Liste des épisodes de Pokémon
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
La série animée Pokémon ainsi que les films sont des aventures séparées de la plupart des jeux vidéo Pokémon et mettent en scène Sacha Ketchum en tant que personnage principal. Sacha et ses compagnons voyagent à travers le monde Pokémon en combattant d'autres Dresseurs Pokémon.
Cette page a pour but de recenser tous les épisodes de la série Pokémon et des spin-off (Films, Pokémon Chronicles, etc.).
Sommaire |
[modifier] Séries principales
[modifier] Cycle 1 : Pocket Monsters
Les saisons 1 à 5 composent ce premier cycle :
- La ligue Indigo (épisodes 1 à 83)[1]
- Les îles Orange (épisodes 84 à 118)
- Voyage à Johto (épisodes 119 à 159)
- Les Champions de Johto (épisodes 160 à 211)
- La Quête Ultime (épisodes 212 à 276)[2]
| N° | N° (par saison) | Titre français | Titre japonais (kanji) | Titre japonais (rōmaji) |
|---|---|---|---|---|
| Saison 1 : la Ligue Indigo | ||||
| 01 | 101 | Le départ | ポケモン!君に決めた! | Pokemon! Kimi ni Kimeta! |
| 02 | 102 | Pokémon aux urgences | 対決!ポケモンセンター! | Taiketsu! Pokemon Sentā |
| 03 | 103 | Capture du premier Pokémon | ポケモン ゲットだぜ! | Pokemon Getto da ze! |
| 04 | 104 | Le défi du Samouraï | 侍少年の挑戦! | Samurai shōnen no chōsen! |
| 05 | 105 | Confrontation à Argenta | ニビジムの戦い! | Nibi Jimu no tatakai! |
| 06 | 106 | La Pierre Lune | ピッピと月の石 | Pippi to tsuki no ishi |
| 07 | 107 | Les fleurs d'eau d'Azuria | ハナダシティの水中花 | Hanada Shiti no suichūka |
| 08 | 108 | Le chemin qui conduit à la ligue Pokémon | ポケモンリーグへの道 | Pokemon Rīgu e no michi |
| 09 | 109 | L'école crève-cœur | ポケモン必勝マニュアル | Pokemon Hisshō Manyuaru |
| 10 | 110 | Le village caché | 隠れ里のフシギダネ | Kakure zato no Fushigidane |
| 11 | 111 | Le Pokémon abandonné | 逸れポケモン・ヒトガケ | Hagure Pokemon - Hitokage |
| 12 | 112 | Sans maître ni loi | ゼニガメ軍団登場! | Zenigame-gundan tōjō! |
| 13 | 113 | Le mystère du phare | マサキの灯台 | Masaki no tōdai |
| 14 | 114 | Confrontation électrique | 電撃対決!クチバジム | Dengeki taiketsu! Kuchiba Jimu |
| 15 | 115 | Bataille à bord du Ste. Anne | サントアンヌ号の戦い! | Santo Annu gō no tatakai! |
| 16 | 116 | Naufrage Pokémon | ポケモン漂流記 | Pokemon hyoryūki |
| 17 | 117 | L'île des Pokémon géants | 巨大ポケモンの島!? | Kyodai Pokemon no shima!? |
| 18 | 118 | La beauté et la plage[1] | アオプルコの休日 | Aopuruko no kyūjitsu |
| 19 | 119 | Tentacool et Tentacruel | メノクラゲドククラゲ | Menokurage Dokukurage |
| 20 | 120 | Le fantôme de la jeune fille | 幽霊ポケモンと夏祭り | Yūrei Pokemon to Natsumatsuri |
| 21 | 121 | Un Pokémon amoureux | バイバイバタフリー | Bai Bai Batafurī |
| 22 | 122 | Quand la télékinésie s'en mêle | ケーシィ!超能力対決! | Kēshī! Chōnōryoku taiketsu! |
| 23 | 123 | La tour de la terreur | ポケモンタワーでゲットだぜ! | Pokemon Tawā de Getto daze! |
| 24 | 124 | La revanche | ゴーストVSエスパー! | Gōsuto VS Esupā! |
| 25 | 125 | Une rencontre mouvementée | 怒らないでねオコリザル! | Okoranai de ne Okorizaru! |
| 26 | 126 | Un parfum de victoire | エリカとクサイハナ | Erika to Kusaihana |
| 27 | 127 | Sommeil sur la ville | スリーパーとポケモンがえり!? | Surīpā to Pokemon gaeri!? |
| 28 | 128 | Les Pokémon changent de look | ロコン!ブリーダー対決! | Rokon! Burīdā taiketsu! |
| 29 | 129 | Un Pokémon qui a du punch | 格闘ポケモン!大バトル! | Kakutō Pokemon! Dai Batoru! |
| 30 | 130 | Coup de foudre magnétique | コイルは電気ネズミの夢を見るか!? | Koiru wa denki Nezumi no Yume o miru ka!? |
| 31 | 131 | Barrage contre Pokémon | ディグダが一杯! | Diguda ga Ippai! |
| 32 | 132 | Le ninja Pokémon | セキチク忍者対決! | Sekichiku ninja taiketsu! |
| 33 | 133 | Le Poké-marathon | 炎のポケモン大レース! | Honō no Pokemon dai Rēsu! |
| 34 | 134 | L'enfant sauvage | ガルーラの子守歌 | Garūra no komori uta |
| 35 | 135 | La légende de Minidraco[1] | ミニリュウの伝説 | Miniryū no densetsu |
| 36 | 136 | Le gang des bicyclettes | 嵐のサイクリングロード | Arashi no Saikuringu Rōdo |
| 37 | 137 | Le manoir mystérieux | メタモンと物真似娘 | Metamon to Monomane musume |
| 38 | 138 | Le soldat électrique Porygon[1] | 電脳戦士ポリゴン | Dennō Senshi Porigon |
| 39 | 139 | Au revoir Pikachu | ピカチュウの森 | Pikachū no mori |
| 40 | 140 | La montagne de l'évolution | イーブイ4兄弟 | Ībui Shi kyōdai |
| 41 | 141 | Sommeil sans fin | 起きろ!カビゴン! | Okiro! Kabigon! |
| 42 | 142 | Sombreville | 対決!ポケモンジム! | Taiketsu! Pokemon Jimu! |
| 43 | 143 | Un Pokémon tout n'œuf | ナッシー軍団大行進! | Nasshī gundan daikōshin! |
| 44 | 144 | La potion miracle | パラスとパラセクト | Parasu to Parasekuto |
| 45 | 145 | Une jolie berceuse | 歌って!プリン! | Utatte! Purin! |
| 46 | 146 | L'attaque des Pokémon préhistoriques | 復活!?化石ポケモン! | Fukkatsu!? Kaseki Pokemon! |
| 47 | 147 | Urgence à l'hôpital | ラッキーのカルテ | Rakkī no Karute |
| 48 | 148 | Un sacré mariage | ガーディとゴジロウ | Gādi to Kojirō |
| 49 | 149 | Recette aux poireaux | カモネギのカモ | Kamonegi no Kamo |
| 50 | 150 | Œuf surprise | トゲピーは誰の物!? | Togepī wa dare no mono!? |
| 51 | 151 | Le jardin mystérieux | フシギダネの不思議の花園 | Fushigidane no fushigi na hanazono |
| 52 | 152 | La guerre des princesses | 激闘!ポケモン雛祭り | Gekitō! Pokemon Hinamatsuri |
| 53 | 153 | Un héros au poil | こどもの日だよ!全員集合! | Kodomo no hi da yo! Zenin shūgō! |
| 54 | 154 | L'unité d'élite K-9 | 警察犬ガーディ | Keisatsuken Gādi |
| 55 | 155 | Le chasseur d'images | シャッターチャンスはピカチュウ | Shattā chansu wa Pikachū |
| 56 | 156 | L'Ultime épreuve | ポケモン検定試験!? | Pokemon kentei shiken!? |
| 57 | 157 | Le secret du centre d'élevage | 育て屋さんの秘密! | Sodateya-san no himitsu! |
| 58 | 158 | Le champion des devinettes | 燃えろ!グレンジム ! | Moero! Guren Jimu! |
| 59 | 159 | Panique volcanique | 決戦!グレンジム! | Kessen! Guren Jimu! |
| 60 | 160 | L'île des Pokémon tortues | カメックスの島 | Kamekkusu no shima |
| 61 | 161 | La sirène magique | ハナダジム!水中の戦い! | Hanada Jimu! Suichu no tatakai! |
| 62 | 162 | Les envahisseurs | ピッピVSプリン | Pippi VS Purin |
| 63 | 163 | L'arène Team Rocket | トキワジム!最後のバッジ! | Tokiwa Jimu! Saigo no Bajji! |
| 64 | 164 | Quel cirque! | ポケモンサーカスのバリヤード | Pokemon sākasu no Bariyādo |
| 65 | 165 | Des joujoux par milliers | ルージュラのクリスマス | Rūjura no Kurisumasu |
| 66 | 166 | Tempête de neige | イワークでビバーク | Iwāku de Bibāku |
| 67 | 167 | Règlement de compte à Poké-Corral | ライバル対決!オーキド研究所 | Raibaru taiketsu! Ōkido kenkyūjo |
| 68 | 168 | Le mystère de l'évolution | ヤドンがヤドランになる時 | Yadon ga Yadoran ni naru toki |
| 69 | 169 | Le Pi-Kahuna | 波乗りピカチュウの伝説 | Naminori Pikachū no densetsu |
| 70 | 170 | Talent caché | 植物園のクサイハナ | Shokubutsuen no Kusaihana |
| 71 | 171 | Lumière ! Moteur ! Action ! | ポケモン・ザ・ムービー! | Pokemon za Mūbī! |
| 72 | 172 | Hollywood, nous voilà! | ニャースのあいうえお | Nyāsu no aiueo |
| 73 | 173 | Le secret | 四天王シバ登場! | Shitennō Shiba tōjō! |
| 74 | 174 | Le mystère enfoui de Pokémonpolis | 激突!超古代ポケモン | Gekitō! Chō kodai Pokemon |
| 75 | 175 | Tombés sur un os | ガラガラの骨棍棒 | Garagara no Hone konbō |
| 76 | 176 | La Team Rocket met le feu | ファイヤー!ポケモンリーグ開会式! | Faiyā! Pokemon Rīgu kaikaishiki! |
| 77 | 177 | Ligue Pokémon, 1er tour | ポケモンリーグ開幕!水のフィールド! | Pokemon Rīgu kaimaku! Mizu no Fīrudo! |
| 78 | 178 | Le feu et la glace | 氷のフィールド!炎の戦い! | Kōri no Fīrudo! Honō no tatakai! |
| 79 | 179 | 4e tour décisif | 草のフィールド!意外な強敵! | Kusa no Fīrudo! Igai na kyōteki! |
| 80 | 180 | Un nouvel ami | ライバル登場! | Raibaru tōjō! |
| 81 | 181 | Amis ou ennemis? | セキエイスタジアム!VSヒロシ! | Sekiei Sutajiamu! VS Hiroshi! |
| 82 | 182 | Amis malgré tout | ポケモンリーグ!最後の戦い! | Pokemon Rīgu! Saigo no tatakai! |
| 83 | 183 | Alerte au Bourg-Palette | マサラタウン!新たなる旅立ち | Masara Taun! Arata-naru tabidachi |
| Saison 2 : Les îles Orange | ||||
| 84 | 201 | Y a-t-il un pilote dans le dirigeable? | 飛行船は不幸船!? | Hikōsen wa fukōsen!? |
| 85 | 202 | Le danger Pokéball | 南国ポケモンとGSボール | Nangoku Pokemon to GS Bōru |
| 86 | 203 | Pokémon en détresse | ラプラスを助けろ! | Rapurasu o tasukero! |
| 87 | 204 | Un match très serré | オレンジリーグ!ナツカンジム! | Orenji Rīgu! Natsukan Jimu! |
| 88 | 205 | Pikachu se ré-volt | 消えたポケモン達の謎! | Kieta Pokemon-tachi no nazo! |
| 89 | 206 | L'Onix de Cristal | クリスタルのイワーク | Kurisutaru no Iwāku |
| 90 | 207 | La vie en rose | ピンクのポケモン島 | Pinku no Pokemon jima |
| 91 | 208 | Pas si fossile que ça | カブトの化石の秘密! | Kabuto no kaseki no himitsu! |
| 92 | 209 | Un combat théâtral | 踊る!ポケモンショーボート! | Odoru! Pokemon Shōbōto! |
| 93 | 210 | Rien que de la frime | さよならコダック!また来てゴルダック? | Sayonara Kodakku! Matakite Gorudakku? |
| 94 | 211 | La bonne âme des îles Oranges | セイリングジョーイ!荒波を越えて! | Seiringu Jōi! Aranami o koete! |
| 95 | 212 | De la montagne à la mer | ネーブルジム!雪山の戦い! | Nēburu Jimu! Yuki yama no tatakai! |
| 96 | 213 | Aventure vitaminée | 大食いカビゴン!大パニック! | Ōgui Kabigon! Dai Panikku! |
| 97 | 214 | Le bateau fantôme | 幽霊船と幽霊ポケモン! | Yūreisen to yūrei Pokémon!" |
| 98 | 215 | Le jour de paye | おニャース様の島!? | O-Nyāsu-sama no shima!? |
| 99 | 216 | Histoire de bébêtes | ストライク戦士の誇り | Sutoraiku Senshi no hokori |
| 100 | 217 | Des vacances de rêve | 南の島だよ!全員集合! | Minami no shima da yo! Zenin shūgō! |
| 101 | 218 | Sirena sur l'île Mandarine | 四天王カンナ!氷の戦い!! | Shitennō Kanna! Kōri no tatakai!! |
| 102 | 219 | Amour rime avec toujours | ニドランの恋物語 | Nidoran no koimonogatari |
| 103 | 220 | Les bons, les brutes et les Pokémon | 大平原のコイル達! | Dai heigen no Koiru-tachi! |
| 104 | 221 | La menace mystérieuse | 地下道の怪物!? | Chikadō no kaibutsu!? |
| 105 | 222 | Coup de foudre sous le soleil | ユズジム!タイプバトル!3VS3!! | Yuzu Jimu! Taipu Batoru! 3 VS 3!! |
| 106 | 223 | Unis à la vie à la mort | ピカチュウVSニャース!? | Pikachū VS Nyāsu!? |
| 107 | 224 | Tout feu, tout flamme | リザードン!君に決めた!! | Rizādon! Kimi ni kimeta!! |
| 108 | 225 | La guerre aquatique Pokémon | 火消し対決!ゼニガメVSカメール | Hikeshi taiketsu! Zenigame vs. Kamēru |
| 109 | 226 | Repas si facile | 燃えよ!カビゴン!! | Moe yo! Kabigon!! |
| 110 | 227 | Double match Pokémon | タッグバトル!最後のジム!! | Taggu Batoru! Saigo no Jimu!! |
| 111 | 228 | Drôle d'observateur | コイキング!進化の秘密!! | Koikingu! Shinka no himitsu!! |
| 112 | 229 | Les algues salsifiques | ニョロモとカスミ | Nyoromo to Kasumi |
| 113 | 230 | Bienvenue à Pomelo | ウィナーズカップ!フルバトル6VS6!! | Whināzu Kappu! Furu Batoru 6 VS 6!! |
| 114 | 231 | Le trophée du vainqueur | ファイナルバトル!カイリュー登場!! | Fainaru Batoru! Kairyū tōjō!! |
| 115 | 232 | Une famille en or | さよならラプラス! | Sayonara Rapurasu! |
| 116 | 233 | Rassemblement sous-terrain | マルマイン大爆破!? | Marumain daibakuha!? |
| 117 | 234 | Le plus lamentable chapiteau du monde | 帰って来たマサラタウン! | Kaette kita Masara Taun! |
| 118 | 235 | Retour à la rivalité | ライバル対決!サトシVSシゲル!! | Raibaru taiketsu! Satoshi VS Shigeru!! |
| Saison 3 : Voyage à Johto | ||||
| 119 | 301 | Le crime ne paie pas | ワカバタウン!始まりを告げる風が吹く町! | Wakaba Taun! Hajimari o Tsugeru Kazega Fukumachi! |
| 120 | 302 | Leçon de Base-ball | ルーキーのチコリータ! | Rūkī no Chikorīta! |
| 121 | 303 | Une fin juteuse | 激突!ヘラクロスVSカイロス!! | Gekitō! Herakurosu vs Kairosu!! |
| 122 | 304 | Un gisement très convoité | ドルファンの谷! | Dorufan no tani! |
| 123 | 305 | Des illusions et des confusions | ホーホーと怪しい森! | Hōhō to ayashii mori! |
| 124 | 306 | Le pouvoir des fleurs | キレイハナのバトルダンシング! | Kireihana no Batoru Danshingu! |
| 125 | 307 | Les filets de la justice | イトマル!大捜査線!! | Itomaru! Dai sōsasen!! |
| 126 | 308 | L'argent ne fait pas le bonheur | ブルーの華麗な生活!? | Burū no karei na seikatsu!? |
| 127 | 309 | Le tout petit des grands bois | オドシシ!幻の森!? | Odoshishi! Maboroshi no mori!? |
| 128 | 310 | Une nouvelle amitié | 意地っ張りのチコリータ!! | Ijippari no Chikorīta!! |
| 129 | 311 | Rituel annuel | ヌオーとGSボール!? | Nuō to GS Bōru!? |
| 130 | 312 | Le coup de sifflet | レディバの笛! | Rediba no fue! |
| 131 | 313 | Une amitié indestructible | ハピナスのハッピーナース! | Hapinasu no Happīnāsu! |
| 132 | 314 | Une jeune pousse à la rescousse | 大ピンチ!マダツボミの塔! | Dai Pinchi! Madatsubomi no tō! |
| 133 | 315 | L'air contre le feu | キキョウジム!大空の戦い!! | Kikyō Jimu! Ōzora no tatakai!! |
| 134 | 316 | Mélodrames à chaudes larmes | 泣き虫マリル! | Nakimushi Mariru! |
| 135 | 317 | Destruction en tout genre | 爆走!オタチ&トゲピー!! | Bakusō! Otachi & Togepī!! |
| 136 | 318 | La séparation | リザードンの谷!また会う日まで!! | Rizādon no tani! Mata au Hi made!! |
| 137 | 319 | Sourira bien qui sourira le dernier | 大パニック!キマワリコンテスト!! | Dai Panikku! Kimawari Kontesuto!! |
| 138 | 320 | Le Pokémon blues | チコリータはご機嫌斜め!? | Chikorīta wa gokiken naname!? |
| 139 | 321 | Vivre de l'air du temps | ハネッコ跳ねた!大草原の戦い!! | Hanekko haneta! Daisōgen no tatakai!! |
| 140 | 322 | Un super héros super secret | 謎のスーパーヒーロー!グライガーマン登場!! | Nazo no Sūpāhīrō! Guraigāman tōjō!! |
| 141 | 323 | De l'électricité dans l'air | メリープと牧場の少女 | Merīpu to makiba no shōjo |
| 142 | 324 | Engagé pour combattre | バトルしょうぜ!ハッサムVSヘラクロス!! | Batoru Shō ze! Hassamu VS Herakurosu!! |
| 143 | 325 | Tout feu tout flamme | ヒノアラシ!ゲットだぜ!! | Hinoarashi! Getto da ze!! |
| 144 | 326 | État de sècheresse | ヒワダタウン!ヤドンの井戸!! | Hiwada Taun! Yadon no ido!! |
| 145 | 327 | Suspens en suspend | クヌギダマとボングリの実!裏山の戦い!! | Kunugidama to Bonguri no mi! Urayama no tatakai!! |
| 146 | 328 | Dans le feu de l'action | ヒワダジム!森のバトルフィールド!! | Hiwada Jimu! Mori no Batoru Fīrudo!! |
| 147 | 329 | L'apprentisage du dressage | ウバメの森!カモネギを探せ!! | Ubame no mori! Kamonegi o sagase!! |
| 148 | 330 | Mélanges et échanges | ソーナンスとポケモン交換会!! | Sōnansu to Pokemon kōkankai!! |
| 149 | 331 | Une escouade qui a le feu sacré | 燃えろゼニガメ団!炎のように!! | Moero Zenigame dan! Honō no yō ni!! |
| 150 | 332 | Fugueur à faire peur | ウパーが一杯! | Upā ga Ippai! |
| 151 | 333 | Le bout du tunnel | プリンVSブルー! | Purin VS Burū! |
| 152 | 334 | Le voleur mystérieux | ダークポケモン・デルビル | Dāku Pokemon Derubiru |
| 153 | 335 | Duel pour un Pokémon | ワニノコは誰の物!?サトシVSカスミ! | Waninoko wa dare no mono!? Satoshi VS Kasumi! |
| 154 | 336 | Chaud devant | エアムードVSヒノアラシ!鋼の翼!! | Eamūdo VS Hinoarashi! Hagane no tsubasa!! |
| 155 | 337 | Un amour débordant | 踊れワニノコ!愛のステップを!! | Odore Waninoko! Ai no Suteppu o!! |
| 156 | 338 | Prise de bec | 色違いのヨルノゾク!ゲットだぜ!! | Iro chigai no Yorunozuku! Getto da ze!! |
| 157 | 339 | Meilleurs ennemis | リングマでドッキリ!! | Ringuma de Dokkiri! |
| 158 | 340 | Psychiquement vôtre | キリンリキ!エスパーポケモンの村! | Kirinriki! Esupā Pokemon no mura! |
| 159 | 341 | La chasse au trésor | ポケモン占い!?大乱戦! | Pokemon uranai!? Dairansen! |
| Saison 4 : Les Champions de Johto | ||||
| 160 | 401 | Bienvenue à Doublonville | コガネジム! スピード&パワー!? | Kogane Jimu! Supīdo & Pawā!? |
| 161 | 402 | Des Pokémon très "lait" | ミルタンク! リベンジバトル!! | Mirutanku! Ribenji Batoru!! |
| 162 | 403 | L'émission | ラジオ塔の戦い!時空を超えて!! | Rajio-tō no tatakai! Jikū o koete!! |
| 163 | 404 | Le concours | 虫取り大会!自然公園でゲットだぜ!! | Mushitori taikai! Shizen kōen de Getto da ze!! |
| 164 | 405 | Un imitateur hors-pair | ウソッキーはどこにいる!? | Usokkī wa doko ni iru!? |
| 165 | 406 | Retour vers la préhistoire | 古代ポケモンパーク!アルフの遺跡!! | Kodai Pokemon Pāku! Arufu no iseki!! |
| 166 | 407 | Courrier Express | ポッポ屋の伝書ポッポ! | Poppo ya no densho Poppo! |
| 167 | 408 | Mélo au château | ズバットの館!危険な迷路!! | Zubatto no yakata! Kiken na meiro!! |
| 168 | 409 | Combat pour un dojo | カポエラーVSフシギダネ!格闘対決!! | Kapoerā vs. Fushigidane! Kakutō taiketsu!!" |
| 169 | 410 | La réconciliation | ジャングルの3匹!温泉バトル!! | Janguru no San Biki! Onsen Batoru!! |
| 170 | 411 | Appâts et hameçons | アズマオウ!フィッシングバトル!! | Azumaō! Fisshingu Batoru!! |
| 171 | 412 | Le concours de beauté" | さよならロコン!ポケモンビューティーコンテスト!! | Sayonara Rokon! Pokemon Byūtī Kontesuto!! |
| 172 | 413 | Le remède miracle | ツボツボVSマダツボミ | Tsubotsubo VS Madatsubomi |
| 173 | 414 | Il y a de l'électricité dans l'air | ブラッキー!闇夜の戦い!! | "Burakkī! Yamiyo no tatakai!! |
| 174 | 415 | Séjour à la montagne | レディアン!風の谷を越えて!! | Redian! Kaze no tani o koete!! |
| 175 | 416 | L'emblème du festival | ソーナンスの村!? | Sōnansu no mura!? |
| 176 | 417 | Imitation, confrontation | 目指せメタモンマスター!イミテ再び!! | Mezase Metamon Masutā! Imite Futatabi!! |
| 177 | 418 | Les ennuis de l'évolution | ブルーとニャースとグランブル!? | Burū to Nyāsu to Guranburu!? |
| 178 | 419 | L'école | アリアドス!忍法バトル!! | Ariadosu! Ninpō Batoru!! |
| 179 | 420 | Onde de choc | 羽ばたけヤンヤンマ!明日の空へ!! | Habatake Yan'yanma! Ashita no sora e!! |
| 180 | 421 | Dernière escale | ポポッコ!草ポケモンバトル!! | Popokko! Kusa Pokemon Batoru!! |
| 181 | 422 | La compagnie des pommes | ピカチュウとピチュー! | Pikachū to Pichū! |
| 182 | 423 | Livraison à domicile | ヘルガーとトゲピー! | Herugā to Togepī! |
| 183 | 424 | La tour aux spectres | 焼けた塔!マツバ登場!! | Yaketa tō! Matsuba tōjō!! |
| 184 | 425 | Rencontre au sommet | エンジュジム! ゴーストバトル!! | Enju Jimu! Gōsuto Batoru!! |
| 185 | 426 | La cérémonie du thé | イーブイ5姉妹!お茶会でバトル!! | Ībui 5 shimai! Ochakai de Batoru!! |
| 186 | 427 | Tout ce qui brille | ヤミカラス!奪われたバッジ!! | Yamikarasu! Ubawareta Bajji!! |
| 187 | 428 | L'arc-en-ciel | テッポウオの空! | Teppouo no sora! |
| 188 | 429 | Le petit voleur | ヒメグマの秘密! | Himeguma no himitsu! |
| 189 | 430 | La photo de mariage | 凍ったヒマナッツの謎!! | Kotta Himanattsu no nazo!! |
| 190 | 431 | La fièvre des sources | ここ掘れウリムー!温泉を探せ!! | Koko hore Urimū! Onsen o sagase!! |
| 191 | 432 | Vive le vent d'hiver | フリーザーVSプリン!吹雪の中で!! | Furīzā VS Purin! Fubuki no naka de!! |
| 192 | 433 | La Team Rocket se déchaine | ウインディと炎の石! | Uindi to Honō no ishi! |
| 193 | 434 | Un Pokémon nommé désir | ノコッチはのこっちない!? | Nokotchi wa no kocchinai!? |
| 194 | 435 | La poursuite infernale | ソーナンス!そうなんす? | Sōnansu! Sō nan su? |
| 195 | 436 | Un repos bien mérité | タケシ倒れる!危ないキャンプ!! | Takeshi taoreru! Abunai Kyanpu!! |
| 196 | 437 | Un tournoi poids lourds | オーダイルVSカメックス!相撲バトル!! | Ōdairu VS Kamekkusu! Sumō Batoru!! |
| 197 | 438 | Le Poké-interprète | ポケモンと話せます!?ポケモンの言葉ポケモンの気持ち! | Pokemon to hanasemasu!? Pokemon no kotoba Pokemon no kimochi! |
| 198 | 439 | La Reine des Pokémon | ゴルバットVS仮面の女王ムサシ!遺跡の戦い!! | Gorubatto VS Kamen no Jo'ō Musashi! Iseki no tatakai!! |
| 199 | 440 | Le peintre | ドーブルの奇跡!!朝日の中で輝いて! | Dōburu no kiseki!! Asahi no naka de kagayaite! |
| 200 | 441 | Chagrin d'amour | ニドリーナ ニドリーナ!タケシのバラ色のひび!? | Nidorīna Nidorīna! Takeshi no barairo no hibi!? |
| 201 | 442 | Courants alternatifs | さよならチコリータ!?電気のラビリンス! | Sayonara Chikorīta!? Denki no Rabirinsu! |
| 202 | 443 | La dispute | ベイリーフはどこに行った!?ハーブ畑で捕まえて! | Beirīfu wa Doko ni Itta!? Hābu batake de tsukamaete! |
| 203 | 444 | Le petit timide | ネイティ占い!未来予知の神秘!! | Neiti uranai! Mirai yochi no shinpi!! |
| 204 | 445 | Ballon vole! | ポケモン気球大レース!嵐を越えて!! | Pokemon kikyū dai Rēsu! Arashi o koete!! |
| 205 | 446 | Sacrés acteurs | ムチュールにもう夢中!!スーパースターはポケモンがお好き? | Muchūru ni mou nachū!! Sūpāsutā wa Pokemon ga osuki? |
| 206 | 447 | Un Pokémon qui aimait les pommes | 波乗りサイドンを追え!?湖の戦い! | Naminori Saidon o oe!? Mizūmi no tatakai! |
| 207 | 448 | Kecléon Kleptomane | カクレオンはどこにいる!?見えないポケモンに大混乱! | Kakureon wa Doko ni iru!? Mienai Pokemon ni Daikonran! |
| 208 | 449 | Une peur incontrôlable | 水ポケモン嫌いのジョーイさん!?カスミの怒り! | Mizu Pokemon girai no Joī-san!? Kasumi no ikari! |
| 209 | 450 | L'oasis | 聖母ミルタンク!砂漠の秘密! | Seibo Mirutanku! Sabaku no himitsu! |
| 210 | 451 | Que la lumière soit | 輝きの灯台!アサギシティの戦い!! | Kagayaki no tōdai! Asagi Shiti no tatakai!! |
| 211 | 452 | Un champion fort, fort, fort | タンバジム!真っ向勝負 格闘対決!! | Tanba Jimu! Makkō shōbu kakutō taiketsu!!' |
| Saison 5 : La Quête Ultime | ||||
| 212 | 501 | Autour du tourbillon | 渦巻き列島!新たなる挑戦!! | "Uzumaki rettou! Arata-naru chousen!!" |
| 213 | 502 | Jusqu'à la lune | ポッポとデカポッポ!まだ見ぬ空へ!! | Poppo to deka Poppo! Mada minu sora e!! |
| 214 | 503 | La parade | 旅立て海へ!チョンチー行列!! | Tabidate umi e! Chonchī kyōretsu!! |
| 215 | 504 | La vie en rose | サニーゴでアミーゴ!黄岩島の対決!! | Sanīgo de Amīgo! Ōkan tō no taiketsu!! |
| 216 | 505 | Le mystérieux trésor | マンタインと沈没船!!謎のポケモンの秘密! | Maintain to chinbotsusen!! Nazo no Pokemon no himitsu! |
| 217 | 506 | Le vilain petit canard | オクタンとテッポウオ!渦巻きカップ予選!! | Okutan to Teppouo! Uzumaki Kappu yosen!! |
| 218 | 507 | Héros de duel | 渦巻きカップ!水のコロシアムで大バトル!! | Uzumaki Kappu! Mizu no Koroshiamu de dai Batoru!! |
| 219 | 508 | Que le meilleur gagne | サトシVSカスミ!渦巻きカップ最後の戦い!! | Satoshi VS Kasumi! Uzumaki Kappu saigo no tatakai!! |
| 220 | 509 | Les cinq mercenaires" | ディグダの群れを守れ!落とし穴大作戦!? | Diguda no mura o mamore! Otoshiana daisakusen!? |
| 221 | 510 | L'île de la pierre d'argent" | 銀色の羽の伝説!銀岩島の戦い!! | Gin'iro no hane no densetsu! Gingan shima no tatakai!! |
| 222 | 511 | Double jeu | 謎のポケモンX!! | Nazo no Pokemon X!! |
| 223 | 512 | Pris au piège | 捕らわれのルギア! | Toraware no Rugia! |
| 224 | 513 | Chose promise, chose due | ルギアとの約束! | Rugia to no yakosoku! |
| 225 | 514 | Retour à Oliville | 飛べホーホー号!アサギを目指し!! | Tobe Hōhō gō! Asagi o mezashi!! |
| 226 | 515 | Rencontre pour un badge | アサギジム! VSハガネール!! | Asagi Jimu! VS Haganēru!! |
| 227 | 516 | Le négociateur | さよならフシギダネ!オーキド邸の冒険!! | Sayonara Fushigidane! Ōkido-tei no bōken!! |
| 228 | 517 | Quatre sur cinq | エーフィとサクラ!エンジュシティ再び!! | Ēfi to Sakura! Enju Shiti futatabi!! |
| 229 | 518 | Les cloches sacrées | スイクンとミナキ!ホウオウの伝説!! | Suikun to Minaki! Hō'ō no densetsu!! |
| 230 | 519 | La course de l'extrême | ポケモンライドで突っ走れ!! | Pokemon Raido de tsuppashire!! |
| 231 | 520 | L'inspecteur mène l'enquête | 名探偵ジュンサー!消えたタマゴの謎!! | Meitantei Junsā! Kieta tamago no nazo!! |
| 232 | 521 | Une éclosion trompeuse | タマゴ、孵る | Tamago, kaeru |
| 233 | 522 | Les bons comptes font les bons amis | ロケット団とデリバード! | Roketto-dan to Deribādo! |
| 234 | 523 | Un seul être vous manque... | 霧の中のキュウコン! | Kiri no naka no Kyūkon! |
| 235 | 524 | Le trouble-fête | バルキーと空手王ノブヒコ! | Barukī to karate-ō Nobuhiko! |
| 236 | 525 | Une terrible prophétie | ネイティオの大予言! | Neitio no dai yogen! |
| 237 | 526 | Une question d'évolution | ワタルと赤いギャラドス! | Wataru to akai Gyaradosu! |
| 238 | 527 | La rage au ventre | 赤いギャラドスの怒り! | Akai Gyaradosu no ikari! |
| 239 | 528 | Fredo cœur de glace | イノムーと冬のヤナギ! | Inomū to fuyu no Yanagi! |
| 240 | 529 | Vague de froid | チョウジジム!氷のバトル!! | Chōji Jimu! Kōri no Batoru!! |
| 241 | 530 | Le vent de la discorde | キレイハナVSラフレシア!草原の平和! | Kireihana VS Rafureshia! Sōgen no heiwa! |
| 242 | 531 | Certains l'aiment chaud | マグカルゴ!熱い心でゲッドだぜ!! | Magukarugo! Atsui kokoro de Getto daze!! |
| 243 | 532 | Hocus Pokémon | ポケモン魔法で大変身!? | Pokemon mahō de dai henshin!? |
| 244 | 533 | Le lac magique | サンダーとクリスタル!湖の秘密! | Sandā to Kurisutaru! Mizūmi no himitsu! |
| 245 | 534 | Pokémon SuperStar | 双子のププリンVSプリン!歌うポケモンコンサート! | Futago no Pupurin VS Purin! Utau Pokemon Konsāto! |
| 246 | 535 | Éveillez-vous | ヤドンの悟り!サトシの悟り! | Yadon no satori! Satoshi no satori! |
| 247 | 536 | Y a-t-il un professeur Chen dans l'assemblée | 偽オーキド博士!?川柳対決!! | Nise Ōkido-hakase!? Senryū taiketsu!! |
| 248 | 537 | Mystère autour d'une étoile filante | ピィとピッピと流れ星! | Pī to Pippi to nagareboshi! |
| 249 | 538 | Prédictions | ニョロゾの進化! | Nyorozo no shinka! |
| 250 | 539 | Tel est pris qui croyait prendre | バトルパーク!VSカメックス・リザードン・フシギバナ! | Batoru Pāku! VS Kamekkusu Rizādon Fushigibana! |
| 251 | 540 | Un Tarpaud peut en cacher un autre | ニョロトノとチアリーディング! | Nyorotono to Chiarīdingu! |
| 252 | 541 | La cave de glace[2] | 氷の洞窟! | Kōri no dōkutsu! |
| 253 | 542 | Un adorable petit Pokémon | イブキとミニリュウ! | Ibuki to Miniryū! |
| 254 | 543 | La dent du dragon | フスベジムの竜の牙! | Fusube Jimu no ryū no kiba! |
| 255 | 544 | Tout feu tout flamme | カイリュ―!逆鱗発動! | Kairyū! Gekirin hatsudō! |
| 256 | 545 | Le badge décisif | フスベジム!最後のバッジ!! | Fusube Jimu! Saigo no Bajji!! |
| 257 | 546 | Le vol des badges | ソーナノ!?ジムバッジとソーナンス!! | Sōnano!? Jimu Bajji to Sōnansu!! |
| 258 | 547 | Bataille aquatique | リュウグウジム!水の中でバトルだぜ! | Ryūgū Jimu! Mizu no naka de Batoru-daze! |
| 259 | 548 | Retrouvailles | ラプラスの歌! | Rapurasu no uta! |
| 260 | 549 | L'éclosion | タマゴを守れ!嵐の中で生まれた命! | Tamago o mamore! Arashi no naka de umareta inochi! |
| 261 | 550 | Les sources chaudes | エンティと温泉の仲間たち! | Entei to onsen no nakamatachi! |
| 262 | 551 | Le couronnement d'un Roi | ヤドキング!王者の印! | Yadokingu! Ōja no shirushi! |
| 263 | 552 | Le doux parfum de l'amitié | ナナコとエレキッド! | Nanako to Erekiddo! |
| 264 | 553 | Embrylex qui a de bons réflexes! | ヨーギラス頑張る! | Yōgirasu ganbaru! |
| 265 | 554 | Souvenirs, souvenirs | 不思議の国のアンノーン! | Fushigi no kuni no Annōn! |
| 266 | 555 | Qui vole un œuf... | バンギラスとヨーギラス! | Bangirasu to Yōgirasu! |
| 267 | 556 | Le gardien de la Flamme Sacrée | ニューラと聖なる炎! | Nyūra to seinaru Honō! |
| 268 | 557 | La cérémonie d'ouverture | シロガネ大会!シゲル再び! | Shirogane taikai! Shigeru futatabi! |
| 269 | 558 | Une nouvelle prétendante | 予選リーグ!マグマラシ炎のバトル!! | Yosen Rīgu! Magumarashi Honō no Batoru!! |
| 270 | 559 | La lutte des plantes | メガニウムVSフシギダネ!草タイプの意地! | Meganiumu VS Fushigidane! Kusa Taipu no iji! |
| 271 | 560 | Mon meilleur ennemi | 決勝トーナメント!フルバトル6VS6!! | Kesshō Tōnamento! Furu Batoru 6 VS 6!! |
| 272 | 561 | Le match tant attendu | ライバル対決!カメックスVSリザードン!! | Raibaru taiketsu! Kamekkusu VS Rizādon!! |
| 273 | 562 | Un match brûlant | バシャーモ再び!ハヅキとの戦い!! | Bashāmo futatabi! Hazuki to no tatakai!! |
| 274 | 563 | La fin de la Conférence Argentée | フルバトルの果てに!それぞれの道!! | Furu Batoru no hate ni! Sorezore no michi!! |
| 275 | 564 | Les Adieux | サヨナラ…そして、旅立ち! | Sayonara…soshite, tabidachi! |
| 276 | 565 | En route pour Hoenn | ピカチュウとの別れ…! | Pikachu to no wakare…! |
[modifier] Cycle 2 : Advanced Generation
Les saisons 6 à 9 composent ce second cycle :
- Advance (épisodes 277 à 316)
- Advanced Challenge (épisodes 317 à 368)
- Advanced Battle (épisodes 369 à 422)[3],[4]
- Battle Frontier (épisodes 423 à 469)
| N° | N° (par saison) | Titre français | Titre japonais (kanji) | Titre japonais (rōmaji) |
|---|---|---|---|---|
| Saison 6 : Advance | ||||
| 277 | 601 | Une nouvelle rencontre | 新たなる大地! 新たなる冒険!! | Arata-naru daichi! Arata-naru bōken!! |
| 278 | 602 | Une fabuleuse découverte | 古代ポケモンと謎の軍団! | Kodai Pokemon to nazo no gundan! |
| 279 | 603 | Réunion de famille | トウカジム! VSヤルキモノ! | Tōka Jimu! VS Yarukimono! |
| 280 | 604 | Quand l'estomac crie famine | スバメがいっぱい危険がいっぱい! トウカの森でゲットだぜ!! | Subame ga ippai kiken ga ippai! Tōka no mori de Getto da ze!! |
| 281 | 605 | Un dresseur en culotte courte | ジグザグマと短パン小僧! ハルカ、はじめてのバトル!! | Jigujaguma to Tan pan kozō! Haruka, Hajimete no Batoru!! |
| 282 | 606 | Le voleur volé | ロケット団! みだれひっかきでサヨウナラ!! | Roketto-Dan! Midare hikkagi de Sayōnara!! |
| 283 | 607 | L'arbre à Pokémon | キモリの森! 巨大樹を守れ!! | Kimori no mori! Kyōdaijū o mamore!! |
| 284 | 608 | Un redoutable adversaire | ハブネークVSキモリ! 必殺のはたく攻撃!! | Habunēku Vs. Kimori! Hissatsu no hataku kōgeki!! |
| 285 | 609 | Le manoir hanté | 怪奇! キノココ屋敷の謎!? | Kaiki! Kinokoko yashiki no nazo!? |
| 286 | 610 | On ne joue pas la bouche pleine | 史上最強のぺリッパー現る!! | Shijō saikyō no Perippā genru!! |
| 287 | 611 | L'évolution à tout prix | グラエナとポチエナ! 進化の神秘!! | Guraena to Pochiena! Shinka no shinpi!! |
| 288 | 612 | La Team Rocket prend l'eau | ハスボーとフラワーショップの三姉妹!! | Hasubō to Furawā Shoppu no san shimai!! |
| 289 | 613 | La beauté du jeu | ポケモンコンテスト! アゲハントの華麗なバトル!! | Pokemon Kontesuto! Agehanto no karei na Batoru!! |
| 290 | 614 | Comment attraper son premier Pokémon | ダブルバトルとダブルでケムッソ! | Daburu Batoru to Daburu de Kemusso! |
| 291 | 615 | La Pokémon Académie" | 勉強します! ポケモントレーナーズスクール! | Benkyōshimasu! Pokemon Torēnāzu Sukūru! |
| 292 | 616 | Des Pokémon de pierre | カナズミジム! ノズパスの秘密兵器!! | Kanazumi Jimu! Nozupasu no himitsu heiki!! |
| 293 | 617 | La société Devon | デボンコーポレーション! アクア団の影!! | Debon Kōporēshon! Akua-Dan no kage!! |
| 294 | 618 | La Team Aqua | ハギ老人とキャモメのピーコちゃん! | Hagi Rōjin to Kyamome no Pīko-chan! |
| 295 | 619 | Des Pokémon bien agressifs | 脱出! サメハダーの島!! | Dasshutsu! Samehadā no shima!! |
| 296 | 620 | À l'assaut des vagues | ムロジム! 波乗りジムリーダー・トウキ登場! | Muro Jimu! Naminori Jimu Rīdā - Tōki tōjō! |
| 297 | 621 | Mais à qui est ce Chenipotte? | ケムッソVSケムッソ! どっちがどっち!? | Kemusso vs. Kemusso! Dotchi ga dotchi!? |
| 298 | 622 | Un trou peut en cacher un autre | ダイゴ、ココドラ、ボスゴドラ! | Daigo, Kokodora, Bosugodora! |
| 299 | 623 | Sous le sable, le Pokémon | 海辺の暴れ者、ヘイガニ登場! | Umibe no abaremono - Heigani tōjō! |
| 300 | 624 | Comme un Écrapince hors de l'eau | 走れサトシ! キバニアの川を越え! | Hashire Satoshi! Kibania no kawa o koe! |
| 301 | 625 | Un bain de boue | 秘密の池! ミズゴロウがいっぱい!? | Himitsu no ike! Mizugorō ga ippai!? |
| 302 | 626 | Une nouvelle expérience | コノハナ族の襲撃!! | Konohana-zoku no kōgeki!! |
| 303 | 627 | Une grotte mystérieuse | マグマ団VSアクア団! 秘密基地の戦い! | Maguma-Dan VS Akua-Dan! Himitsu kichi no tatakai! |
| 304 | 628 | Armulys ou Blindalys | アゲハントとドクケイル! 進化の果てに! | Agehanto to Dokukeiru! Shinka no hate ni! |
| 305 | 629 | Un Pokémon farceur | ヤミラミでドッキリ! | Yamirami de Tokkiri! |
| 306 | 630 | Quand Dame-Nature s'en mêle | バトルガールとアサナン! 嵐の中で! | Batoru Gāru to Asanan! Arashi no naka de! |
| 307 | 631 | Un peu plus près du geyser | ムロジム再戦! 波乗りバトルフィールド! | Muro Jimu saisen! Naminori Batoru Fīrudo! |
| 308 | 632 | Le vaisseau abandonné | すてられ船! しのびよる影!! | Suterare fuwa! Shinobi yoru kage!! |
| 309 | 633 | Le pouvoir des fleurs | ハルカにライバル! 特訓ポケモンコンテスト!! | Haruka ni Raibaru! Tokkun Pokemon Kontesuto!! |
| 310 | 634 | Un Poussifeu bien capricieux | はじめてのポケモンで大パニック!! | Hajimete no Pokemon de dai Panikku!! |
| 311 | 635 | Flora tente sa chance | ハルカ! ポケモンコンテスト初挑戦!! | Haruka! Pokemon Kontesuto hatsu chōsen!! |
| 312 | 636 | La pierre mystérieuse | 海の博物館を守れ! マグマ団の襲撃!! | Umi no hakubutsukan o mamore! Maguma-Dan no kōgeki!! |
| 313 | 637 | Disparition | 美女と野獣!? ダーテングとジョーイさん! | Bijo to yashū!? Dātengu to Jōi-san! |
| 314 | 638 | Une lueur dans le brouillard | プラスルとマイナン! 山の灯台! | Purasuru to Mainan! Yama no tōdai! |
| 315 | 639 | La fête des Pokéblocs! | 歌う! ポケモンからくり屋敷!! | Utau! Pokemon karakuri yashiki!! |
| 316 | 640 | Un match électrique | キンセツジム! テッセンの電撃バトル!! | Kinsetsu Jimu! Tessen no Dengeki Batoru! |
| Saison 7 : Advanced Challenge | ||||
| 317 | 701 | Gare aux pépins! | キモリの新技!! スイカ畑のタネマシンガン! | Kimori no shin waza!! Suika hatena no Tane Mashin Gan!! |
| 318 | 702 | Coup de foudre en plein vol | バルビートとイルミーゼ! 愛のダンス! | Barubīto to Irumīze! Ai no Dansu! |
| 319 | 703 | Vole Draby, vole! | 飛べ、タツベイ! 明日にむかって!! | Tobi, Tatsubei! Myōnichi ni mukatte!! |
| 320 | 704 | La princesse et le Togépi | カスミ登場! トゲピーとまぼろしの王国! | Kasumi tōjō! Togepī to maboroshi no ōkoku! |
| 321 | 705 | Le paradis Togépi | 蜃気楼の彼方に! トゲピーの楽園! | Shinkirō no kanata ni!! Togepī no rakuen! |
| 322 | 706 | Chaude journée | かちぬきファミリー! 4VS4!! | Kachinuki Famirī! 4 VS 4 !! |
| 323 | 707 | L'aromathérapie | エネコとアロマテラピー! | Eneko to Aromaterapī! |
| 324 | 708 | La tactique zigzag | ザングースVSハブネーク! ライバル対決! | Zangūsu VS Habunēku! Ribaru Taiketsu! |
| 325 | 709 | Un Max deux Maxx | マサトとマサト! アメタマを守れ! | Masato to Masato! Ametama o mamore!! |
| 326 | 710 | Artistes en tout genre | ポケモンコンテスト・ハジツゲ大会!! | Pokemon Kontesuto - Hajitsuge daikai! |
| 327 | 711 | Bonne chance Flora | VSチャーレム! コンテストバトル!! | VS Chāremu! Kontesuto Batoru!! |
| 328 | 712 | Des supporters difficile à supporter | プラスルとマイナン! 応援の道!? | Purasuru to Mainan! Ōen no Michi!? |
| 329 | 713 | La nouvelle attaque de Skitty | エネコとねこのて! ドンメルの牧場! | Eneko to Neko no te! Donmeru no bokujō! |
| 330 | 714 | La météorite | マグマ団VSアクア団、再び! えんとつ山の戦い!! | Maguma-Dan Vs. Akua-Dan - Futatabi! Entotsu Yama no Tatakai!! |
| 331 | 715 | Poésie Pokémon | 新人ジムリーダー・アスナ! 穴だらけのバトルフィールド!? | Shinjin Jimu Rīdā - Asuna! Ana Darake no Batoru Fīrudo!? |
| 332 | 716 | Une sacrée carapace | ヒートバッジ! 燃えるバトルでゲットだぜ!! | Hīto Bajji! Moeru Batoru de Getto da ze!! |
| 333 | 717 | Un Spinda fugueur | パッチールがいっぱい! 幸せさがして山の彼方に!? | Patchīru ga Ippai! Shiawase sagashi de yama no kanata ni!? |
| 334 | 718 | La vallée infernale | ハガネの谷を突破せよ! コータスVSハガネール!! | Hagane no tani o toppase yo! Kōtasu Vs. Haganēru!! |
| 335 | 719 | Des matchs électriques | キンセツジムふたたび! VSライボルト!! | Kinsetsu Jimu futatabi! VS Raiboruto!! |
| 336 | 720 | Un Pokémon sans voix | エネコとエネコロロ! 伝説のコーディネーター登場!! | Eneko to Enekororo! Densetsu no Kōdinētā tōjō!! |
| 337 | 721 | Fantôme, le coordinateur Pokémon (1re partie) | 仮面のコーディネーター・ファントム登場! | Kamen no Kōdinētā - Fwntomu tōjō! |
| 338 | 722 | Fantôme, le coordinateur Pokémon (2de partie) | シダケタウン! ポケモンコンテスト!! | Shidake Taun! Pokemon Kontesuto!! |
| 339 | 723 | La source de leurs ennuis | ソルロックとハスブレロ! 聖なる森の伝説!! | Sorurokku to Hasuburero! Seinaru mori no densetsu!! |
| 340 | 724 | Un Tylton tombé du nid | チルットの空! ハルカの心!! | Chirutto no sora! Haruka no kokoro!! |
| 341 | 725 | L'invasion des Gloupti | ゴクリン撃退大作戦! | Gokurin Gekitai Taisakusen! |
| 342 | 726 | Un Brouhabam plutôt bruyant | 一触即発! バクオング VS ジュプトル!! | Isshoku sokuhatsu! Bakuongu Vs. Juputoru |
| 343 | 727 | La danse de Ludicolo | 踊るバトルだ! ルンパッパ!! | Odoru Batoru-da! Runpappa!! |
| 344 | 728 | L'imposture | パパはアイドル!? いつわりのジムリーダー!! | Papa wa Aidoru!? Itsuwari no Jimu Rīdā!! |
| 345 | 729 | Querelle d'amoureux! | トウカジムの危機! 家庭の危機!! | Touka Jimu no Keiji! Katei no keiji!! |
| 346 | 730 | Le grand jour | トウカジム戦! 五つ目のバッジ!! | Touka Zimu taiketsu! Itsutsume no Bazzi!! |
| 347 | 731 | Une base secrète pas si secrète | オーキド博士とオダマキ博士! 秘密基地の戦い!! | Ōkido-Hakase to Odamaki-Hakase! Himitsu kichi no tatakai!! |
| 348 | 732 | Le match filles/garçons | タッグバトル! サトシ VS ハルカ!? | Taggu Batoru! Satoshi VS Haruka!? |
| 349 | 733 | Le territoire interdit | 禁断の森の王者! フシギバナ!! | Kindan no mori no ouja! Fushigidane!! |
| 350 | 734 | Un plan génial | フシギダネとフシギダネ! モンスターボールを取り返せ!! | Fushigidane to Fushigidane! Monsutā Bōru o torikaese! |
| 351 | 735 | Comme un Barbicha dans l'eau | 対決! 巨大ナマズンと釣り名人!! | Taiketsu! Kyoudai Namazun to tsuri meijin!! |
| 352 | 736 | L'air du temps | ヤジロンと霧の中の遺跡! | Yajoron to kasumi no naka no iseki! |
| 353 | 737 | Groupie pour la vie | 強敵!? ママさんコーディネーター登場! | Kyouteki!? Mama-san Kōdhinētā toujou! |
| 354 | 738 | En avant les perdants | ポケモンコンテスト! ルイボス大会!! | Pokemon Kontesuto! Ruibosu daikai!! |
| 355 | 739 | Spoink, une perle rare | バネブーのさがしもの!? | Banebū no sagashimono!? |
| 356 | 740 | Le tournoi de Pokévolanneaux | 初挑戦! 空中競技・ポケリンガ!! | Hatsu chousen! Kuuchuu kyouki - Poke Ringa!! |
| 357 | 741 | Une bien étrange demeure | カゲボウズの館! | Kagebouzu no yakata! |
| 358 | 742 | Des Chapignons plutôt grognons | 森の格闘王!? ワカシャモVSキノガッサ! | Mori no kakatou-ou!? Wakashamo Vs. Kinogassa! |
| 359 | 743 | L'art de faire la pluie et le beau temps | お天気研究所のポワルン! | O-Tenki Kenkyuujo no Powarun! |
| 360 | 744 | La fête de la plume | ヒワマキシティのフェザーカーニバル!! | Hiwadaki Shiti no Fwezā Kānibaru!! |
| 361 | 745 | Duel en altitude | ヒワマキジム! 大空の戦い!! | Hiwadaki Zimu! Taikuu no tatakai! |
| 362 | 746 | Les Pokémon font leur cinéma | 映画はバクーダに乗って!! | Eiga wa Bakūda ni mitte!! |
| 363 | 747 | Le Pokémon mystérieux | 神秘! 宇宙から来たポケモン!? | Shinpi! Uchuu kara kinada Pokemon!? |
| 364 | 748 | Un parc à croquer | バナナナマケロ園のカビゴン!! | Banana Namakero Enno Kabigon!! |
| 365 | 749 | Trou de mémoire | ピカチュウ、ロケット団に入る!? | Pikachu, Roketto Dan ni hairu!? |
| 366 | 750 | Pokéblocks et recette de choc! | ミナモシティ到着! ポロックとつばめがえし! | Minamo Shiti touchaku! Porokku to tsubame gaeshi! |
| 367 | 751 | Les filles dans l'arène | ポケモンコンテスト! ミナモ大会!! | Pokemon Kontesuto! Minamo daikai!! |
| 368 | 752 | L'arbitre | あの三匹登場! 審判学校の島! | Ano sanhiki toujou! Shinpan gakkou no shima! |
| Saison 8 : Advanced battle | ||||
| 369 | 801 | Tout ça pour une perle | パールルとバネブー! しんじゅをさがせ! | Pāruru to Banebū! Shinju o sagase! |
| 370 | 802 | Aventures sous-marines | ジーランスと深海の秘宝! | Jīransu to shinkai no hihou! |
| 371 | 803 | La guerre des clans | ハンテールとサクラビス! 進化の謎! | Hantēiru to Sakurabisu! Shinka no nazo! |
| 372 | 804 | Un entrainement intensif | 筋肉バトル!? ダブルバトル!! | Kinniku Batoru!? Daburu Batoru!! |
| 373 | 805 | Groudon, le Pokémon ancien | グラードンVSカイオーガ! (前編) | Guradon VS Kaiōga! (Zenpen) |
| 374 | 806 | Le combat des titans | グラードンVSカイオーガ! (後編) | Guradon Vs. Kaiōga! (Kouhen) |
| 375 | 807 | Un petit tour de navette | フウとラン! 宇宙センターの戦い! | Fuu to Ran! Uchuu Senta no tatakai! |
| 376 | 808 | Solide comme un Solaroc | トクサネジム!ソルロックとルナトーン! | Tokusane Jimu! Sorurokku to Runatōn! |
| 377 | - | La bataille de l'île secouante ! Barloche et Barbicha![3] | ゆれる島の戦い!ドジョッチVSナマズン!! | Yureru Shima no Tatakai! Dojotchi vs Namazun!! |
| 378 | 809 | Le vieux loup de mer | 海の男!四天王ゲンジ登場!! | Umi no Otoko! Shitennou Genji Toujou!! |
| 379 | 810 | Mais où est passé Armaldo? | ドクター・モロボシの島! 化石ポケモン現る!! | Dokutā Moroboshi no Shima! Kaseki Pokemon Arawareru!! |
| 380 | 811 | Un Cacturne taciturne | イザベ島ポケモンコンテスト! ライバルに気をつけろ!! | Izabe Shima Pokemon Kontesuto! Ribaru Nikio Tsukero!! |
| 381 | 812 | Un Pokémon de taille | 巨大ネンドールを封印せよ!! | Kyodai Nendōru wo Fuuinse yo!! |
| 382 | 813 | Chagrin d'amour | 恋するクチート!ハスブレロの花道!! | Koi suru Kuchīto! Hasuburero no Hanamichi!! |
| 383 | 814 | Le lac mystérieux | ナックラーとビブラーバ!幻の湖! | Nakkurā to Biburāba! Maboroshi no Mizuumi! |
| 384 | 815 | Absol-ument un désastre | アブソル! 忍び寄るわざわいの影 | Abusoru! Shinobiyoru Wazawai no Kage |
| 385 | 816 | Le petit farceur | ユキワラシをつかまえろ! | Yukiwarashi wo Tsukamaero! |
| 386 | 817 | Un Pokémon en danger | ラルトスを救え!急げマサト! | Rarutosu wo Sukue! Isoge Masato! |
| 387 | 818 | Dernière ligne droite | ルネジム!水のアーティスト・アダン!(前編) | Rune Jimu! Mizu no Āthisuto Adan (Zenpen) |
| 388 | 819 | Huit ça ne suffit pas | ルネジム!水のアーティスト・アダン!(後編) | Rune Zimu! Mizu no Āthisuto Adan (Kouhen) |
| 389 | 820 | Le petit chapardeur | マッスグマ!友情のカタチ!? | Massuguma! Yuujou no Katachi!? |
| 390 | 821 | D'accord, d'accord | まぼろし島のソーナノ! | Maboroshi jima no Sōnano! |
| 391 | 822 | Désillusions | ころがれ! 恋するドンファン! | Korogare! Koisuru Donfwan! |
| 392 | 823 | Concours et jalousie (1re partie) | 混戦、混乱!ポケモンコンテスト・キナギ大会!(前編) | Konran, Konsen! Pokemon Kontesuto - Kinagi Taikai! (Zenpen) |
| 393 | 824 | Concours et jalousie (2de partie) | 混戦、混乱!ポケモンコンテスト・キナギ大会!(後編) | Konran, Konsen! Pokemon Kontesuto - Kinagi Taikai! (Kouhen) |
| 394 | 825 | Le rêve violet de Flora | ハルカデリシャスで、ゴンベGETかも!! | Haruka Derishasu de, Gonbe GET kamo!! |
| 395 | 826 | L'alter-ego | ライバル登場!マサムネとダンバル!! | Ribaru toujou! Masamune to Dumbel!! |
| 396 | 827 | La croisière du bonheur | 怪盗バンナイとリボンカップ!! | Kaitou Bannai to Ribon Kappu!! |
| 397 | 828 | Sacha et Flora ! Les chauds combats d'Hoenn![4] | サトシとハルカ!ホウエンでの熱きバトル!! | Satoshi to Haruka! Houen Deno Atsuki Batoru |
| 398 | 829 | Le grand jour | 開幕!グランドフェスティバル!! ① | Kaimaku! Gurando Fwesuthibaru!! 1 |
| 399 | 830 | Une fausse amitié | 熱闘!グランドフェスティバル!! ② | Nettou! Gurando Fwesuthibaru!! 2 |
| 400 | 831 | Le défi de Flora | 決戦!グランドフェスティバル!! ③ | Kessen! Gurando Fwesuthibaru!! 3 |
| 401 | 832 | Naufrage sur île déserte | サバイバルでいこう! | Sabaibaru de Ikou! |
| 402 | 833 | Miaouss à plume | サイユウシティ到着!長靴をはいたニャース!? | Saiyuu Shiti Touchaku! Chouka o Haita Nyāsu!? |
| 403 | 834 | Les épreuves éliminatoires | 予備選スタート!マサムネ登場!! | Yobisenkyo Sutaato! Masamune Toujou!! |
| 404 | 835 | Morrison le vantard | 開幕!サイユウ大会!! | Kaimaku! Saiyuu Taikai!! |
| 405 | 836 | Le tournoi de la victoire | 決勝トーナメントへ!熱き戦いの日々 | Kesshou Tōnamen Tohe! Atsuki Tatakai no Hibi |
| 406 | 837 | Une victoire redoutée | そして…負けられない戦いは続く!! | Soshite...Makerarenai Tatakai wa Tsuzuku!! |
| 407 | 838 | Le choix de Morrison | ライバル対決!VSマサムネ!! | Ribaru Taiketsu! VS Masamune! |
| 408 | 839 | Un match décisif | 最後の激闘!優勝への道!! | Saigo no Gekitou! Yuushou he no Michi! |
| 409 | 840 | La fin d'une époque | エニシダとバトルフロンティア! | Enishida to Batoru Furontia! |
| 410 | 841 | Retour pour un nouveau départ | オーキド研究所!全員集合!! | Ōkido Kenkyuujo! Zenin Shuugou! |
| 411 | 842 | Mélo-drame | オツキミやま!ピィとピッピとピクシーと! | Otsukimi Yama! Pii to Pippi to Pikushī to! |
| 412 | 843 | Numéro Un | 初陣!バトルファクトリー!!(前編) | Uijin! Batoru Fakutorī! (Zenpen) |
| 413 | 844 | Le premier match extrême | 初陣!バトルファクトリー!!(後編) | Uijin! Batoru Fakutorī! (Kouhen) |
| 414 | 845 | Solide comme un roc | イワークの王国!! | Iwāku no Oukoku!! |
| 415 | 846 | Joyeux anniversaire! | プリンの歌、パパの歌! | Purin no uta, papa no uta! |
| 416 | 847 | Vitesse Extrême | ライバル対決!ウインディをゲットかも! | Raibaru taiketsu! Uindhi wo Getto kamo! |
| 417 | 848 | Un Psykokwak fugueur | コダックの憂鬱! | Kodakku no Yuuutsu! |
| 418 | 849 | Un combat de chefs | ニューラとバリヤード!どっちのレストラン!? | Nyūra to bariyādo! Docchi no resutoran!? |
| 419 | 850 | La grosse évolution de Chenipan | 進化!その神秘と奇跡!! | Shinka! Sono Shinpi to Kiseki!! |
| 420 | 851 | Le concours de Safrania | ポケモンコンテスト・ヤマブキ大会!!(前編) | Pokemon Kontesuto - Yamabuki Taikai (Zenpen) |
| 421 | 852 | Une grande première pour Carapuce | ポケモンコンテスト・ヤマブキ大会!!(後編) | Pokemon Kontesuto - Yamabuki Taikai (Kouhen) |
| 422 | 853 | Pour un bol de nouilles | 格闘道場!サトシVSハルカ! | Kakutou Doujou! Satoshi vs Haruka! |
| Saison 9 : Battle Frontier | ||||
| 423 | 901 | Une cohabitation difficile | エスパーVSゴースト!真夜中の決闘!? | Esupā vs Gōsuto! Mayonaka Kettou!? |
| 424 | 902 | L'enfant qui est en nous | マネネ登場!休息の館! | Manene Toushou! Kyuusoku no Kan! |
| 425 | 903 | Les remèdes Pokémon | ミズゴロウとモココ!恋の特効薬!? | Mizugorou to Mokoko! Koi no Tokkouyaku!? |
| 426 | 904 | Deuxième emblème | バトルアリーナ!格闘対決!! | Batoru Arīna! Kakutou Taiketsu!! |
| 427 | 905 | Qui vole un œuf | そだて屋さんとポケモンのタマゴ! | Sodateyasan to Pokemon no Tamago! |
| 428 | 906 | Cœur de rocker | ライバルはサラリーマン!? | Raibaru ha Sararī Man!? |
| 429 | 907 | Le lac abandonné | ハクリューの湖! | Hakuryū no Mizuumi! |
| 430 | 908 | Tactique et coups de théâtre | バトルドーム!炎と水のフュージョン!! | Batoru domu! Honoo to Mizu no Fyūjon!! |
| 431 | 909 | Courant électrique | ドッキリ!ビックリ!エレキッド!! | Dokkiri! Bikkuri! Erekiddo!! |
| 432 | 910 | Célébi, le gardien de la forêt | ポケモンレンジャー登場!セレビィ救出作戦!! | Pokemon Renjā Toujou! Serebii Kyuushutu Sakusen!! |
| 433 | 911 | Un nouvel ami | ウソハチと忍者スクール!! | Usohachii to Ninja Sukūru!! |
| 434 | 912 | Voyage dans le temps | 時を超えるハルカ!! | Toki wo Koeru Haruka!! |
| 435 | 913 | La reine de Pike | 熱闘バトルチューブ!VSチューブクイーン・アザミ!! | Nettou Batoru Chūbu! VS Chūbu Kuīn, Azami!! |
| 436 | 914 | La course d'orientation | 優勝は誰の手に!?オリエンテーリング | Yuushou ha Dare no Teni!? Orientēringu |
| 437 | 915 | Le retour de Harley | ゴンベのデビュー戦!ハーリーと真剣勝負!! | Gonbe no Debyū Ikusa! Hārī to Shinken Shoubu!! |
| 438 | 916 | Duel amoureux | ジュプトルVSトロピウス!草原の決闘!! | Juputoru vs Toropiusu! Sougen no Kettou!! |
| 439 | 917 | Troisième ruban | ポケモンコンテスト!ユズリハ大会!! | Pokemon Kontesuto! Yuzuriha Taikai!! |
| 440 | 918 | Un cœur brisé | ジュカイン!復活の夜明け!! | Jukain! Hukkatu no Yoake!! |
| 441 | 919 | Combat dans la jungle | 激闘!バトルパレスでジャングルバトル!! | Gekitou! Batoru Parusu de Jyanguru Batoru!! |
| 442 | 920 | Une vie de star | ウソハチキングとマネネクイーン!? | Usohachii Kingu to Manene Kuīn!? |
| 443 | 921 | Le fantôme rouge | 摩天楼の赤いイナズマ! | Matenrou no Akai Inazuma! |
| 444 | 922 | Par amour | 大一番!ハルカVSタケシ!! | Dai Itiban! Haruka vs Takeshi!! |
| 445 | 923 | Trois Lippoutou et un Lippouti | ムチュールとルージュラ三姉妹!! | Muchūru to Rūjura San Shimai!! |
| 446 | 924 | Tout est une question de mental | タワータイクーン、リラ登場! | Tawā Taikūn, Rira Toujou! |
| 447 | 925 | La revanche de Sacha | バトルタワー!以心伝心バトル!! | Batoru Tawā! Ishindenshin Batoru!! |
| 448 | 926 | Le visiteur de l'espace (1re partie) | ポケモンレンジャー! デオキシス・クライシス!! 前編 | Pokemon Renjā! Deokishisu Kuraishisu!! Zenpen |
| 449 | 927 | Le visiteur de l'espace (2de partie) | ポケモンレンジャー! デオキシス・クライシス!! 後編 | Pokemon Renjā! Deokishisu Kuraishisu!! Kouhen |
| 450 | 928 | Tout ce qui brille n'est pas or | ウソッキー!黄金伝説!? | Usokkī! Ougon Densetsu!? |
| 451 | 929 | Complot pour un ruban | ハーリー&ロケット団 悪役同盟結成!? | Hārī to Roketto Dan Akuyaku Doumei Kessei!? |
| 452 | 930 | Un enjeu de taille | ハルカVSムサシ!最後のコンテスト!! | Haruka Vs Musashi! Saigo no Kontesuto!! |
| 453 | 931 | Imposture | ロケット団解散!? それぞれの道! | Roketto Dan Kaisan!? Sorezore no Michi! |
| 454 | 932 | Changement d'apparence | タケシ&サトシ!タッグバトルでニビジムを守れ!! | Takeshi to Satoshi! Taggu Batoru de Nibi Jimu wo Mamore!! |
| 455 | 933 | L'ennemi intérieur | バトルピラミッド!VSレジロック!! | Batoru Piramiddo! VS Rezirokku!! |
| 456 | 934 | Le roi de la montagne | 驚異!巨大ケッキングの山!! | Kyoui! Kyodai Keltukingu no Yama!! |
| 457 | 935 | Flora, Harley et compagnie... | 開幕!ポケモンコンテスト・グランドフェスティバル!! | Kaimaku! Pokemon Kontesuto Gurando Fwesuthibaru!! |
| 458 | 936 | Haute tension | ハルカVSハーリー!ダブルバトルでステージ・オン!! | Haruka VS Hārī! Daburu Batoru de Sutēji On!! |
| 459 | 937 | En route pour la coupe | ハルカVSシュウ!最後の戦い!! | Haruka vs Shū! Saigo no tatakai! |
| 460 | 938 | Le roi des singeries | エイパムと王様! | Eipamu to Ousama! |
| 461 | 939 | Artiste en herbe | ペラップとポケモン漫才! | Perappu to Pokemon Manzai! |
| 462 | 940 | Duel dans la forêt | 襲撃!はぐれマニューラ!! | Shuugeki! Hagure Manyūra!! |
| 463 | 941 | Match retour | バトルピラミッド再び!VSレジスチル!! | Batoru Piramiddo Hutatabi! VS Reujisutiru!! |
| 464 | 942 | Remise en question | ハルカVSシュウ!ライバルよ永遠に | Haruka VS Shū! Raibaru yo Eien-ni |
| 465 | 943 | Au bon endroit, au bon moment | ポケモンセンターはおおいそがし! | Pokemon Sentā ha Ōisogashi! |
| 466 | 944 | Le gang des quatre | 最初のポケモン!最後の戦い!! | Saisho no Pokemon! Saigo no Tatakai!! |
| 467 | 945 | Dernière ligne droite | 決戦!VSレジアイス! | Kessen! VS Rejiaisu! |
| 468 | 946 | Coordinateur surprise | サトシVSハルカ!ラストバトル!! | Satoshi VS Haruka! Rasuto Batoru!! |
| 469 | 947 | Un nouveau départ | 旅の終り、そして旅のはじまり | Tabi no owari, Soshite Tabi no Hajimari |
[modifier] Cycle 3 : Diamond & Pearl
Le troisième cycle est pour le moment composé de trois saisons.
- Diamant et Perle (épisodes 470 à 521)[5]
- DP Battle Dimension (épisodes 522 à 573)
- DP Galactic Battle (épisodes 574 à 625)
| N° | N° (par saison) | Titre français | Titre japonais (kanji) | Titre japonais (rōmaji) |
|---|---|---|---|---|
| Saison 10 : Diamant et Perle | ||||
| 470 | 1001 | Une aurore nouvelle | 旅立ち!フタバタウンからマサゴタウンへ!! | Tabidachi! Futaba Taun Kara Masago Taun !! |
| 471 | 1002 | A la recherche de l'autre | ピカチュウをさがせ!202番道路! | Pikachū o Sagase! 202 ban Douro! |
| 472 | 1003 | Deux visions opposées | ライバルバトル!三対三!! | Raibaru Batoru! San Tai San!! |
| 473 | 1004 | Ça barde pour le barde | ポッチャマ対スボミー!ヒカリ初バトル!! | Pocchama Tai Subomī! Aurore Hatsu Batoru!! |
| 474 | 1005 | Une drôle de preuve d'amour | ナエトル!ゲットだぜ! | Naetoru! Getto Daze! |
| 475 | 1006 | Une rencontre enflammée | 迷いの森!シンジふたたび!! | Mayoi no mori! Shinji Futatabi!! |
| 476 | 1007 | Un véritable trésor | ポッチャマがんばる!! | Pocchama ganbaru!! |
| 477 | 1008 | L'arène surprise | なぞのジムのグレッグル! | Nazo no Jimu no Guregguru |
| 478 | 1009 | La course au Laporeille | ミミロルとあそぼう!? | Mimiroru to Asobō!? |
| 479 | 1010 | Les faussaires | ポケッチ入手困難!? | Pokecchi Nyūshukonnan!? |
| 480 | 1011 | Premier concours Pokémon | ヒカリ!コンテストデビュー!! | Hikari! Kontesuto Debyū!! |
| 481 | 1012 | La rivale | コンテストバトル!ライバル対決!! | Kontesuto Batoru! Raibaru Taketsu!! |
| 482 | 1013 | Un Etourvol est né | ムックルがんばる! | Mukkuru ganbaru! |
| 483 | 1014 | Les talents de Pierre | タケシにおまかせ! | Takeshi ni omakase! |
| 484 | 1015 | Sacha à l'arène Charbourg | クロガネジム!ヒョウタVSシンジ!! | Kurogane Jimu! Hyouta Buiesu Shinji!! |
| 485 | 1016 | Premier Match à Sinnoh | ズガイドスVSピカチュウ | Zugaidosu Buiesu Pikachū |
| 486 | 1017 | Terreur sur la ville | 古代ポケモン大進撃! | Kodai Pokemon Dai shingeki! |
| 487 | 1018 | Un Charkos Entêté | クロガネジムふたたび!決戦ラムパルド!! | Kurogane Jimu Futatabi! Kessen Ramuparudo!! |
| 488 | 1019 | Une rencontre électrique | パチリスゲットで・・・・・・大丈夫!? | Pachirisu Getto De...... Daijoubu !? |
| 489 | 1020 | La chasseuse de Pokémon | ポケモンハンターJ! | Pokémon Hantā J! |
| 490 | 1021 | Viva l'évolution | 最強のコイキングと最も美しいヒンバス! | Saikyou no Koiking to Mottomo Utsukushii Hinbass! |
| 491 | 1022 | Des fruits pour l'année | パチリスVSエイパム!コンテストバトル!! | Pachirisu Buiesu Eipamu! Kontesuto Batoru!! |
| 492 | 1023 | La pelle de Steelix | 爆走ハガネール!ビッパの村を守れ!! | Bakusō Haganēru! Bippa no Mura o Mamore!! |
| 493 | 1024 | Une histoire savoureuse | 対決!サトシ対ピカチュウ!? | Taiketsu! Satoshi Tai Pikachu!? |
| 494 | 1025 | Le Pokémon masqué | 怪傑ロズレイドと花伝説 | Kaiketsu Rozureido to Hana Densetsu |
| 495 | 1026 | H - 24 | ポケモンコンテスト!ソノオ大会!! | Pokémon Kontesuto! Sonō Taikai!! |
| 496 | 1027 | Jour J | 決戦!ポッチャマVSポッタイシ!! | Kessen! Pocchama Buiesu Pottaishi!! |
| 497 | 1028 | Avis de tempête | フワンテと北風の使い! | Fuwante to Kitakaze no Tsukai! |
| 498 | 1029 | L'esprit d'équipe | サトシとヒカリ!タッグバトルで大丈夫!? | Satoshi to Hikari! Taggu Batoru de Daijōbu!? |
| 499 | 1030 | A la recherche du miel enchanté | ハクタイの森!ミノムッチ進化作戦!! | Hakutai no Mori! Minomucchi Shinka Sakusen!! |
| 500 | 1031 | Rien ne vaut un Pokémon plante | ナエトル対ナエトル!スピード対決!! | Naetoru tai Naetoru! Supīdo Taiketsu!! |
| 501 | 1032 | Attention, Apitrini en colère | 琥珀の城のビークイン! | Kohaku no Shiro no Bīkuin! |
| 502 | 1033 | Imitations, déguisements et surprise | スキです!ポケモンなりきり大会!! | Sukidesu! Pokemon nari kiri taikai!! |
| 503 | 1034 | Un Pokémon bien mérité | ブイゼル!最強への道!! | Buizeru! Saikyou he no Michi!! |
| 504 | 1035 | Une rencontre très enrichissante | 四天王ゴヨウとドータクン! | Shitennō Goyō to Dōtakun! |
| 505 | 1036 | Le vol de l'orbe adamant | シンオウ時空伝説! | Shinou Jikū Densetsu! |
| 506 | 1037 | Un combat écologique | ハクタイジ!VSナタネ!! | Hakutai Gym! Buiesu Natane!! |
| 507 | 1038 | Une belle grande famille | 爆誕!サイクリングロード!! | Bakutan! Saikuringu Rōdo! |
| 508 | 1039 | Une croisière mouvementée | ピカチュウのおるすばん! | Pikachuu no Orusuban! |
| 509 | 1040 | Une belle leçon de dressage | チャンピオン・シロナ登場!! | Champion Shirona Toujou!! |
| 510 | 1041 | Un repos forcé | ヒカリとノゾミとダブルパフォーマンス!! | Hikari to Nozomi to Daburu Pafōmansu!! |
| 511 | 1042 | Il y a de l'électricité dans l'air | ラクライ訓練センター! | Rakurai kunren sentā!! |
| 512 | 1043 | Du rêve au cauchemar | ムウマージ!悪夢からの脱出!! | Mūmāji! Akumu kara no Dasshutsu!! |
| 513 | 1044 | Sieste obligatoire | 迷子のヒポポタスを助けろ! | Maigo no Hipopotasu o tasukero! |
| 514 | 1045 | Chasse aux Dinoclier | ハンターJ再び!タテトプスを守れ!! | Hantā J Futatabi! Tatetopusu wo mamore!! |
| 515 | 1046 | Le labyrinthe | 迷路でシャッフル!みんなでハッスル!! | Meiro de Shaffuru! Minna de Hassuru!! |
| 516 | 1047 | Sabelette prisonnier | ミルとケーシィと水の底! | Miru to Kēsyī to Mizu no Soko! |
| 517 | 1048 | Sacha et Aurore! En route vers la nouvelle aventure!![5] | サトシとヒカリ!新たなる冒険に向かって!! | Satoshi to Hikari! Arata-naru bouken ni mukatte!! |
| 518 | 1049 | Aurore à l'aube d'une éventuelle victoire | ポケモンコンテスト!ヨスガ大会!! | Pokémon Kontesto! Yosuga Taikai!! |
| 519 | 1050 | Une drôle d'équipe | 全員参加!タッグバトル!!!! | Zenin Sanka! Taggu Batoru!!!! |
| 520 | 1051 | S'enflammer pour la gloire | ヒコザルVSザングース!運命のバトル!! | Hikozaru Buiesu Zangūsu! Unmei no Batoru!! |
| 521 | 1052 | Il y a comme un esprit d'equipe dans l'air | タッグバトル!ファイナル!! | Taggu Batoru! Fainaru!! |
| Saison 11: DP Battle Dimension | ||||
| 522 | 1101 | Les larmes de Ouisticram | ヒコザルの涙! | Hikozaru no namida! |
| 523 | 1102 | Des plantes et des hommes | ナタネとサボネア!さよならは誰ため! | Natane to Sabonea! Sayonara wa dare no tame! |
| 524 | 1103 | L'échange | エイパムとブイゼル!それぞれの道!! | Aipamu to Buizel! Sorezore no michi!! |
| 525 | 1104 | La vengeance de Spiritomb | ミカルゲの要石! | Mikaruge no kanameishi! |
| 526 | 1105 | Trois jours pour un pont | ビーダルは知っていた! | Biidaru wa shitte-ita! |
| 527 | 1106 | Le mont de l'évolution | ダイノーズ!熱き魂!! | Dainōsu! Atsuki tamashi!! |
| 528 | 1107 | Plein la vue | レントラーの瞳! | Rentorā no hitomi! |
| 529 | 1108 | D'étranges zarbis | ズイの遺跡のアンノーン! | Zui no iseki no Annōn! |
| 530 | 1109 | Un numéro trop parfait | ポケモンコンテスト!ズイ大会!! | Pokemon Contest! Zui taikai!! |
| 531 | 1110 | Le café des demoiselles | メイドカフェのミルタンク! | Meido Kafe no Mirutanku ! |
| 532 | 1111 | Un bon bain bien chaud | ウリムートリオと湯けむりバトル!! | Urimū Torio to Yukemuri Batoru!!! |
| 533 | 1112 | Les ailes du changement | グライオンとグライガー!風の迷路をぬけて! | guraion to Guraigā! Kaze no Meiro wo Nukete! |
| 534 | 1113 | Le Pokémon des sables | パチリスはカバルドンの口の中!? | Pachirisu wa Kabarudon no Kuchi no Naka!? |
| 535 | 1114 | Une championne en proie au doute | ルカリオ! 怒りのはどうだん!! | Rukario! Ikari no Hadōdan!! |
| 536 | 1115 | Aurore se jette dans l'arène | ヒカリはじめてのジムバトル!! | Hikari Hajimete no Jimu Batoru |
| 537 | 1116 | Un match trois sur trois | トバリジム! ルカリオ対ブイゼル!! | Tobari Jimu! Rukario tai Buizeru!! |
| 538 | 1117 | La team Galaxie | ステキファッション! その名はギンガ団!! | Suteki Fasshon! Sono na wa Ginga Dan!! |
| 539 | 1118 | La chorale Pokémon | シャンとしてリーシャン! | Shan toshite Rīshan! |
| 540 | 1119 | L'enlévement de Riolu(1/2) | ポケモンレンジャー! 波導のリオル!!(前編) | Pokémon Renjā! Hadō no Rioru!! (Zenpen) |
| 541 | 1120 | L'enlévement de Riolu(2/2) | ポケモンレンジャー! 波導のリオル!!(後編) | Pokémon Renjā! Hadō no Rioru!! (Kōhen) |
| 542 | 1121 | A la croisée des chemins | さよならドクケイル! | Sayounara Dokukeiru! |
| 543 | 1122 | Pikachu et Goliath | ピカチュウ! ライチュウ! 進化への道!! | Pikachū! Raichū! Shinka he no Michi!! |
| 544 | 1123 | La coupe est pleine | コンテストマスター・ミクリ登場!! | Kontesuto Masutā Mikuri Toujou!! |
| 545 | 1124 | Un double pour plat chaud | レストラン七つ星! タッグバトルでフルコース!! | Resutoran Nanatsuboshi! Taggu Batoru de Furukōsu!! |
| 546 | 1125 | Bienvenue au festival des héros | みんなライバル! ミクリカップ!! | Minna Raibaru! Mikuri Kappu!! |
| 547 | 1126 | Le prix de l'amitié | 激闘! それぞれのバトル!! | Gekisen! Sorewore no Batoru |
| 548 | 1127 | Une stratégie payante | 決戦! ヒカリ対ハルカ!! | Kessen! Hikari tai Haruka!! |
| 549 | 1128 | Un air de déjà vu | ヤンヤンマ!ゲット作戦!! | Yanyanma! Getto Daisakusen!! |
| 550 | 1129 | Un Ouisticram tout feu tous flamme | 灼熱のヒコザル! | Shakunetsu no Hikozaru! |
| 551 | 1130 | Le Festival Cradopaud | ノモセ大湿原のグレッグル祭り!? | Nomose Daishitsugen no Guregguru Matsuri!? |
| 552 | 1131 | Une équipe soudée | ノモセジム! VSマキシマム仮面!! | Nomose Jimu! Buiesu Makishimamu Kamen!! |
| 553 | 1132 | Une faim de Marcacrin | ウラヤマさんちの大食いウリムー! | Urayama-san chi no ōgui Urimū! |
| 554 | 1133 | Vaincre ses peurs | グライガー! 友情の翼!! | Kuraigā! Yūjō no Tsubasa!! |
| 555 | 1134 | Question de style ! | ヨスガコレクション!ポケモンスタイリストへの道!! | Yosuga Korekushon! Pokémon Sutairisuto e no Michi |
| 556 | 1135 | Psykokwak protége les siens ! | コダックの通せんぼ! | Kodakku no Tōsenbo! |
| 557 | 1136 | La rentrée des classes | ポケモンサマースクール開講!! | Pokemon Samā Sukūru Kaikō!! |
| 558 | 1137 | A voir de près ! | 研究発表『湖の伝説』! | Kenkyū happyō mizuumi no densetsu! |
| 559 | 1138 | Esprit maléfique ! | 放課後はゴーストタイム!? | Hōkago ha gōsuto taimu!? |
| 560 | 1139 | Classe rouge, classe bleue ! | 最後の大勝負!ポケモントライアスロン!! | Saigo no ōshōbu ! Pokemon toraiasuron!! |
| 561 | 1140 | La team Rocket récidive | 原点回帰だ!ロケット団! | Genten kaiki da Roketto-Dan!? |
| 562 | 1141 | Une rencontre inespérée | 踊るジムリーダー!メリッサ登場!! | Odoru jimu rīdā! Merissa tōjō!! |
| 563 | 1142 | Docteur Pierre | パチリスお熱です!2人でお留守番!? | Pachirisu onetsu desu! Futari de orusuban!? |
| 564 | 1143 | Franchir le fossé des générations | ポケモンコンテスト!カンナギ大会!! | Pokémon contesuto! Kannagi taikai!! |
| 565 | 1144 | L'orbe perlé | ギンガ団襲撃!! (前編) | Ginga-Dan shūgeki!! (Zenpen) |
| 566 | 1145 | La quête de la Team Galactie | ギンガ団襲撃!! (後編) | Ginga-Dan shūgeki!! (Kōhen) |
| 567 | 1146 | Le monstre à l'écharpe | 浮かぶ未確認怪物!? | Ukabu mikakunin kaibutsu!? |
| 568 | 1147 | Une amitié retrouvée | 四天王リョウ!出会いと別れの森! | Shitennou Ryō! Deai to wakare no mori! |
| 569 | 1148 | La dure loi de l'évolution | ナエトル、ハヤシガメ…そしてドダイトス! | Naetoru, Hayashigame... Soshite Dodaitosu! |
| 570 | 1149 | Barry, un adversaire trop sûr de lui | ライバルトレーナー・ジュン登場!! | Raibaru torēnā Jun tōjō!! |
| 571 | 1150 | Un bouclier à l'épreuve des flammes | ヨスガジム戦!VSメリッサ!! | Yosuga jimu sen! Buiesu Merissa!! |
| 572 | 1151 | Miaouss joue un double jeu | 混戦混乱ミオシティ! | Kousen konran Mio Shiti! |
| 573 | 1152 | Nuits blanches à Joliberges | クレセリアVSダークライ! | Kureseria Buiseu Dākurai! |
| Saison 12 : DP Galactic Battle | ||||
| 574 | 1201 | Motisma et le vieux gâteau! | 羊羹とロトム! | Yōkan to Rotomu! |
| 575 | 1202 | Le moyen de devenir ami avec un Pokémon!? | ポケモンと仲良くなる方法!? | Pokémon to Nakayoku Naru Houhou!? |
| 576 | 1203 | Charkos VS Bastiodon! | ラムパルドVSトリデプス! | Ramuparudo VS Toridepusu! |
| 577 | 1204 | Arène de Joliberges! Bataile d'acier!! | ミオジム戦!はがねのバトル!! | Mio gymu sen ! Hagane Battoru |
| 578 | 1205 | L'enfant Wailmer perdu! | 迷子のホエルコ! | Maigo no Hoeruko! |
| 579 | 1206 | Armand et Lucario! | ゲンとルカリオ! | Gen to Rukario |
| 580 | 1207 | Les ruines historiques de l'île de fer! | 鋼鉄島の遺跡! | Koutetsu-jima no Iseki! |
| 581 | 1208 | Pikachu - Tiplouf! Les naufragés | ピカチュウ・ポッチャマ漂流記 | Pikachu Pochama Hyouryuuki! |
| 582 | 1209 | Espiègle Phione! | いたずらフィオネ! | Itazura Phione |
| 583 | 1210 | Concours Pokémon! La convention d'Akebi!! | ポケモンコンテスト!アケビ大会!! | Pokémon Contest! Akebi Taikai!! |
| 584 | 1211 | L'agent Jenny sauvage et son Partenaire Pijako! | ワイルドジュンサーと相棒ペラップ! | Wild Junsaa to Aibou Perap! |
| 585 | 1212 | Momartik dans la tempête de neige! | 吹雪の中のユキメノコ! | Fubuki no Naka no Yukimenoko! |
| 586 | 1213 | La séparation de la Team rocket !? | ロケット団解散!? | Rocket-dan Kaisan!? |
| 587 | 1214 | Pokévollaneaux! Grande bataille aérienne décisive!! | ポケリンガ!天空大決戦!! | Poké Ringer! Tenkuu Dai Kessen!! |
| 588 | 1215 | Clash! Mammochon VS Galeking!! | ポケリンガ!マムーVSボスゴドラ!! | Gekitotsu! Mammoo VS Bossgodora!! |
| 589 | 1048 | Les étranges Créatures ! Les Pokémon[5] | ふしぎないきもの ポケットモンスター! | Fushigina Ikimono Pocket Monsters!!! |
| 590 | 1217 | Le Blizzi solitaire! | さびしがりやのユキカブリ! | Sabishigariya no Yukikaburi! |
| 591 | 1218 | Evolution! Il est temps pour Tiplouf!? | 進化!その時ポッチャマは!? | Shinka! Sonotoki Pochama wa!? |
| 592 | 1219 | Concours Pokémon! La convention de Tatsuami | ポケモンコンテストタツアミ大会開催 | Pokémon contest Tatsuami taikai kasai |
| 593 | 1220 | Le concours de Ping pong Pokémon | ポケモンピンポン開催 | Pokémon pinpon kaisai |
| 594 | 1221 | Ceribou ! Bataille courageuse | チェリンボ!けなげなバトル!? | Cherinbo! Kenagena Battle!? |
| 595 | 1222 | La Maitresse de l'école des dresseurs, Gladys ! | トレーナーズスクールのスズナ先生! | Trainers' School no Suzuna-sensei! |
| 596 | 1223 | Arène de Frimapic ! Combat de glace ! | キッサキジム! 氷のバトル!! | Kissaki Gym! Ice Battle! |
| 597 | 1224 | La Pyramide de combat ! Brandon VS Paul | バトルピラミッド!シンジvsジンダイ | Battle Pyramid! Shinji VS Jindai!! |
| 598 | 1225 | La ressurection de Regigigas ! La Chasseuse J retour! | 復活のレジギガス!J再び!! | Fukkatsu no Regigigas! J Futatabi!! |
| 599 | 1226 | Le train Pharamp ! Belanodis Apparait ! | デンリュウ列車!ハンサム登場! | Denryu Ressha! Handsome Toujou!! |
| 600 | 1227 | Le match complet ! Sacha VS Paul ! (1/2) | フルバトル! シンジ VS サトシ!! | Full Batoru ! Satoshi VS Shinji -zenpen- |
| 601 | 1228 | Le match complet ! Sacha VS Paul ! (2/2) | フルバトル! シンジ VS サトシ!! | Full Batoru ! Satoshi VS Shinji -kouhen- |
| 602 | 1229 | L'ombre de Créhelf ! | ユクシーの影! | Yuxie no Kage |
| 603 | 1230 | Le roi de la forêt, Bouldeneu ! | 森の王者!モジャンポ!! | Mori no Ouja! Mojumbo!! |
| 604 | 1231 | Tous le monde participe ! Agitation Pokemon ! | 全員参戦 ! ポケモンハッスル ! | Zen'in Sansen! Pokémon Hustle!! |
| 605 | 1232 | Les ruines du Mont couronnée ! Le complot de la Team Galaxie! | テンガン山の遺跡 ! ギンガ団の陰謀 | Tengan-zan no Iseki ! Ginga-dan no Inbou |
| 606 | 1233 | Marill, Tiplouf, Elekid | マリル, ポッチャマ, エレキッド ! | Mariru, Pochama, Elekid |
[modifier] Séries secondaires
[modifier] Chroniques Pokémon
Connue au Japon sous le nom de Pokémon Hō-sō et aux États-Unis sous le nom de Pokémon Chronicles, cette série est un ensemble d'épisodes rarement reliés entre eux directement.
Ils contient les aventures d'un jour de différent personnages secondaires ou ex-personnages principaux (Jacky et Ondine notamment).
| N° | Titre français | Titre japonais (kanji) | Titre japonais (rōmaji) |
|---|---|---|---|
| H1 | Match en famille | タケシ!ニビジムをすくえ! | Takeshi! Nibi Jimu wo sukue! |
| H2 | Le Blues d'Azuria | ハナダジムのリベンジマッチ! | Hanada Jimu no Ribenji Matchi! |
| H3 | On n'est pas des anges | がんばれ!前向きロケット団 | Ganbare! Maemuki Roketto-dan! |
| H4 | Pour une poignée de Pokéball | オーキド邸だいけっせん!! | Ōkido-yashiki daikessen! |
| H5 | Le Badge Bleu du Courage | カスミ!ブルーバッジをゲットせよ! | Kasumi! Burū Bajji o Getto se yo! |
| H6 | La Statue de Miaouss | 出会いのミレニアムタウン | Deai no Mireniamu Taun |
| H7 | ' | アルバイトはたいへんニャース!? | Arubaito wa taihen Nyāsu!? |
| H8 | L'enlèvement du Professeur Chen | ポケモン捜査網!オーキド博士をさがせ!! | Pokemon sousa! Ōkido-hakase o sagase!! |
| H9 | Grand Miaouss, Petits Rêves | 迷探偵ニャース参上! | Meitantei Nyāsu Sanjyo! |
| H10 | ' | メイッコルリリは大迷惑? | Meikko Ruriri Daimeiwaku? |
| H11 | Une rencontre avec Delcatty ! | カスミ真剣勝負!命かけます!? | Kasumi Shinken Shoubu! Mei Kakemasu!? |
| H12 | Trouver le bon équipier | ロケット団 愛と青春の原点 | Roketto-Dan Ai to Seishun no Genten |
| H13 | Voyage dans le temps | もうひとつのセレビィ伝説 | Mou Hitotsu no Serebī Densetsu |
| H14 | Le Grand Départ | マサラタウン、ポケモントレーナーの旅立ち | Masara Taun, Pokemon Torēnā no Tabidachi! |
| H15 | La Renaissance de Ptéra | ポケモン研究者シゲルと復活のプテラ | Pokemon Kenkyūsha Shigeru to Fukkatsu no Putera |
| H16 | L’Amour est une Chose Splendide | カスミとラブカス!ラブバトル! | Kasumi to Rabukasu! Rabu Batoru! |
| H17 | Ces sacrés Electek | ナナコとリザードン!炎の猛特訓! | Nanako to Rizādon! Honoo no Mōtokkun! |
| H18 | Le pokémon légendaire et le volcan | 天駆ける伝説 ヒロシとファイヤー! | Ten Kakeru Densetsu Hiroshi to Faiyā! |
[modifier] Épisodes spéciaux
Ce sont généralement des OAV, parfois des moyen métrages, parfois de court. La plupart ne sont pas sortis en France.
| N° | Titre français | Titre japonais (kanji) | Titre japonais (rōmaji) |
|---|---|---|---|
| S1 | Le quotidien du Roigada | ヤドキングのいちにち | Yadokingu no ichinichi |
| S2 | Le retour de Mewtwo | ミュウツー!我ハココニ在リ | Myūtsū! Ware wa koko ni ari |
| S3 | Raikou, la légende du tonnerre | ライコウ 雷の伝説 | Raikou ikazuchi no Densetsu |
| S4 | Les aventures de frères pichu | ' | |
| S5 | Le maître des mirages | 戦慄のミラージュポケモン | Senritsu no Mirāju Pokemon |
| S6 | Pokémon Donjon Mystère | ポケモン不思議のダンジョン 出動ポケモン救助隊ガンバルズ! | Pokemon Fushigi no Danjon Shutsudō Pokemon Kyūjotai Ganbaruzu |
| S7 | Pokémon Donjon Mystère 2 : Équipe d'Expédition Temps et Ombre | ポケモン不思議のダンジョン - 時の探検隊 - 闇の探検隊 | Pokemon Fushigi no Dungeon Toki no Tankentai Yami no Tankentai |
| S8 | Pokémon Donjon Mystère 3 : Explorteur du ciel | ポケモン不思議のダンジョン - 空の探検家 | Pokemon Fushigi no Dungeon Toki no Sora |
[modifier] Les Noëls de Pikachu
Ce sont des épisodes spéciaux qui ont été diffusés les semaines de Noël années après années.
Ils mettent en scène exclusivement des histoires ayant pour protagonistes des Pokémon.
| N° | Titre français | Titre japonais (kanji) | Titre japonais (rōmaji) |
|---|---|---|---|
| WV1 | Le Noël de Pikachu | クリスマスであそぼ! | Kurisumasu de Asobo! |
| WV2 | Le jeu du Kanda | 雪であそぼ! | Yuki de Asobo! |
| WV3 | Jeux d'hiver | こおりであそぼう | Kōri de Asobō |
| WV4 | Les petits compagnons du Cerfrousse | クリスマスの夜 | Kurisumasu no Yoru |
| WV5 | Catastrophe à la veille de Noël | デリバードのプレゼント | Deribādo no Purezento |
| WV6 | Ronflex le bonhomme de neige | ホワイトストーリー | Howaito Sutōrī |
| WV7 | Panique dans la grande ville | ぼくたちピチューブラザーズ・風船騒動 | Bokutachi Pichū Burazāzu - Hūsen Sōdō |
[modifier] Courts métrages
Ce sont des épisodes spéciaux (20 minutes) mettant en scène des Pokémon. Ils sont diffusés en salle juste avant les films.
| N° | Titre français | Titre japonais (kanji) | Titre japonais (rōmaji) |
|---|---|---|---|
| Cycle 1 : Pocket Monster | |||
| 1 | Les Vacances de Pikachu | ピカチュウのなつやすみ | Pikachu Yasumi Summer |
| 2 | Pikachu à la rescousse | ピカチュウたんけんたい | Pikachu Takentai |
| 3 | Pikachu & Pichu | ピチューとピカチュウ | Pichu no Pikachu |
| 4 | Le cache-cache de Pikachu | ピカチュウのドキドキかくれんぼ | Pikachuu's Pikaboo |
| 5 | Le camp Pikachu | ピカピカ星空キャンプ | Pika Pika Hoshi Zora Kyanpu |
| Cycle 2 : Advanced Generation | |||
| 6 | La base secrète Pokémon | おどるポケモンひみつ基地 | Odoru Pokemon Himitsu Kichi |
| 7 | Le festival d'été de Pikachu! | ピカチュウのなつまつり | Pikachu no Natsu Matsuri |
| 8 | Le carnaval de Pikachu | ピカチュウのおばけカーニバル | Pikachu no Obake Carnival |
| 9 | Le club d'exploration de Pikachu | ピカチュウたんけんクラブ | Pikachu Exploration Club |
| Cycle 3 : Diamond & Pearl | |||
[modifier] Films
Il y a environ un par saison.
| N° | Titre français | Titre japonais (kanji) | Titre japonais (rōmaji) |
|---|---|---|---|
| Cycle 1 : Pocket Monster | |||
| 1 | Mewtwo contre Mew | ミュウツーの逆襲 | Myūtsū no gyakushū |
| 2 | Le pouvoir est en toi | 幻のポケモン ルギア爆誕 | Maboroshi no Pokemon Rugia Bakutan |
| 3 | Le sort des Zarbi | 結晶塔の帝王 | Kesshō Tō no Teiō |
| 4 | Célébi, la voix de la forêt | セレビィ 時を超えた遭遇 | Serebī Toki wo Koeta Deai |
| 5 | Les Héros Pokémon | 水の都の護神 ラティアスとラティオス | Mizu no Miyako no Mamorigami Ratiasu to Ratiosu |
| Cycle 2 : Advanced Generation | |||
| 6 | Jirachi, le génie des voeux | 七夜の願い星 ジラーチ | Nanayo no Negaiboshi Jirāchi |
| 7 | La destinée de Deoxys | 裂空の訪問者 デオキシス | Rekkū no Hōmonsha Deokishisu |
| 8 | Lucario et le mystère de Mew | ミュウと波導の勇者 ルカリオ | Myū to Hadō no Yūsha Rukario |
| 9 | Pokémon Ranger et le Temple de la Mer | ポケモンレンジャーと蒼海の王子 マナフィ | Pokemon Renjā to Umi no Ōji Manafi |
| Cycle 3 : Diamond & Pearl | |||
| 10 | L'ascension de Darkrai | ディアルガVSパルキアVSダークライ | Diaruga Tai Parukia Tai Dākurai |
| 11 | Giratina et le Gardien du Ciel | ギラティナと氷空の花束 シェイミ | Giratina to Sora no Hanataba Sheimi |
| 12 | Arceus à la conquète de l'espace temps' | Arceus in the conquest of space-time | |
[modifier] Notes
- ↑ a b c d Les épisodes 18, 35 et 38 n'ont jamais été diffusés en France
- ↑ a b L'épisode 252 n'a jamais été diffusé en France
- ↑ a b La 8e saison se voit doté d'un épisode fantôme, en effet bien qu'il existe une bande annonce, le numéro 377 n'a jamais été réalisé.
- ↑ a b L'épisode 397 n'a pas été diffusé à la télévision française
- ↑ a b c L'épisode 517 n'a pas été diffusé à la télévision française ni USA
l'épisode 589 n'a pas été diffusé au USA ni en France car c'est un spécial unique au Japon.
[modifier] Sources
- (fr) [1]

