Klingon (langue)
|
|
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
|
| Klingon tlhIngan Hol |
|
| Auteur | Marc Okrand |
|---|---|
| Parlée en | monde imaginaire de Star Trek |
| Typologie | OSV[réf. nécessaire] langue agglutinante |
| Catégorie | langue imaginaire |
| Classification par famille | |
|
|
| Codes de langue | |
| ISO 639-2 | tlh |
| ISO 639-3 | (en) tlh |
| IETF | tlh |
| modifier |
|
Le klingon est une langue fictive de l'univers de fiction de Star Trek. Elle est la langue de la race extraterrestre Klingon de cet univers.
Elle a été créée par Marc Okrand dans les studios qui produisent les séries Star Trek. Sa syntaxe est assimilée à celle des langues amérindiennes. Elle fait l'objet d'un enseignement aux États-Unis et un institut y est consacré, le Klingon Language Institute. Ce dernier a notamment traduit en klingon, et publié, l'épopée de Gilgamesh et Hamlet[1],[2].
En septembre 2010, le théâtre Zeebelt à La Haye a été le site de la première représentation d'un opéra original entièremement en langue klingon, intitulé ʾuʾ[3].
Sommaire |
Prononciation[modifier]
Grammaire[modifier]
Le Klingon est une langue agglutinante. Elle utilise des suffixes pour modifier le sens des mots. C'est une langue OVS[réf. nécessaire]. Les compléments de phrase et les adverbes se mettent avant l'object. Le Klingon a trois genres grammaticals: les personnes capables de parler, les parties du corps, et tout d'autre. Elle n'a aucun temps verbal.
DaH mojaq-mey-vam DI-vuS-nIS-be' 'e' vI-Har maitenamt suffixe-PL-DEM 1PL.A.3PL.P-limiter-besoin-NEG que 1SG.A.3SG.P-croire "Je crois que nous n'avions pas besoin de limiter ces suffixes maitenant."
Quelques mots et expressions[modifier]
- Qapla' = Victoire, succès, opération réussie.
- nuqneH = Que voulez-vous ? (se rapproche de "Bonjour".)
- HIja' ou HISlaH = Oui.
- ghobe' = Non.
- qatlho'. = Je vous remercie.
- tlhIngan Hol Dajatlh'a'? = Parlez-vous Klingon ?
- HIjol = Téléportez moi à bord.
- bortaS bIr jablu'DI' reH QaQqu' nay'. = La vengeance est un plat qui se mange froid.
- Duj tIvoqtaH = Fie-toi toujours à tes instincts.
- bIjeghbe'chugh vaj blHegh. = Rends-toi ou meurs !
- Heghlu'meH QaQ jajvam. = C'est un bon jour pour mourir.
- nuqjatlh? = Que dis-tu ?
- taH pagh taHbe'. DaH mu'tlheghvam vIqelnIS. = Être ou ne pas être. Telle est la question.
- "yIDoghQo" = "ne sois pas ridicule"
Notes et références[modifier]
- Gilgamesh:: A Klingon Translation, Wildside Press, 2003, ISBN 1-58715-338-6
- The Klingon Hamlet, New York, Pocket Books, 2000, ISBN 0-671-03578-9
- (en) "Klingon opera prepares for interstellar debut", Reuters, 10 septembre 2010
Bibliographie[modifier]
- Dr. Marc Okrand, The Klingon Dictionary (éditions Pocket Books, Simon & Schuster, 1985, seconde édition avec ajout 1992), (ISBN 06-717-4559-X).
- Jean-François Jeandillou, Do you speak klingon ? Métadiscours et langue artificielle, dans Linx, no 36, Université Paris 10-Nanterre, 1997, pp. 157–166.
Voir aussi[modifier]
Articles connexes[modifier]
Liens externes[modifier]
- (en) The Klingon Language Institute
- Google en Klingon
- Deutsche Welle en Klingon
- Omniglot: klingon
- (fr) Klingon_(langue), article sur Memory Alpha, un wiki Star Trek