Les Chroniques de la guerre de Lodoss

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Chroniques de la guerre de Lodoss (homonymie).

Chroniques de la Guerre de Lodoss

ロードス島戦記
(Lodoss tō senki)
Genre fantasy, aventure, drame
Light novel
Auteur Ryō Mizuno (en)
Illustrateur Yutaka Izubuchi
Éditeur Drapeau du Japon Kadokawa Shoten
Drapeau de la France Calmann-Lévy
Volumes 4
OAV japonais
Réalisateur
Ryô Mizuno, Hitoshi Yasuda
Producteur
Kadokawa shoten, Marubeni, TBS
Scénariste
Mami Watanabe
Studio d’animation Studio Madhouse
Compositeur
Mitsuo Hagita, Yasunori Honda
Licence Kazé
Sortie

1991

Épisodes 13
Anime japonais : La Légende de Crystania
Réalisateur
Ryo Mizuno
Producteur
Kadokawa Shoten
Studio d’enregistrement Michiru Ohshima
Licence Drapeau du Japon Kazé
Durée 200 minutes
Sortie

1995

Épisodes 4
Anime japonais : La Légende du Chevalier Héroïque
Réalisateur
Ryo Mizuno
Durée 20 minutes
Sortie

1998

Épisodes 27
Jeu vidéo : Record of Lodoss War: The War of Heroes
Genre RPG
Plate-forme Mega-CD
Sortie 1994

Les Chroniques de la guerre de Lodoss (ロードス島戦記, Lodoss tō senki?, lit. « Histoire militaire de l'île de Lodoss ») est une série de romans de fantasy écrite en japonais par Ryō Mizuno (en) se déroulant dans le monde de Lodoss, où s'affrontent le Bien et le Mal.
Inspiré du jeu de rôle Donjons et Dragons ou encore de l'œuvre de Tolkien, Lodoss est un monde imaginaire où sont représentés des éléments « typiques » de l'heroic fantasy ou de la high fantasy tels que la présence de la magie, des races non humaines et de l'intrigue manichéenne.
Plusieurs adaptations en jeu vidéo, anime et manga ont été réalisées, dont certaines adaptées en français.

Le nom « Lodoss » ressemble par hasard à la transcription phonétique de l'île de Rhodes en katakana[1].

Description du monde de Lodoss[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Forceria.

Romans[modifier | modifier le code]

  • Ryo Mizuno, Chroniques de la guerre de Lodoss, vol. 1 : La Sorcière grise, Calmann-Lévy/Kazé,‎ février 2006

(première parution en 1988), 237 p. (ISBN 2-7021-3653-2, résumé, lire en ligne)

  • Ryo Mizuno, Chroniques de la guerre de Lodoss, vol. 2 : Le démon des flammes, Calmann-Lévy/Kazé,‎ janvier 2007

(première parution en 1989), 231 p. (ISBN 2-7021-3658-3, résumé, lire en ligne)

  • Ryo Mizuno, Chroniques de la guerre de Lodoss, vol. 3 : Le sceptre de domination, Calmann-Lévy/Kazé,‎ novembre 2007

(première parution en 1989), 154 p. (ISBN 2-7021-3659-1, résumé)

  • Ryo Mizuno, Chroniques de la guerre de Lodoss, vol. 4 : La montagne du dragon de feu, Calmann-Lévy/Kazé,‎ janvier 2009

(première parution en 1990) (ISBN 2-7021-3660-5, résumé)

Correspondance avec les adaptations[modifier | modifier le code]

  • Tome 1 - La Sorcière grise : manga du même nom et les huit premières OAV.
  • Tome 2 - Le Démon des flammes : manga du même nom.
  • Tomes 3 & 4 : les 5 derniers épisodes de la série d'OAV ainsi que les 8 premiers de la série TV.

Mangas[modifier | modifier le code]

  • The Grey Witch (灰色の魔女 Haiiro no Majo) : 3 volumes, dessins de Yoshihiko Ochi.
  • The Demon of Flame (炎の魔神 Honō no Majin) : 2 volumes.
  • La dame de Falis (ファリスの聖女 Farisu no Seijo) : 2 volumes, dessins de Akihiro Yamada.
  • Chronicles of the Heroic Knight (英雄騎士伝 Eiyū Senshi-den) : 6 volumes, dessins de Masato Natsumoto.
  • Welcome to Lodoss Island (ようこそロードス島へYōkoso Rōdosu-tō e!) : 3 volumes.
  • Deedlit's Tale (ディードリット物語 Dīdoritto Monogatari) : 2 volumes, dessins de Setsuko Yoneyama.
  • Legend of Crystania.

OAV[modifier | modifier le code]

Les Chroniques de la guerre de Lodoss (ロードス島戦記 - Lodoss tō senki) est un anime japonais en 13 OAV de 30 minutes, produit par le Studio Madhouse de 1990 à 1991 et basé sur les romans de Ryō Mizuno (en). Les OAV sortent en France dès le 21 septembre 1994 chez Kazé, leur première OAV éditée.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Un groupe constitué de Parn le chevalier, Deedlit (ou Dido) la haute-elfe, Ghim le nain, Woodchuck le voleur, Slayne le sorcier et Eto le prêtre, essaie de contrecarrer les projets de la sorcière Karla (qui est aveuglée par sa soif d'équité entre le Bien et le Mal) et surtout de Vagnard (qui est possédé par Kardis) dont le but est de ressusciter la déesse du Mal, Kardis.

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Musiques[modifier | modifier le code]

Adèsso e Fortuna~honoo to eien~ (Opening) 
  • Titre original : Adesso e Fortuna~炎と永遠~ (signifie Présent et Chance~Flammes et Éternité~, titre en partie italien et en partie japonais)
  • Paroles et composition : Akino Arai (昭乃 新居?)
  • Arrangement : Mitsuo Hagita
  • Chanté par : Sherry
Kaze no fantajia (Ending) 

Doublage (Seiyū)[modifier | modifier le code]

Personnage Voix japonaise Voix française
Parn Takeshi Kusao Arnaud Arbessier
Deedlit Yumi Tōma Christine Paris
Slayne Hideyuki Tanaka Bernard Young
Eto Kappei Yamaguchi Cyrille Artaux
Woodchuck Norio Wakamoto Philippe Roullier
Karla Yoshiko Sakakibara Colette Noël
Ghim Yoshisada Sakaguchi Gérard Boucaron
Ashram Akira Kamiya Gérard Rouzier
Sheeris Minami Takayama Laurence Bréheret
Fianna Rei Sakuma
Roi Fawn Osamu Saka Gérard Boucaron
Roi Beld Tarō Ishida Philippe Roullier
Laira Yoshiko Sakakibara Colette Noël
Pirotess Sakiko Tamagawa Christine Paris
Orson Sho Hayami Olivier Korol
Seigneur Kashew Shūichi Ikeda Michel Rimbault
Vagnard Takeshi Aono Michel Tureau
Wort Tamio Ooki
Neese Dominique Lelong
Jaibra Tesshō Genda Yann Pichon

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

Série TV[modifier | modifier le code]

Les Chroniques de la guerre de Lodoss - La Légende du Chevalier Héroïque (ロードス島戦記-英雄騎士伝- - Lodoss tō senki - eiyū kishi den) est une série télévisée d'animation japonaise en 27 épisodes de 20 minutes, créée en 1998 d'après le manga éponyme de Ryō Mizuno. Elle a été distribuée par Kazé sur le marché français à partir de 2002, sous forme de 6 DVD. On y retrouve la plupart des principaux protagonistes. La série débute cinq années après la mort de Ghim, racontant une histoire alternative à l'OAV. Dix années s'écoulent entre les épisodes 8 et 9, où les nouveaux personnages émergent véritablement. La trame reste identique, à savoir, derrière les éternels conflits entre Marmo et le reste de l'île, la menace de résurrection de Kardis la déesse de la destruction. Chaque épisode est suivi d'une courte séquence animée reprenant les personnages de la série mais en SD.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Cinq années se sont écoulées depuis le décès de Ghim. Mais le Mal ne renonce jamais...

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Musiques[modifier | modifier le code]

Doublage (Seiyū)[modifier | modifier le code]

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

  1. Le Chevalier libre...Une nouvelle légende commence (The Free Knight... A New Legend Begins)
  2. Le Gardien de l'histoire oubliée (Dragon... The Guardian of the Lost History)
  3. Le Héros si longtemps attendu (King... The Long Sought Hero)
  4. Le Navire de l'ambition obscure (Pirates... The Ship of Dark Ambition)
  5. L'Épée du démon (Demon Sword... The Power to Crush Souls)
  6. Les Cicatrices rouvertes (Heart... Scars Reborn)
  7. Une bonne âme s'en est allée (Death... A Gentle Heart Passes On)
  8. Le Sceptre de la domination (The Scepter of Domination... The Dream of a United Lodoss)
  9. Le Jeune Chevalier (The Young Knight... Tested Strength)
  10. En mission (Recovery... A Mission Assigned)
  11. Une fille guidée par les Dieux (Light... A Girl Guided by the Gods)
  12. À la poursuite de l'ombre obscure (Going to War... Pursuing a Dark Shadow)
  13. Cauchemars (Nightmare... The Creeping Dark Power)
  14. La vérité éclate (Doorway... TheTruth Proclaimed)
  15. Réunion avec le chevalier noir (An Old Enemy... Reunion with the Black Knight)
  16. La Ville sainte (The Holy City... Pursuing a Clue)
  17. Décision (Decision... An Option Compelled)
  18. Le premier chemin continue (Mission... The Path One Follows)
  19. Réunion (Reunion... In a Distant War-Torn Land)
  20. Contre-attaque (Counterattack... The Stolen Last Hope)
  21. Un pas vers le futur (A Step Towards the Future)
  22. Libération (Liberation... A Path Opened)
  23. L'Île sombre de la terreur (Landing... The Terrifying Dark Island)
  24. Le Sorcier (The Witch... The One who Maintains the Balance of Power)
  25. Conclusion (Conclusion... The Black Knight's Option)
  26. Destruction (Destruction... The Evil God Released)
  27. La Naissance d'un nouveau chevalier (Hero... The Birth of a New Knight)

La Légende de Crystania[modifier | modifier le code]

Jeux[modifier | modifier le code]

Jeux vidéo[modifier | modifier le code]

Jeux de rôles[modifier | modifier le code]

Le jeu de rôle officiel n'est jamais paru en français. Il existait également un jeu de rôle non-officiel, publié par Meta-Earth[réf. nécessaire], et un autre, La Légende de Crystania.

Annexes[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. L'auteur Ryō Mizuno (en) a affirmé ne pas connaître l'île de Rhodes à l'époque