Kimbundu

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : Navigation, rechercher
Kimbundu
Parlée en Angola
Nombre de locuteurs environ 4 millions
Classification par famille
Codes de langue
ISO 639-2 kmb
ISO 639-3 kmb
IETF kmb
Échantillon
Article premier de la Déclaration des Droits de l'Homme (voir le texte en français)

KAKIBATU KA DYANGA

O athu woso avwala abhuluka ni kusokela mu kijingu ni mu itekelu. Ene ala ni ulungilu ni kilunji ni atokala kulaya kumoxi nya akwa mu mixima ya undandu.

Le kimbundu , parlé par l'ethnie des Ambundu, est l'une des langues les plus parlées en Angola, principalement dans le nord-est du pays, et notamment dans les provinces de Luanda, Bengo et Malange. Elle fait partie de la famille des langues bantoues.

On distingue onze sous-groupes ethniques kimbundu, chacun possédant son propre dialecte : ngola, dembo, jinga, bondo, bângala, songo, ibaco, luanda, quibala, libolo et quissama.

Durant l'époque coloniale portugaise, un décret de 1919 interdit l'usage des langues locales dans les écoles, et rendit obligatoire celui de la langue portugaise, ce qui a fait fortement reculer l'usage du kimbundu dans les populations éduquées et urbaines, au profit du portugais.

Depuis les années 1960, une partie des populations ambundu émigrées des zones rurales vers Malanje, a fait évoluer sa langue vers un mélange de kimbundu et de portugais qu'ils nomment ambaca - dont leur désignation comme "Ambaquistas". Pour se distinguer des populations rurales Mbundu, les Ambundu de Luanda se nomment eux-mêmes parfois Akwaluanda ("nous-autres de Luanda").

Sommaire

[modifier] Écriture

L'écriture du kimbundu date des missionnaires capucins et jésuites, qui l'ont développée dans le but d'enseigner aux autochtones la langue portugaise et le catéchisme catholique. Ils en codifièrent la grammaire, et définirent les règles orthographiques qui sont encore en vigueur de nos jours.

L'écriture du kimbundu est phonétique. Il dispose de 5 voyelles (a,e,i,o,u), le u ayant également la fonction d'une semi-voyelle. Certaines consonnes sont représentées par deux lettres, comme par exemple mb dans mbambi (gazelle), ou nj dans njila (oiseau).

[modifier] Vocabulaire

  • mutu; personne
  • kima; chose
  • kuria; nourriture
  • tubia; feu
  • lumbu; mur

[modifier] Voir aussi

[modifier] Liens internes

[modifier] Liens externes

Outils personnels
Espaces de noms
Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Imprimer / exporter
Boîte à outils
Autres langues