Les Belles Histoires des pays d'en haut

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Les Belles Histoires
des pays d'en haut

Genre Feuilleton
Création Claude-Henri Grignon
Acteurs principaux Jean-Pierre Masson
Pays d'origine Drapeau du Canada Canada
Chaîne d'origine Radio-Canada
Nb. de saisons 14
Nb. d'épisodes 495
Durée 30 ou 60 minutes
Diff. originale

Les Belles Histoires des pays d'en haut est un téléroman canadien en 495 épisodes de 30 ou 60 minutes, en noir et blanc puis en couleurs, créé par Claude-Henri Grignon d'après son roman Un homme et son péché et diffusé entre le et le sur Radio-Canada.

Avant de faire le saut à la télévision, Les Belles Histoires était diffusé à la radio de Radio-Canada durant 24 années[1].

Un remake[2], scénarisé par Gilles Desjardins, (Musée Eden) est en préparation pour le compte de Radio-Canada qui se dit emballé par le projet. Le téléroman découpé en épisodes de 60 minutes pourrait s'étendre sur plusieurs années et ramènerait tous les personnages de la première version. Cette nouvelle mouture, plus trash et plus réaliste que la précédente[3], serait produit par Sophie Deschênes (Sovimage) et François Rozon (Encore Télévision). Une plus récente chronique d'Hugo Dumas, publiée sous le titre Séraphin à la télé: ça avance!, donnait encore plus de détails sur cette production à venir.

Synopsis[modifier | modifier le code]

L'histoire se situe durant la colonisation du Nord (la région des Laurentides au Québec vers la fin du XIXe siècle (env. 1885-90), à Sainte-Adèle. Un homme sans scrupule, Séraphin Poudrier, domine la petite communauté en utilisant sa richesse.

Maire du village, il épousera Donalda Laloge, après que le père de celle-ci, incapable de rembourser sa dette, la lui donne en mariage. Donalda, une femme douce et soumise qui était promise au bel Alexis Labranche, vivra plutôt sa vie en fonction des volontés de cet avare mesquin et méprisant, mais ne se laissera jamais abattre par sa situation. Nous visitons la région du nord de Montréal à travers les familles Fourchu, Laloge, Ruisselet, Pothier et Bouchonneau, sans oublier le curé Labelle et la riche héritière.

Parmi les personnages historiques qui figurent dans le feuilleton, il y a Honoré Mercier, Antoine Labelle et Arthur Buies.

Distribution[modifier | modifier le code]

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Informations complémentaires[modifier | modifier le code]

  • Ce téléroman a connu un record de longévité. Par la suite, il a été rediffusé à quelques reprises et en partie sur DVD.

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Lien externe[modifier | modifier le code]

Nouveauté[modifier | modifier le code]

Source[modifier | modifier le code]

  • Luc Bertrand, Les épisodes du téléroman Les Belles Histoires des Pays-d'en-Haut et Un peuple et son avare, Éditions Libre Expression, 2002

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Première présentation du téléroman «Les belles histoires des pays d'en haut»
  2. Dumas, Hugo: Un remake télé des Belles histoires. La Presse, chronique 29 novembre 2012, consulté le 7 avril 2014. http://www.lapresse.ca/debats/chroniques/hugo-dumas/201211/29/01-4598878-un-remake-tele-des-belles-histoires.php
  3. Dumas, Hugo: Les belles histoires, façon Deadwood, La Presse, chronique du 4 décembre 2012. http://www.lapresse.ca/debats/chroniques/hugo-dumas/201212/04/01-4600468-les-belles-histoires-facon-deadwood.php
  4. Référence: Glazunov et Moscow Symphony Orchestra, Alexander Anissimov, The Seasons, CD, Naxos, 8.553915, 1998.
  5. Référence: Pour les Belles Histoires: Le Manoir historique de Saint-Henri-de-Mascouche devient le Château de Baby, documents recueillis par Benoît David, photographies de Guy Dubois, Le Journal des Vedettes, 20 mai 1967, page 15.