Langue des signes québécoise
|
|
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
Consultez la liste des tâches à accomplir en page de discussion. |
| Langue des signes québécoise | |
| Parlée au | Canada |
|---|---|
| Région | Québec |
| Nombre de locuteurs | 50 000 (2010)[1] |
| Classification par famille | |
|
|
| Codes de langue | |
| ISO 639-3 | (en) fcs |
| modifier |
|
La langue des signes québécoise, ou langue des signes du Québec, ou langue signe quebecars (LSQ) est la langue des signes utilisée par les personnes sourdes et leurs proches dans la province du Québec ainsi que dans d'autres villes et provinces francophones du Canada.
Sommaire |
Caractéristiques[modifier]
La LSQ est liée à la langue des signes française[1].
Utilisation[modifier]
Dans le nord du Québec, les personnes sourdes utilisent la langue des signes américaine et certains utilisent le français signé. Dû à une séparation des sexes dans l'enseignement des personnes sourdes ou malentendantes, les hommes et les femmes utilisent une forme quelque peu différente de la LSQ. La forme qu'utilisent les femmes est davantage influencée par la langue des signes américaine (ASL) et la forme qu'utilisent les hommes, par la langue des signes française. Il est rare pour un enfant d'apprendre à la fois la LSQ et l'ASL. Certaines personnes utilisent les deux au travail. Les Québécois de milieux anglophones apprennent plus généralement l'ASL[1].
Référence[modifier]
Lien externe servant de source[modifier]
- (en) Fiche langue sur le site Ethnologue.com
Annexes[modifier]
Articles connexes[modifier]
Liens externes[modifier]
- (en) Sources d'information sur la langue des signes québécoise sur le site de l'OLAC.
- Centre de Communication Adaptée