Le Mystérieux Voyage d'Homer

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Le Mystérieux Voyage d'Homer
Saison 8
Épisode no 9

Titre original El Viaje Misterioso de Nuestro Jomer (The Mysterious Voyage of Homer)
Titre québécois Le Mystérieux Voyage d'Homer
Code de production 3F24
1re diffusion aux É.-U. 5 janvier 1997
1re diffusion en France 18 octobre 1997
Tableau noir Aucun
Gag du canapé Les Simpson atterrissent en parachute sur la canapé. Mais le parachute d'Homer ne s'ouvre pas, il s'écrase sur le sol du salon.
Scénariste Ken Keeler
Réalisateur Jim Reardon
Chronologie
Précédent Une crise de Ned Aux frontières du réel Suivant
Listes
Liste des épisodes de la saison 8
Liste des épisodes des Simpson

Le Mystérieux Voyage d'Homer (El Viaje Misterioso de Nuestro Jomer (The Mysterious Voyage of Homer)) est le 9e épisode de la saison 8 de la série télévisée d'animation Les Simpson.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Marge essaie de faire oublier à Homer qu'aujourd'hui c'est le concours annuel du meilleur chili de Springfield mais l'odeur du chili le lui rappellera.

Il ne perd pas une minute et fonce avec sa famille à la manifestation. Après avoir goûté le chili de Ned Flanders et ne pas l'avoir trouvé à la hauteur, il tente celui du chef Wiggum. Ce dernier a ajouté un ingrédient tout spécialement pour lui : le redoutable « piment de Quetzlzacatenango » ! En le goûtant, Homer commence à halluciner et se retrouve dans un étrange désert où il rencontre des animaux parlants. Un coyote lui dit qu'il doit trouver son âme sœur, pastiche du célèbre renard de St Exupéry. Il se réveille ensuite sur un terrain de golf et commence sa quête pour trouver l'âme sœur. Homer croit que lui et Marge ne sont pas faits pour être ensemble parce qu'ils n'ont rien en commun. Il cherchera quelqu'un d'autre. Mais Homer se rend compte que Marge le connaît mieux que personne.

Références culturelles[modifier | modifier le code]

  • Le titre à la Une du journal que lit Homer au début de l'épisode est "Fifty Ways To Waste Your Week End" faisant référence à une chanson de Paul Simon, 50 Ways To Leave Your Lover.
  • Au début des hallucinations de Homer il regarde Jasper qui entend lui dire goo goo g'joob une citation de John Lennon dans les paroles de I Am The Walrus en pleine époque du psychédélisme.
  • Le serpent rayé dans le délire d'Homer fait référence à Beetlejuice, le fait qu'il finit par s'entourer autour de lui pour le serrer fait référence aussi à Aladdin
  • La façon dont Homer change la direction de son visage fait référence à Terminator lors qu'il dit "j'espère que je me suis pas mon cerveau l’abîmé".
  • Lorsqu'il crie "D'oh" après que la tortue ai ai écrit quelque chose sur le sable, le mot s'écrit sous forme de nuage, c'est une vague référence à Alice au pays des merveilles.
  • Il y a des ressemblance avec le coyote de Carlos Castaneda dans le livre The Teachings Of Don Juan. L'idée de l'indigestion et de se trouver dans un désert avec un coyote est repris de ce livre.
  • Quand Homer traîne dans la rue, on entend At Seventeen de Janis Ian.
  • Dans le phare la machine gérant le fonctionnement du phare est appelé "E.A.R.L." c'est une référence à un robot dans un épisode de La quatrième dimension.
  • La musique du générique de fin est « Short Shorts » de « The Royal Teens »

Invités[modifier | modifier le code]

Audience[modifier | modifier le code]

  • Audience américaine : 14,9 millions de téléspectateurs

Erreurs[modifier | modifier le code]

  • Quand Homer demande à tout le monde dans la Taverne de Moe qui est son âme sœur, la voix de Kaerney n'est pas la même.
  • Quand Homer est en plein délire après avoir parlé à Ned et qu'il s'enfuit, on aperçoit Jasper derrière un stand. Le plan suivant, il se tient au milieu de l'allée, et parle à Homer en compagnie de Nelson, Mme Krapabelle et Barney