm.
  • Le Dr Néfario rappelle le Professeur Farnsworth de Futurama.
  • Lorsque Gru tombe du vaisseau volant de Vector, la scène est quasiment identique à l'évasion mouvementée de Luke Skywalker sur Bespin.
  • La scène où Gru panique en découvrant dans son lit une tête démontée de poupée parodie la scène culte de la tête de cheval dans le Parrain.

Comme la série des Austin Powers, le film tout entier pastiche ouvertement les clichés du genre « super-vilain », souvent en les détournant ou les inversant de manière humoristique.

Notes et références[modifier]

Notes[modifier]

  1. Le mot signifie « séides » en anglais, mais ces étranges créatures jaunes sont tout sauf sinistres.
  2. « Borrowing heavily (and intelligently) from Pixar and Looney Tunes, Despicable Me is a surprisingly thoughtful, family-friendly treat with a few surprises of its own. »

Références[modifier]

Voir aussi[modifier]

Liens externes[modifier]