Michel Dimitri Calvocoressi

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Michel Dimitri Calvocoressi

alt=Description de l'image Michel Dimitri Calvocoressi (1877-1944) by Lev Samoilovich Bakst (Leon Bakst) (Russian, 1866-1924).jpg.
Naissance 2 octobre 1877
Marseille
Décès 1er février 1944 (à 66 ans)
Londres, Royaume-Uni
Nationalité Drapeau de la France France - Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni
Profession

Michel Dimitri Calvocoressi (1877-1944) était un écrivain et critique musical franco-britannique d'origine grecque.

Biographie[modifier | modifier le code]

Calvocoressi étudia la musique et les sciences sociales à Paris, bien qu'il fût principalement un autodidacte. Après avoir appartenu à la Société des Apaches, il s'installa à Londres en 1914 et écrivit des critiques musicales pour les journaux français. Il maîtrisait la langue russe et fut un fervent partisan de la musique russe. Il traduisit en anglais et en français des chansons russes, allemandes et grecques dont les Cinq Mélodies populaires grecques de Maurice Ravel.
Il est également l'un des traducteurs en français des œuvres d'Edgar Allan Poe[1].

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • La Musique russe (Paris, 1907)
  • Principes et méthodes de la critique musicale (Londres, 1923; rév. 1933)
  • Musical Taste and How to Form It (Londres, 1925)
  • Galerie de musiciens : musique et ballets à Paris et Londres (Faber, Londres, 1933)
  • Masters of Russian Music (Londres, 1936), avec G. Abraham.
  • Principes d'orchestration de Nicolaï Rimsky-Korsakov (Traduction française, Edition Russe de Musique, 1922)
Monographies
  • « Michel Dimitri Calvocoressi », Baker's Biographical Dictionary of Musicians, Centennial Edition. Nicolas Slonimsky, Editor Emeritus. Schirmer, 2001.

Références[modifier | modifier le code]

  1. Michel Dimitri Calvocoressi, Edgar Poe. Histoires Étranges et Merveilleuses traduites de l’anglais, Mercure de France, 1914