Manuel Valls Bernat

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Manuel Valls Bernat
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Nom de naissance
Manuel Valls BernatVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activités
Autres informations
Genre artistique

Manuel Valls Bernat, né en 1952 à Barcelone, est un producteur, scénariste de cinéma et écrivain espagnol.

Biographie[modifier | modifier le code]

Il commence comme producteur et scénariste de cinéma et de télévision, avant de se tourner vers l'écriture. S'exprimant en catalan et en espagnol, il écrit principalement des livres de littérature jeunesse. Il affirme s'être consacré à un public jeune parce que cela lui sert à « vider les mille histoires qui [lui] viennent constamment à la tête[1]. »

Ses ouvrages sont étudiés dans les écoles espagnoles, dans celles des pays d'Amérique latine ainsi que dans les écoles et les cours supérieurs allemands[2].

Scénarios[modifier | modifier le code]

Œuvres[modifier | modifier le code]

  • 1997 : Julia y la mujer desvanecida (« La Júlia i la dona desapareguda » en catalan), Madrid, Grupo Anaya; Barcelone, Barcanova, 1999 ; traduction portugaise, Don Quijote, 2000.
  • 1999 :
    • Julia y el halcón maltés (« La Júlia i el falcó maltès »), Madrid, Anaya, 1999; Barcelone, Barcanova, 2000.
    • Julia y el meteorito desaparecido' (« La Júlia i la desaparició del meteorit »), Madrid, Anaya, 1999; Barcelone, Barcanova, 2000.
    • No t’enamoris mai d’un androide, Barcelone, Columna (ca).
  • 2000 :
    • ¿ Dónde estás Ahmed ? (« On ets, Ahmed ? »), Madrid, Anaya, 2000 ; Barcelone, Barcanova, 2000.
    • Eva, busca un psicoleg (« Eva busca un buen psicólogo »), Barcelone, Columna, 2000; Barcelone, Éditions del Bronce, 2000.
    • Eva, ja tens quince anys i, aixó més que un problema, es una tragedia (« Eva, ya tienes quince años y eso, más que un problema, es una tragedia »), Barcelone, Columna; Barcelone, Éditions del Bronce, 2000.
    • Mi amigo el rey, avec Norberto Delisio, Madrid, Anaya.
  • 2001 :
    • Eva, no pots anar a Berlin amb limusine Barcelone, Columna; Barcelone, Planeta, 2010.
    • Bob, Nick i Leo, Barcelone, Columna.
  • 2002 : Caminar sobre gel, Barcelone, Columna; Caminar sobre hielo, édition castillane, Barcelone, Oxford/Planeta, 2005.
  • 2004 :
    • Un año sin sexo, Barcelone, Ático.
    • Eva, què fas aquesta nit ? Barcelone, Columna.

Critiques[modifier | modifier le code]

Dans ¿ Dónde estás, Ahmed ?, le message central est l'acceptation des immigrés au sein de la population espagnole. Cet élément a été accueilli positivement par la critique[3],[4]. Mais pour Nasima Akaloo, l'œuvre, malgré son attitude volontaire envers les immigrés, contient des éléments de « néo-racisme », en ce que le marocain est présenté comme distant et suspect, ce qui rend difficile le rapprochement entre les cultures[5].

Distinctions[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • Fiche sur le Dictionnaire des auteurs et illustrateurs de littérature jeunesse

Liens externes[modifier | modifier le code]