Lectionnaire 1

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Lectionnaire 1
Description de cette image, également commentée ci-après
Matthieu 18,10
texte Evangelistarion
langue Grec ancien
date Xe siècle
maintenant à Bibliothèque nationale de France
dimension 30 x 24 cm
type Texte byzantin

Le Lectionnaire, portant le numéro de référence 1 (Gregory-Aland), est un manuscrit de vélin du Nouveau Testament en écriture grecque onciale[1].

Description[modifier | modifier le code]

Le codex se compose de 265 folios. Les dimensions du manuscrit sont de 30 x 24 cm. Il est écrit sur deux colonnes de 10 lignes. C'est un livre liturgique contenant les passages des lectures de l'Évangiles[1],[2]. Il a esprits et accents. Il contient les τιτλοι (titres).

Les paléographes datent ce manuscrit du Xe siècle[1].

Le manuscrit a été examiné par Bernard de Montfaucon[3], Johann Jakob Wettstein[4], Paulin Martin[5], et Henri Omont[6].

Il est conservé à la Bibliothèque nationale de France (Gr. 278), Paris[1],[7].

Annexes[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • Henri Omont, Fac-similés des plus anciens mss. grecs de la Bibliothèque Nationale du IVe au XIVe siècle (Paris, 1892), 21.

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. a b c et d K. Aland, M. Welte, B. Köster, K. Junack, "Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments", Walter de Gruyter, Berlin, New York 1994, p. 219.
  2. Caspar René Gregory, Textkritik des Neuen Testaments, Vol. 1, Leipzig, Hinrichs, (lire en ligne), p. 387
  3. Montfaucon, Palaeographia graeca (1708), pp. 228-230
  4. J.J. Wettstein, Novum Testamentum Graecum (Amsterdam 1751), p. 62
  5. Jean-Pierre-Paul Martin, Description technique des manuscrits grecs relatifs au N.T., conservés dans les bibliothès de Paris (Paris 1883), p. 137-138
  6. Henri Omont, Fac-similés des plus anciens mss. grecs de la Bibliothèque Nationale du IVe au XIVe siècle (Paris, 1892), 21.
  7. « Liste Handschriften », sur Münster Institute, Institute for New Testament Textual Research (consulté le )