Réglementation de la circulation routière en Allemagne

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Panneau de limitations de vitesse à l'entrée en Allemagne

Limitation de vitesse[modifier | modifier le code]

Les vitesses maximales autorisées en Allemagne (abréviation officielle: D - pour Deutschland) sont :

  • En agglomération, la limitation de vitesse par défaut est de 50 km/h.
    • Il existe également des sections limitées à 30 km/h (Tempo 30 Zone).
    • Sur les 2x2 voies en ville, la vitesse maximale est souvent augmentée à 60 km/h, voire à 80 km/h.
    • Les contrôles de vitesse sont très fréquents, les radars fixes et mobiles sont nombreux et généralement non signalés. En revanche, une bonne partie des stations de radio indiquent les radars mobiles régionaux actuels.
  • Hors agglomération, la limitation de vitesse par défaut s'élève à 100 km/h.
    • Les routes à chaussée unique hors agglomération sont souvent limitées à 80 km/h sur les contournements d'agglomérations (protection des habitants contre le bruit de la circulation). Les contrôles de vitesse y sont très fréquents.
Panneau 331.1: début de voie rapide (Kraftfahrstraße)
  • Les voies rapides -identifiées par le panneau 331.1- sont limitées à 100 km/h lorsqu'elles sont composées d'une voie unique avec une chaussée dans chaque direction.
    • Les voies rapides ne sont pas soumises aux limitations de vitesse[1] lorsque aucune limitation n'est précisée. Ce cas est toutefois rare sur voie rapide et ces routes sont généralement limitées à 100 ou 120km/h. Elles sont surnommés "Gelbe Autobahnen", du fait des panneaux indicateurs jaunes, mais de la construction proche de celle d'une autoroute.
  • Les autoroutes (la notion allemande officielle est Bundesautobahn ou Autobahn, au pluriel Autobahnen) appliquent les règles suivantes[2]:
    • Absence de limitation de vitesse lorsqu'aucune limitation n'est précisée.
    • Sur les autoroutes sans limitation de vitesse, 66% du réseau autoroutier, la vitesse maximum conseillée est à 130 km/h.
    • Un tiers des portions sont limitées à 120 km/h (plus rarement 100 km/h). Certaines autoroutes sont également équipées de panneaux de signalisation électroniques qui permettent d'ajuster la limite de vitesse en fonction du trafic ou des conditions météorologiques.
    • La limitation sur les (nombreuses) portions en travaux est en général de 80 km/h, voire de 60 km/h.
    • Les panneaux “80 – bei Nässe” indiquent qu'en cas de chaussée mouillée, la vitesse est limitée à 80km/h.
    • Les voitures avec caravanes ou remorques de plus de 750 kg sont limitées à 80km/h. Une dérogation est accordée aux remorques ayant satisfait à un contrôle technique allemand, lequel donne droit à une vitesse maximale de 100 km/h indiqué par l'apposition d'un disque correspondant à l'arrière de l'ensemble.

Les panneaux de signalisation[modifier | modifier le code]

Assurances[modifier | modifier le code]

  • Au-dessus de la vitesse conseillée à 130 km/h, les assurances allemandes ont le droit de refuser le paiement intégral des indemnités à leurs assurés si l'accidenté ne roulait pas « dans de bonnes conditions » (sous-entendu vitesse trop élevée par rapport à la situation/conditions de circulation)[réf. nécessaire].

Autres règles, autres usages et coutumes[modifier | modifier le code]

  • Il est strictement interdit d'utiliser ses feux de position seuls lorsque la voiture est en mouvement. Il faut rouler en feux de croisement, même en ville lorsque la voie de circulation est bien éclairée.
  • Sur autoroutes et voies rapides, en cas de bouchons et de forts ralentissements, il est obligatoire d'appliquer le principe de la "Rettungsgasse[3]" (Voie réservée aux secours). Quel que soit le nombre de voies pour une même direction, les véhicules se trouvant sur la voie la plus à gauche doivent serrer le plus à gauche possible, tous les autres le plus à droite possible (en utilisant la bande d'arrêt d'urgence). De cette manière, la progression des véhicules de secours et de dépannage est grandement facilitée. Ceci doit être effectué par tous les conducteurs dès le début d'un fort ralentissement (et non à l'approche du premier véhicule de secours) et maintenu jusqu'à la dissolution du bouchon. Le non-respect de ce principe est passible d'une amende de 20€.
  • alcoolémie maximum autorisée au volant est de 0,3 g/l d'alcool dans le sang. Il est de 0 pour les conducteurs de moins de 21 ans ou qui sont en période probatoire (2 ans en Allemagne). Par ailleurs, votre permis de conduire peut également être retiré lorsque vous vous déplacez à vélo, à condition que votre alcoolémie dépasse le 1,0 g/l d'alcool dans le sang.
  • Triangle de pré-signalisation[4] et trousse de premiers-secours obligatoires[5]. Depuis, le 1.7.2014, le gilet est également obligatoire[6],[7]
  • Comme c'est le cas en France, vous encourez une amende si vous ne laissez pas passer un piéton (même non engagé) sur un passage-piétons. Par contre, en Allemagne, les passages-piétons sont beaucoup moins nombreux et généralement indiqués par un panneau.
  • Interdiction de stationner à moins de 5 m d'un passage piétons, d'un carrefour et d'une voie de bifurcation.
  • Arrêt en double file interdit.
  • Avant d'arriver à un arrêt, si un bus allume ses feux de détresse. Il est alors interdit de le dépasser jusqu'à son arrêt complet. Pour ce qui est des véhicules arrivant de l'autre sens, ils doivent le passer au pas (4-7 km/h).
  • L'usage des clignotants est fortement conseillé pour éviter des accidents. Exception : il est déconseillé de laisser le clignotant gauche lorsqu'on se trouve sur la voie de dépassement ; ceci peut être interprété par la voiture précédente, si vous vous approchez trop, comme geste de coercition et présente un comportement justifiant une amende.
  • En tant que piéton, vous risquez une amende en cas de non-respect des feux bicolores.

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Code de la route allemand : autoroutes et voies rapides
  2. http://www.realitesroutieres.fr/66-des-autoroutes-allemandes-ont-une-vitesse-libre-sans-limite-658/
  3. Wikipedia Allemand "Rettungsgasse"
  4. Article du code de la route Allemand concernant la trousse de premiers-secours
  5. Article du code de la route Allemand concernant le triangle de pré-signalisation
  6. Article Wikipedia en Allemand sur le gilet haute visibilité
  7. Source : Berufsgenossenschaftliche Vorschriften


Voir aussi[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]