Liste de reprises

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Article principal : Reprise.

Cet article donne une liste de reprises de chansons, en duo avec l'interprète original, en français ou en d'autres langues.

Titres repris[modifier | modifier le code]

Reprises en duo avec l'interprète original[modifier | modifier le code]

Il n’est pas rare que ceux qui font des reprises invitent l’artiste original à faire la reprise en duo avec eux, quelques exemples :

Quelques titres repris en français (avec quelques autres versions parmi les plus connues)[modifier | modifier le code]

Dans les années 1950 et 1960[modifier | modifier le code]

Pour les adaptations françaises des chansons des Beatles, voir Liste d'adaptations de chansons des Beatles en français.

Il existe un excellent site (Second Hand Song) spécialisé sur les reprises et autres versions : http://www.secondhandsongs.com/

Dans les années 1970[modifier | modifier le code]

Un site spécialisé et très complet sur les reprises : http://www.secondhandsongs.com/

Dans les années 1980 et 1990[modifier | modifier le code]

Pour les reprises et autres versions il y a un site spécialisé qui existe (Second Hand Song) En voici le lien : http://www.secondhandsongs.com/

Dans les années 2000[modifier | modifier le code]

  • The Carpenters : Sing (1973) ; Thierry Gali : Chante Noël (2002)
  • Irene Cara : Flashdance… what a feeling (1983) ; Priscilla : Cette vie nouvelle (en français) (2002) ; réinterprétée par Irene Cara (1995) et (2000) (en anglais)
  • Sandy : Unexpected (2004) ; L5 : Déconnecter (2005)
  • Les McCann : Music to watch girls by (1966) ; Par Dave : L'attraction des cœurs (2004) ainsi que par Radiomatic : Le jeu du téléphone (2006)
  • BJ Thomas : Raindrops keep fallin' on my head (1969) par Eddy Mitchell : Toute la pluie tombe sur moi (2009)

Un lien pour d’autres adaptations, le visuel de quelques pochettes de 45 tours et autres infos : http://www.bide-et-musique.com/program/9.html

Les années 2010[modifier | modifier le code]

Titres brésiliens[modifier | modifier le code]

Voir aussi la liste des chansons françaises inspirées par la musique brésilienne.

Titres des Beatles[modifier | modifier le code]

Voir l'article : Liste d'adaptations de chansons des Beatles en français

Titres français repris dans une autre langue[modifier | modifier le code]

Voir aussi :

Originaux méconnus[modifier | modifier le code]

Parfois la reprise est plus connue du grand public que l’original (entre parenthèses) :

Plagiats[modifier | modifier le code]

Medleys[modifier | modifier le code]

Parfois certains artistes font des reprises sous forme de medleys :

À noter que le groupe Stars on 45 s'en est fait une spécialité dans les années 1980.

À la limite de la contrefaçon[modifier | modifier le code]

C’est souvent le cas des « tubes de l’été », comme peu de gens connaissent le nom de l’artiste original, d’autres artistes en profitent pour sortir leur propre version quasi identique à l’original. De plus, ces versions se retrouvent souvent dans les compilations car elles coûtent moins cher que l’original ; Exemples :

Reprises « Dance »[modifier | modifier le code]

Les artistes dance font très souvent des reprises (que certains prennent pour des remixes des versions originales)

Article détaillé : Liste de reprises dance.

Reprises « Punk »[modifier | modifier le code]

Il est monnaie courante de faire des reprises parmi les groupes punk. Ces reprises étant innombrables, en voici quelques-unes uniquement (on trouvera dans les liens externes des sites proposant des listes très complètes) :

Le groupe Me First and the Gimme Gimmes est un spécialiste des reprises.

Titres faisant l'objet de multiples reprises[modifier | modifier le code]

Classement des titres les plus repris au monde[modifier | modifier le code]

(le nom entre parenthèses indique le premier chanteur à l’avoir interprété)

Cette section ne cite pas suffisamment ses sources (octobre 2009). Pour l'améliorer, ajouter en note des références vérifiables ou les modèles {{Référence nécessaire}} ou {{Référence souhaitée}} sur les passages nécessitant une source.

Albums de reprises[modifier | modifier le code]

Artistes francophones[modifier | modifier le code]

À Georges Brassens[modifier | modifier le code]

Artistes anglophones[modifier | modifier le code]

Artistes hispanophones[modifier | modifier le code]

Albums de reprises (par un artiste unique)[modifier | modifier le code]

Groupes Punk[modifier | modifier le code]

Artistes qui ont fait beaucoup de reprises[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Delavault, p. 34.
  2. Delavault, p. 36-37.
  3. Delavault, p. 68.
  4. Delavault, p. 180.
  5. Delavault, p. 41.
  6. Delavault, p. 57.
  7. Delavault, p. 40.
  8. Delavault, p. 30.
  9. Delavault, p. 7.

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • Olivier Delavault, Le dictionnaire des chansons de Claude François, Éditions Télémaque,‎ 2008, 431 p. (ISBN 978-2-7533-0065-1)