Inspecteur Gadget

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Inspecteur Gadget

Titre original Inspector Gadget
Genre Série d'animation
Création Bruno Bianchi
Andy Heyward
Jean Chalopin
Production The Shield (saison 1)
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Drapeau de la France France
Drapeau du Japon Japon
Drapeau du Canada Canada
Chaîne d'origine Syndication
FR3
Nb. de saisons 2
Nb. d'épisodes 86 + 1
Durée 22 minutes
Diff. originale 24 octobre 19831986

Inspecteur Gadget (Inspector Gadget) est une série télévisée d'animation américano-franco-nippo-canadienne en 86 épisodes de 22 minutes et l'épisode spécial, créée en 1983 par Bruno Bianchi, Andy Heyward et Jean Chalopin.

Andy Heyward (américain) a émis en premier l'idée d'un inspecteur avec plein de gadgets, Bruno Bianchi a, de son côté, proposé le dessin de Gadget et Jean Chalopin a produit la série, grâce à sa société DIC Entertainment.

En France, la série a été diffusée à partir du 22 octobre 1983 sur FR3, rediffusée en 1991 sur TF1 puis en 1996 sur Canal J, depuis 2007 sur Gulli, depuis le 12 mai 2008 sur France 3, depuis octobre 2008 sur Mangas et sur France 5 dans l'émission Ludo en 2010 . Au Québec, la série a été diffusée à Super Écran de 1983 à 1988 sur Canal Famille (maintenant VRAK.TV) de 1988 à 2000, et depuis septembre 2008 sur Télétoon Rétro.

Le 11 juin 2013, Télétoon Canada annonce la production de 26 nouveaux épisodes de 11 minutes en imagerie de synthèse prévue pour 2014[1].

Synopsis[modifier | modifier le code]

L'inspecteur Gadget est un cyber-policier doté de nombreux gadgets (d'où son nom) directement intégrés à son corps. Il lutte pour la police contre l'organisation M.A.D., dirigée par le sinistre Docteur Gang, que l'on voit toujours assis de dos dans son quartier général.

Gadget est très naïf, n'est pas très astucieux et se trompe souvent dans ses jugements, mais il a beaucoup de chance, ce qui lui permet à chaque fois de résoudre les enquêtes presque sans le faire exprès. Néanmoins, il est systématiquement aidé par sa nièce Sophie (Penny dans la version américaine), une petite fille très débrouillarde, et son chien Finot, qui est très intelligent et capable de communiquer avec Sophie.

Voix[modifier | modifier le code]

Voix françaises[modifier | modifier le code]

Personnages principaux[modifier | modifier le code]

Personnages secondaires[modifier | modifier le code]

  • Roger Carel : Dr Noodleman (épisode Menaces sur les gadgets de Gadget), le Parrain (épisode Le clan des Siciliens)
  • Yves Barsacq : le grand Wambini (épisodes Gadget magique, Les animaux domestiques de Gadget et Gadget et le lama)
  • Christian Pelissier : le présentateur TV (épisode Gadget et le somnambule), un agent MAD (épisode Gadget et les fantômes)
  • Tamila Mesbah : un agent MAD (épisode Gadget et les fantômes)
  • Patrick Préjean : Dr Dumkopf (épisodes Gadget et les Linguinis et Gadget Rencontre Grappler), Dr Spectrum (Gadget et le somnambule, Gadget Et Les Fantômes et Cambriolages en chaîne) et Professeur Luc Renommée (Le fan club de Gadget et Gadget et la Rose rouge)
  • Serge Lhorca : Dr Dumkopf (épisode Gadget le nain),
  • Jeanine Forney : Thelma (épisodes La machine à remonter le temps, Gadget dans la Rome Antique, Londres au XIXe siècle
  • René Bériard : Professeur Luc Renommée (épisode Le clan des Siciliens)
  • Georges Atlas : Patate (épisode Gadget et la Rose rouge)

Voix anglaises[modifier | modifier le code]

Générique[modifier | modifier le code]

Jacques Cardona est la voix de la chanson du générique[2].

Personnages[modifier | modifier le code]

Inspecteur Gadget (Inspector Gadget en anglais) 
Il habite une banlieue résidentielle de Métroville (Metro City dans la version anglaise), en France (ou aux États-Unis), où ses ancêtres, originaires de Londres, ont émigré. Toujours vêtu d'un grand imperméable et d'un chapeau gris, et équipé (à la suite d'un accident) de multiples gadgets, il brille surtout par sa grande distraction. Confondant systématiquement les méchants et les gentils, échappant par chance à de multiples attentats, se trompant constamment dans l'utilisation de ses gadgets, sa force humoristique en fait un personnage très attachant auquel un jeune téléspectateur peut facilement s'identifier.
Sophie (Penny en anglais) 
Elle est la jeune nièce de Gadget (elle aurait 8 ans), et vit avec lui pour une raison non expliquée dans la série. Elle suit Gadget dans toutes ses missions, généralement sans son accord. Très douée en informatique, elle se promène toujours avec un livre qui renferme un ordinateur aux multiples possibilités. Elle est également équipée d'une montre spéciale qui lui permet de communiquer avec Finot. Elle fut souvent kidnappée par les hommes du docteur Gang. Dans la plupart des cas elle était ligotée et bâillonnée.
Finot (Brain en anglais) 
C'est le chien de Gadget. Il le suit de près dans toutes les missions. Bien qu'il ne parle pas, il est capable, tel Flipper le dauphin dans sa série, de communiquer avec Sophie, grâce à un micro et une caméra qui sortent de son collier. Il est capable de marcher sur ses pattes postérieures et de mettre des vêtements pour se faire passer pour un humain.
Inspecteur Chef Gontier (Chief Quimby en anglais) 
Il a l'aspect du chef policier tel qu'il pouvait être imaginé par les Français au début des années 1980 : petit, presque chauve avec une grosse moustache et la pipe à la bouche. Son imagination pour se fondre dans le décor au début de chaque épisode en fait un personnage incontournable de la série. Ses messages secrets lui explosent toujours en pleine face. En fin d'épisode, il vient féliciter Gadget.
Docteur Gang (Dr Claw en anglais) 
Il est le responsable de l'organisation criminelle M.A.D. (en anglais, mad signifie « fou », mais ce sont en fait les initiales de « Méchants, Abrutis, Débiles », du moins pour la version française). On ne voit dans les épisodes que ses mains gantées de fer, le reste de son corps étant dissimulé par le dossier de son siège. Dans la continuité des séries d'animation, personne ne connaît son visage ni son corps, cependant un jouet officiel dévoilant son apparence est sorti en 2003[3].
Archétype du « boss » de fiction, il a une voix très particulière, presque métallique, qui fait trembler de peur ses agents. Il communique avec eux depuis son écran d'ordinateur, d'où il peut suivre l'évolution de ses plans machiavéliques. Il se déplace rarement, et s'il le fait, c'est toujours à bord de sa voiture, la « MADmobile », transformable en avion et en sous-marin. Son rêve le plus cher est de tuer Gadget, qui fait systématiquement échouer ses plans. Il s'enfuit néanmoins à la fin de chaque épisode.
Madchat (M.A.D. Cat en anglais) 
C'est le chat du Docteur Gang. Il reste toujours à côté du bras de son maître, ricanant à chaque fois qu'il a une idée diabolique. Très joueur, il cherche parfois à le gêner en lui attrapant sa main ou un objet que celui-ci est en train de manipuler. Malheureusement, il sert souvent de souffre-douleur à son maître lorsque ses plans échouent, qui passe alors ses nerfs sur lui en l'envoyant valser ou en lui tapant dessus, si bien qu'il a pris l'habitude de s'éloigner de lui dès qu'il commence à s'énerver. Il semble comprendre ce que dit son maître, qui lui raconte souvent les détails de ses plans.

Épisothèque[modifier | modifier le code]

Déroulement chronologique des séries[modifier | modifier le code]

La série[modifier | modifier le code]

Première saison (1983-1984)[modifier | modifier le code]

  1. Les Sports d'hiver (Winter Olympics) (épisode pilote, quelques dialogues ont été modifiés pour justifier la diffusion dans la série)
  2. Le Monstre du Loch Ness (Monster Lake)
  3. Gadget à la ferme (Down on the Farm)
  4. Gadget au cirque (Gadget at the Circus)
  5. L'Amazone (The Amazon)
  6. La Cure de santé (Health Spa)
  7. La Croisière (The Boat)
  8. Le Château hanté (Haunted Castle)
  9. Le Grand Prix (Race to the Finish)
  10. Le Rubis (The Ruby)
  11. Gadget superstar (A Star Is Lost)
  12. Tout ce qui brille n'est pas or (All That Glitters)
  13. Hollywood (Movie Set)
  14. Le Parc d'attraction (Amusement Park)
  15. La Galerie d'art (Art Heist)
  16. Gadget à Hawaii (Volcano Island)
  17. L'Invasion (The Invasion)
  18. Le Congrès d'Interpol (The Infiltration)
  19. La Malédiction du roi Toutankharton (The Curse of the Pharaoh)
  20. Le Piège de M.A.D. (M.A.D. Trap)
  21. Gadget prend le train (Basic Training)
  22. Le gaz qui endort (Sleeping Gas)
  23. Gadget au chômage (Gadget's Replacement)
  24. La Main verte (Greenfinger)
  25. Calamity Gadget (Gadget Goes West)
  26. Le Compte à rebours (Launch Time)
  27. Safari photo (Photo Safari)
  28. Le Coucou suisse (The Coo-Coo Clock Caper)
  29. Le Triangle des Bermudes (The Bermuda Triangle)
  30. La Filière japonaise (The Japanese Connection)
  31. Les Mille et une nuits (Arabian Nights)
  32. Une énigme invisible (A Clear Case)
  33. Gadget en Hollande (Dutch Treat)
  34. Le Tremblement de terre (The Great Divide)
  35. L'Œil du dragon (Eye of the Dragon)
  36. Gadget a un double (Doubled Agent)
  37. Gadget à l'opéra (Plantform of the Opera)
  38. 2000 lieues sous les mers (Don't Hold Your Breath)
  39. Gadget au pôle Nord (Gone Went the Wind)
  40. Gadget a un sosie (King Wrong)
  41. La Croisière pirate (Pirate Island)
  42. L'Académie M.A.D. (M.A.D. Academy)
  43. Gadget en Malaisie (No Flies on Us)
  44. Gadget en Irlande (Luck of the Irish)
  45. Le Prince des gitans (Prince of the Gypsies)
  46. Dans les Carpates (Old Man of the Mountain)
  47. Le Canard d'émeraude (The Emerald Duck)
  48. Sous les pis de vaches (Do Unto Udders)
  49. Gadget en Grèce (Did You Myth Me?)
  50. Le Changement d'altitude (A Bad Altitude)
  51. Gadget et les Faux-monnayeurs (Funny Money)
  52. Suivez cet avion (Follow That Jet)
  53. La Sécheresse (Dry Spell)
  54. L'Or n'a pas d'odeur (Smeldorado)
  55. L'Enlèvement de Gontier (Quimby Exchange)
  56. La Météo au Tibet (Weather in Tibet)
  57. Gadget sauve Big Ben (Unhenged)
  58. Gadget et les Serpents (Snakin' All Over)
  59. Sur la Seine (In Seine)
  60. Promenade en forêt (Tree Guesses)
  61. Gadget à Istanbul (Birds of a Feather)
  62. C'était écrit (So It Is Written)
  63. Crac, le chien fantastique (Fang the Wonder Dog)
  64. L'École des pickpockets (School for Pickpockets)
  65. Les Jeux télévisés (Quiz Master)

Seconde saison (1985-1986)[modifier | modifier le code]

  1. Gadget magique (Magic Gadget)
  2. Animaux domestiques de Gadget (The Great Wambini's Seance)
  3. Gadget et le Lama (Wambini Predicts)
  4. Gadget sauveur d'or (The Capeman Cometh)
  5. L'Anniversaire de M.A.D. (Crashcourse in Crime)
  6. Menaces sur les gadgets de Gadget (Gadget's Gadgets)
  7. Gadget et les Linguinis (Gadget in Minimadness)
  8. Gadget et le Nain (The Incredible Shrinking Gadget)
  9. Conférence de presse de Gadget (Gadget Meets the Grappler)
  10. Gadget le somnambule (Bad Dreams Are Made of This)
  11. Gadget et les Fantômes (Ghost Catchers)
  12. Cambriolages en chaîne (Busy Signal)
  13. Gadget et Harold (Focus on Gadget)
  14. Gadget dans la Lune (M.A.D. in the Moon)
  15. Les Transferts bancaires (N.S.F. Gadget)
  16. La Machine à remonter le temps (Tyrannosaurus Gadget)
  17. Gadget dans la Rome antique (Gadget's Roma)
  18. Londres au XIXe siècle (Gadget's Clean Sweep)
  19. Le Clan des Siciliens (Gadget Meets the Clan)
  20. Le Fan club de Gadget (Gadget and Old Lace)
  21. Gadget et la Rose rouge (Gadget and the Red Rose)

Épisode spécial (1992)[modifier | modifier le code]

Joyeux Noël Inspecteur Gadget (Inspector Gadget Saves Christmas)

Les DVD[modifier | modifier le code]

Sur les DVD, l'ordre des épisodes ainsi que certains titres sont légèrement différents. Ils sont proposés dans le commerce en trois coffrets de cinq DVD.

DVD 1: 1. La Malédiction du roi Toutankharton/ 2. L'Invasion/ 3. La Croisière/ 4. Gadget au chômage/ 5. Le Monstre du Loch Ness/ 6. Le Château hanté/

DVD 2: 7. La Cure de santé/ 8. Gadget à la ferme/ 9. Gadget au cirque/ 10. Gadget et l'Amazone/ 11. Le Grand Prix/

DVD 3: 12. Le Parc d'attractions/ 13. Le Safari photo/ 14. Les Sports d'hiver/ 15. Hollywood/ 16. Le gaz qui endort/

DVD 4: 17. Le Coucou suisse/ 18. Gadget prend le train/ 19. La Galerie d'art/ 20. Calamity Gadget/ 21. Le Piège de Mad/

DVD 5: 22. Le Compte à rebours/ 23. Gadget à Hawaii/ 24. Le Tremblement de terre/ 25. Le Congrès d'Interpol/ 26. Le Triangle des Bermudes/

DVD 6: 27. Les Mille et une nuits/ 28. Tout ce qui brille n'est pas or/ 29. 20000 lieues sous les mers/ 30. Le Rubis/ 31. Gadget en Malaisie/ 32. La Main verte/

DVD 7: 33. Suivez cet avion!/ 34. Gadget en Hollande/ 35. L'Académie Mad/ 36. Gadget à Tokyo/ 37. Gadget superstar/ 38. Gadget à Istanbul/

DVD 8: 39. L'Œil du dragon/ 40. Une énigme invisible/ 41. Gadget en Grèce/ 42. Prince des Gitans/ 43. Promenade en forêt/ 44. Copie conforme/

DVD 9: 45. Gadget en Irlande/ 46. La Sécheresse/ 47. L'Enlèvement de Gontier/ 48. Changement d'altitude/ 49. La Météo au Tibet/ 50. C'était écrit/

DVD 10: 51. La Croisière pirate/ 52. Gadget et les serpents/ 53. Crac, le chien fantastique/ 54. Le Canard d'émeraude/ 55. Gadget à l'opéra/ 56. Sous les pis de vaches/

DVD 11: 57. Dans les Balkans/ 58. L'or n'a pas d'odeur/ 59. Au pôle Nord/ 60. Gadget sauve Big Ben/ 61. Gadget a un sosie/ 62. Gadget sur la Seine/

DVD 12: 63. Gadget et les Faux Monnayeurs/ 64. L'École des pickpockets/ 65. Les Jeux télévisés/ 66. Gadget magique/ 67. Animaux domestiques de Gadget/ 68. Gadget et le Lama/

DVD 13: 69. Gadget sauveur d'or/ 70. L'Anniversaire de MAD/ 71. Menaces sur les gadgets de Gadget/ 72. Gadget et les Linguinis/ 73. Gadget et le Nain/ 74. La Conférence de presse de Gadget/

DVD 14: 75. Gadget le somnambule/ 76. Gadget et les Fantômes/ 77. Cambriolages en chaîne/ 78. Gadget et Harold/ 79. Gadget dans la lune/ 80. Les Transferts bancaires/

DVD 15: 81. La Machine à remonter le temps/ 82. Gadget dans la Rome Antique/ 83. Londres au XIXe siècle/ 84. Le Clan des Siciliens/ 85. Le Fan club de Gadget/ 86. Gadget et la Rose rouge/

Commentaires[modifier | modifier le code]

Origines[modifier | modifier le code]

L'épisode pilote, devenu l'épisode 65 de la série par la suite, se déroule dans une station de sports d'hiver. L'inspecteur Gadget y porte alors une moustache (ce qui ne s'est pas retrouvé dans la série, afin de faire disparaitre la ressemblance avec l'inspecteur Clouseau, dont l'inspecteur Gadget est en partie inspiré) et le Chef Gontier lui confie trois missions différentes.

Déroulement d'un épisode[modifier | modifier le code]

L'épisode débute par une parodie du début des épisodes de Mission impossible. Tel Jim Phelps, l'inspecteur Gadget se rend dans un endroit anodin pour récupérer le papier contenant son ordre de mission. Celui-ci lui est remis en mains propres par son responsable, le Chef Gontier, toujours déguisé ou caché dans un objet étroit. Gadget lit son ordre à voix haute en ponctuant chaque fin de phrase par "Stop". Ensuite, il finit la lettre par la phrase « ce message s'auto-détruira… » et redonne naïvement le papier à Gontier, qui, enfoncé dans sa cachette, n'a pas le temps de s'en débarrasser et reçoit l'explosion en plein visage.

Gadget rentre chez lui, et explique à Sophie qu'il doit partir et ne peut l'emmener. Inquiète, celle-ci demande à Finot de suivre Gadget, et elle-même se débrouille pour arriver à le suivre de loin.

Arrivé sur le terrain, Gadget confond systématiquement les bons et les mauvais : Finot est d'ailleurs généralement le premier accusé (Il n'est pas reconnu malgré son déguisement rarement plus sophistiqué qu'un chapeau et un imperméable). La poursuite rocambolesque de Finot mène alors Gadget dans les repaires de M.A.D. qu'il ne discerne toujours pas mais que Finot découvre ; Finot provoquant dans un second temps lui-même les poursuites pour l'entraîner plus en profondeur sous la conduite de Sophie.

Pendant ce temps, le Docteur Gang cherche par tous les moyens à tuer Gadget, grâce à l'ensemble de ses agents, à qui Gadget accorde généralement toute sa confiance. Il déjoue leurs pièges et leurs tentatives de capture par des séries d'accidents et sans jamais le remarquer.

C'est finalement Sophie qui, grâce à son livre-ordinateur et aux indications de Finot, finit par résoudre l'affaire et à appeler les renforts, prétextant un message de Gadget, pour arrêter les bandits, mais la situation est telle que l'Inspecteur Gadget donne l'impression d'avoir résolu l'affaire lui-même.

À la fin de l'épisode, Gadget est alors félicité par le Chef Gontier, puis lâche une phrase du type : « C'est bizarre, le criminel que vous venez d'arrêter ressemble beaucoup au gentil grand-père avec lequel j'ai passé la journée », ce qui fait rire Sophie et Finot. Depuis son bureau ou son véhicule, le Docteur Gang promet de se venger en scandant cette phrase : « Sois maudit, Gadget ! Sois maudit !!! ».

Avant le générique de fin, on voit souvent Gadget dans un cadre domestique avec Sophie. Il se rend compte de quelque chose d'important et le fait savoir au téléspectateur. En général, il s'agit d'un conseil moralisateur pour les enfants.

Mystérieux Docteur Gang[modifier | modifier le code]

Tout au long de la série, seules les mains gantées du grand ennemi de Gadget sont visibles, le reste de son corps étant dissimulé par le dossier de son siège. De nombreuses rumeurs ont circulé sur son identité ; l'une d'elles affirmait que le Docteur Gang n'était autre que le chef Gontier et se faisait arrêter à la fin de la série.

En réalité, dans le dernier épisode, le Docteur Gang parvient une fois de plus à s'enfuir et son véritable visage restera inconnu, un choix volontaire des auteurs. Toutefois, à l'occasion d'un concours du magazine Gadget Jeux, l'un des auteurs, Bruno Bianchi, accepte d'illustrer la représentation qu'il se fait de Gang, image à l'appui : « une sorte de mutant ressemblant à un crapaud », mais l'explication reste floue en indiquant que Gang peut prendre la forme qu'il désire « au gré de sa fantaisie ou de celle de Bruno Bianchi, ou mieux encore de la nôtre ! »[4].

Le visage du Docteur Gang pouvait cependant brièvement être aperçu dans le jeu vidéo Inspecteur Gadget, sorti sur Super Nintendo[5]. En 2003, un jouet à l'effigie du Docteur Gang voit le jour et le représente d'une manière radicalement différente de la vision de Bianchi, mais s'inspirant de son aspect dans le jeu vidéo. Dans cette version, Gang est un vieillard au visage haineux, avec une barbiche et des cheveux blancs[6]. L'emballage du jouet prenait soin de cacher sa figure afin qu'il ne puisse être observable qu'en l'achetant[7].

Dans l'adaptation cinématographique de Walt Disney, le Docteur Gang est incarné par Rupert Everett et son visage n'est jamais dissimulé.

Liste des gadgets[modifier | modifier le code]

Pour utiliser un gadget, l'inspecteur énonce à voix haute le nom de l'outil en question, précédé de « Go-Go ! Gadget-au- … ».

S'il fait presque systématiquement appel à certains gadgets, d'autres sont utilisés plus rarement. De plus, certaines fois, le système ne fonctionne pas normalement (comportement fou ou autre gadget sortant à la place de celui énoncé), ce qui peut être une source d'ennui ou permettre à l'inspecteur de se sortir d'un mauvais pas. Il arrive parfois à l'inspecteur de combiner certains gadgets. La plupart de ses gadgets sont situés dans son chapeau : il a inspiré à Francisco Ibáñez le personnage de Chapeau el esmirriau.

Intégré à son corps[modifier | modifier le code]

Apparaissant dans la série[modifier | modifier le code]
  • Loupe : une main gantée sort du chapeau. Elle sert à regarder en zoomant.
  • Ciseaux : une main gantée sort du chapeau. Elles servent à couper des objets.
  • Main : une main gantée sort du chapeau. Elle sert parfois à tenir une loupe ou à se gratter le menton.
  • Gyrophare : un gyrophare sort de son chapeau.
  • Radar : Une parabole se déplie de chacune des oreilles de l'inspecteur.
  • Jambes : allongement des jambes par des ressorts.
  • Bras : allongement des bras.
  • Copter : Des pales d'hélicoptère et des manches à balai sortent de son chapeau.
  • Manteau : gonfle le manteau d'air. (Pour utiliser ce gadget, l'inspecteur doit tirer sur un des boutons de son manteau, ce qui ne l'empêche pas de prononcer la phrase).
  • Patins à roulettes : des roulettes apparaissent sous ses chaussures.
  • Ski : des skis apparaissent sous ses chaussures.
  • Tournevis : L'index de l'inspecteur s'ouvre et laisse sortir un tournevis.
  • Lampe : Se trouve dans le majeur ; on peut le voir dans le générique.
  • Laser : Se trouve dans l'index.
  • Stylo : Un stylo a plume sort de son index.
  • Menottes : Se trouvent au niveau du poignet.
  • Appareil photo : Un appareil photo sort de son chapeau.
  • Ressort : Un ressort sort de son chapeau.
  • Parapluie : Sort du chapeau. Il sert parfois de parachute.
  • Sifflet : Se trouve dans l'annulaire.
  • Pistolet à eau : Se trouve dans son doigt.
  • Jumelles : Des jumelles sortent de son chapeau.
  • Clef : Se trouve dans l'auriculaire.
  • Lasso ou Cravate: La cravate s'allonge et permet d'attraper un objet lointain.
  • Masque à oxygène : Sa main sort de son chapeau avec un masque à oxygène.
  • Voile : Un mat de voilier sort de son chapeau.
  • Aimant: Des aimants apparaissent sous ses chaussures.
  • Marteau : Sa main sort de son chapeau avec un marteau.
  • Tue-mouches : Sa main sort de son chapeau avec une tapette à mouches.
  • Extincteur : Se trouve dans l'index de la main droite.
  • Chapeau de salutation : Une main munis d'un chapeau sort du premier et un troisième chapeau sort du deuxième.
  • Éclairage : Une main tenant une lampe de mineur sort de son chapeau.(utilisation exceptionnelle).
  • Parachute : un parachute rouge sort de son chapeau.(utilisation exceptionnelle).
Apparaissant dans le premier film[modifier | modifier le code]
  • Briquet : Situé dans le pouce droit
  • Brosse à dent : Située dans l'index droit
  • Crayon : Situé dans l'index droit
  • Distributeur à bonbon : Situé dans le majeur droit
  • Cercle à bulle : Situé dans le majeur droit
  • Mini pince-coupante : Située dans l'annulaire droit
  • Ballon : Situé dans l'auriculaire droit. Il gonfle des ballons en baudruche
  • Vaporisateur : Situé dans l'auriculaire droit. Projette de l'eau.
  • Fluide visqueux : Situé dans la manche gauche de son imperméable. Un tuyau projette de la pâte dentifrice
  • Ressorts : Un dans chaque chaussure. Ils lui permettent de bondir assez haut.
  • Grappin : Situé dans le chapeau. Il lui permettra d'arrêter malgré lui son premier voleur.
  • Verre grossissant : Situé dans le chapeau. Equivaut à un microscope.
  • Traduction espagnole : Sert de traducteur espagnol
  • Souliers à succion : Situés dans chaque chaussure. Ils lui permettent d'adhérer à une surface.
Apparaissant dans le second film[modifier | modifier le code]
  • Mixeur : Situé dans le chapeau. Sa main ressort avec un mixeur
  • Pistolet radar : Situé dans l'épaule droite.
  • Bubble Gum : Situé dans le chapeau. Un pistolet projette du bubble-gum.
  • Graisse : Située dans la manche droite de son imperméable. Un tuyau projette de la graisse
  • Tête d'autruche. Sa tête rentre dans son corps.
  • Tyrolienne : Situé dans son chapeau. Il s'agit d'une tyrolienne lançant deux ventouses. Elle est équipée aussi d'un anémomètre
  • Maxibrosse : Située dans la main droite. Elle lui sert à récurer les toilettes.
  • Marteau-main : Sa main se transforme en marteau en bois.
  • Mouchoir : Situé dans le chapeau. Sa main sort avec un mouchoir.
  • Bouquet: Situé dans le chapeau. Sa main sort avec un bouquet de fleurs.
  • Trottinette : Situé dans le pied droit. Elle est équipée de deux minis-réacteur.
  • Pinces coupantes : Situé dans chaque main.

Intégré à sa voiture[modifier | modifier le code]

  • Gadget-o-fourgonnette : transforme la voiture de police en camionnette.
  • Gadget-o-mobile : transforme la camionnette en voiture de police.
  • Gadget-à-l'huile : deux bras portant un tonneau d'huile sortent du coffre, pour la déverser sur la route.
  • Lance à eau : une lance à eau sort du haut du capot du véhicule et projette un puissant jet d'eau.
  • Pince : Déploie une pince située à l'avant du véhicule.
  • Parachute : un parachute sort du toit de la voiture.
  • Gaz hilarant : deux mains tenant un pulvérisateur, sortent du coffre de la voiture et pulvérise le gaz.
  • Fusées à colle : le hayon arrière de la voiture s'ouvre et le lanceur envoie les fusées.
  • Gadget-o-roues : la voiture se surélève les roues au sol comme avec les bras de l'inspecteur.
  • Gadget-o-terrain : transforme la voiture de police en véhicule tout-terrain.
  • Gadget-o-bouclier : un bouclier « intégral » protége la voiture des projectiles.

Épisode spécial Noël[modifier | modifier le code]

Diffusé le 25 décembre 1993 sur France 3 dans Les Minikeums, "Joyeux Noël Inspecteur Gadget" se passe au pays du père Noël. Gadget doit retrouver le vrai Père Noël et une fois de plus arrêter le Docteur Gang.

À part Jean Chalopin qui n'est plus dans la distribution, c'est la même équipe que pour la série et le même design que la série de France 3 donc un épisode spécial qui peut très bien être dans la lignée de la série animée originale.

Cependant la série est produite par Jean Chalopin : C&D.

Luc Durand a en effet laissé sa place à Francis Lax, mais Barbara Tissier double toujours la voix de Sophie (comme dans la saison 2)

Les dessins du Dr Gang, Madchat, Gadget, Sophie, Fino, Chef Gontier et même la Gadgetomobile correspondent à la série animée originale (celle de 1983-1986).

Autour de la série[modifier | modifier le code]

Dans l'épisode 2 de la saison 2 intitulé Animaux domestiques de Gadget, Sophie regarde à la télévision un épisode des Entrechats. Dans l'épisode 10 de la saison 2 intitulé Gadget le somnambule, il est possible d'apercevoir deux chats dans une décharge. Ce sont deux des personnages principaux des Entrechats. C'est une autre série produite par Jean Chalopin et Bruno Bianchi et diffusée sur France 3.

Dans l'épisode 10 de la saison 1 intitulé L'Amazone, Gadget doit sauver le professeur qui a inventé tous ses gadgets, le professeur Rotoscope. Dans la saison 2, dans les épisodes 16, 17, 18 intitulés respectivement La machine à remonter le temps, Gadget dans la Rome antiquee, Londres au 19e siècle, Gadget doit s'aider de la machine à remonter le temps créée par le professeur Wogsplinstain. Or les deux professeurs se ressemblent comme deux gouttes d'eau. On peut donc constater qu'entre la saison 1 et la saison 2, le professeur a changé de nom involontairement.

Dans l'épisode 2 de la saison 1 intitulé L'Invasion, Sophie regarde à la télé avec Finot, un film avec un monstre qui détruit un village. Cette scène est tirée de l'épisode pilote Les sports d'hiver.

Dans l'épisode 24 de la saison 1 intitulé Tremblement de terre, Sophie aide le séismologue à détruire sa machine. Elle donne le code commençant par FR3, comme le diffuseur de la série en France.

Produits dérivés[modifier | modifier le code]

Livres[modifier | modifier le code]

Plusieurs livres pour enfants ont été publiés par Jean Chalopin et Georges Chaulet dans la collection bibliothèque rose :

  • L'inspecteur Gadget est un as (1984)
  • L'inspecteur Gadget se débrouille (1984)
  • Inspecteur Gadget contre docteur Gang (1984)
  • L'inspecteur Gadget ne s'en fait pas (1985)
  • L'inspecteur Gadget passe à l'attaque (1985)
  • L'inspecteur Gadget est arrivé (1986)
  • L'Inspecteur Gadget chez les pirates (1987)
  • L'Inspecteur Gadget et la Princesse (1987)
  • L'Inspecteur Gadget dans le cosmos (1988)
  • L'inspecteur Gadget est incroyable (1988)
  • L'inspecteur Gadget va t-il se marier? (1989)
  • Les Astuces de l'inspecteur Gadget (1989)

Une série de 24 albums BD reprenant des épisodes de la série ont été publiés aux éditions Greantori ainsi qu'aux éditions de la Page Blanche.

Films[modifier | modifier le code]

Séries animées[modifier | modifier le code]

Téléfilms[modifier | modifier le code]

OAV[modifier | modifier le code]

Jeux vidéo[modifier | modifier le code]

DVD[modifier | modifier le code]

  • Inspecteur Gadget - Coffret 1 (1er avril 2006) ASIN B000EUL0DW
  • Inspecteur Gadget - Coffret 2
  • Inspecteur Gadget - Coffret 3 (1er septembre 2005) ASIN B000CS4L5A

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]