Lip Service (série télévisée)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Lip Service.

Lip Service

Titre original Lip Service
Genre dramatique
Création Harriet Braun
Production Kudos Film
Acteurs principaux Laura Fraser
Ruta Gedmintas
Fiona Button
Heather Peace
Pays d'origine Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni
Chaîne d'origine BBC Three
Nb. de saisons 2
Nb. d'épisodes 12
Durée 50 minutes
Diff. originale 12 octobre 201025 mai 2012
Site web http://www.bbc.co.uk/programmes/p00qnjk5

Lip Service est une série télévisée britannique en douze épisodes de 52 minutes créée par Harriet Braun et diffusée entre le 12 octobre 2010 et le 25 mai 2012 sur BBC Three.

En Italie, la diffusion de la série a commencé le 15 avril 2011 sur la chaîne payante satellitaire Fox Life. Puis sur la Rai 4. En France, la série est diffusée depuis le 3 juin 2012 sur Série Club.

Synopsis[modifier | modifier le code]

La série met en scène des membres de la communauté homosexuelle de la ville de Glasgow, en Écosse[1].

Saison 1

Quand elle apprend le décès de sa tante, Frankie décide de revenir à Glasgow. Elle y retrouve son ex compagne, Cat, qui n'a toujours pas digéré son départ, et ses amis, mais aussi tout un passé qui resurgit. Son amie Tess a du mal à retrouver une personne avec qui partager sa vie après une rupture un peu brutale. Ses amours et sa carrière professionnelle ne décollent pas. Quant à Cat, elle doit gérer le retour de Frankie, et le début d'une nouvelle relation qu'elle entame avec Sam.

Saison 2

Frankie et Cat doivent faire face aux sentiments du passé qui resurgissent et viennent mettre en péril la relation que Cat entretient avec sa compagne actuelle Sam. Malheureusement Frankie et Sam vont alors devoir vivre ensemble la perte de Cat. Tess, de son coté, obtient un rôle important pour sa carrière de comédienne et alors qu'une nouvelle colocataire, Lexi, emménage avec elle et Frankie, elle va devoir apprendre à gérer ses sentiments naissant pour cette nouvelle habitante. Quant à Sadie, elle entretient une relation avec une femme mariée et se voit confier un emploi par la compagne de celle-ci.

Distribution par épisode[modifier | modifier le code]

Saison 1 Saison 2
Acteur/Actrice Personnage Voix française 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6
Fiona Button Tess Roberts Véronique Fyon Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Heather Peace Sam Murray Carole Baillien Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
James Anthony Pearson Ed MacKenzie Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Ruta Gedmintas Frankie Alan Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Laura Fraser Cat MacKenzie Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Emun Elliott Jay Bryan Adams Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Cush Jumbo Becky Love Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Natasha O'Keeffe Sadie Anderson Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Roxanne McKee Lou Foster Oui Oui Oui Oui
Lorraine Burroughs Fin Oui Oui Oui Oui
Phyllis Logan Judy Oui Oui
Hilary Maclean Alma Oui Oui Oui Oui
Anna Skellern Dr Lexy Price Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Sinead Keenan Nora Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Adam Sinclair Dr Declan Love Oui Oui Oui Oui Oui
Neve McIntosh Lauren Oui Oui Oui Oui
Alana Hood Bea Oui Oui Oui
Valerie Edmond Jo Oui Oui Oui
Ainsley Howard Meg Oui Oui

Épisodes[modifier | modifier le code]

Première saison (2010)[modifier | modifier le code]

  1. L'appel du passé (Épisode 1)
  2. Les lois de l'attraction (Épisode 2)
  3. Des hauts, des bas et des dessous (Épisode 3)
  4. Mauvais choix (Épisode 4)
  5. Pas de fumée sans feu (Épisode 5)
  6. Attrape-moi si tu veux (Épisode 6)

Deuxième saison (2012)[modifier | modifier le code]

  1. Titre français inconnu (Épisode 1)
  2. Titre français inconnu (Épisode 2)
  3. Titre français inconnu (Épisode 3)
  4. Titre français inconnu (Épisode 4)
  5. Titre français inconnu (Épisode 5)
  6. Titre français inconnu (Épisode 6)

Musiques[modifier | modifier le code]

Avis critique[modifier | modifier le code]

Le premier épisode a été vu par 580 000 téléspectateurs et une part de marché de 4,4 %. Il a reçu des avis mitigés de la part des critiques. Claudia Cahalane de The Guardian a écrit que c'était « très significatif » (« hugely significant ») pour une série de normaliser des relations lesbiennes et bisexuelles, citant une étude de la BBC mettant en lumière le fait que les lesbiennes ne représentaient que 2 minutes d'antenne sur 39 heures sélectionnées aléatoirement. Alors que Cahalane a exprimé directement son regret que la série ne représente pas de butch, elle a considéré « important de reconnaître que Lip Service rend un grand service aux lesbiennes britanniques »[2]. Keith Watson de Metro a dénoncé l'apparition de lesbiennes uniquement fem comme étant seulement dans le but d'assurer le quota ethnique de la BBC, et a commenté en disant : « cela essaye terriblement d'être moderne et libéré mais c'est juste fatigué et paresseux »[3].

Notes et références[modifier | modifier le code]

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]