Locution de départ

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Une locution de départ est une locution prononcée par au moins un des interlocuteurs à la fin d'une conversation.

En français[modifier | modifier le code]

Les locutions les plus utilisées en français sont :

  • au revoir[1],[2]
  • à la revoyure[2]
  • à plus tard / à plus
  • à tout à l'heure / à toute
  • à la prochaine fois / à la prochaine[2]
  • à bientôt
  • à un de ces quatre matins / à un de ces quatre
  • adieu[2]
  • salut
  • bonne journée / bonjour[3],[4]
  • bonne soirée
  • bon vent[2]
  • au plaisir

À plus[modifier | modifier le code]

Dans le langage SMS, « à plus » est souvent raccourci en @+, ou encore A+ et À+. Utilisée d'abord sur IRC puis pour le courrier électronique et reprise dans le langage courant, comme forme populaire ou branchée, pour dire au revoir ou à bientôt à son interlocuteur. C'est aussi une expression utilisée pour signifier la fin sans appel d'une discussion. On recense des formes dérivées comme A++ (forme objet) ou @++ avec deux fois le caractère + pour renvoyer à un futur plus lointain, ou tout autre chose pour marquer l'affection car il s'agit du dessin d'une rose avec ses épines. Il y a aussi une autre forme dérivée, plus ou moins utilisée, pour dire au revoir en mettant deux signe plus : ++.

Emprunt lexical[modifier | modifier le code]

Dans le langage courant, il n'est pas rare que les locuteurs empruntent les locutions des autres langues pour marquer une certaine familiarité. Les locutions suivantes sont ainsi couramment employées par des personnes autres que les locuteurs de langue maternelle :

  • italien : ciao[2]
  • anglais : goodbye, bye-bye, bye[2], farewell
  • espagnol : adios, le plus souvent dans la locution ¡Adios Amigos!
  • espagnol : hasta la vista
  • japonais : sayonara, emprunt du japonais さようなら (sayōnara), « au revoir »
  • allemand/alsacien : tchüss[2]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Géraldine Mosna-Savoye. Comment se dire au revoir ? France Culture, 26 juin 2020. Lire en ligne
  2. a b c d e f g et h Stéphane Bern. "Au revoir, "goodbye", "tchüss" : d'où viennent ces trois expressions de départ ? Europe 1, 2 juillet 2021. Écouter en ligne
  3. Daisy Le Corre, « Pourquoi, au Québec, on répond parfois “bonjour” quand on dit “au revoir”? », Maudits français, 24 octobre 2017 (lire en ligne).
  4. La formule de salutation bonjour employée au sens de « au revoir », gouv.qc.ca, consulté le 25 janvier 2023

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]


Sur les autres projets Wikimedia :