Haggada
|
|
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
|
| Haggada | |
Tu raconteras alors à ton fils: ‘C'est pour cela que YHWH a agi en ma faveur, quand je sortis de l'Égypte |
|
| Sources halakhiques | |
|---|---|
| Textes dans la Loi juive relatifs à cet article | |
| Bible | Exode 13:8 |
| Mishna | Pessa'him 10 |
| Autres références rabbiniques | Siddour de Rav Saadia Gaon |
| modifier |
|
La Haggada de Pessah (hébreu : הגדה של פסח) est un texte en hébreu ancien utilisé pour la cérémonie du Seder durant Pessa'h, la Pâque juive. La Haggada est ancienne, elle date de l'époque de la Mishnah c'est-à-dire environ deux millénaires.
La Haggada raconte l'histoire des Hébreux et leur exil d'Égypte. Le contenu provient des événements narrés dans la Bible hébraïque dans le livre l'Exode. Elle est lue pendant le Seder et contient les rites à pratiquer durant la lecture.
La Haggada de Bordeaux, parue en 1813, est la première et la seule qui soit manuscrite, enluminée et produite en France au XIXe siècle. Elle est accompagnée d'une traduction en ancien français. Elle fut écrite par Isaac Soreph et illustrée par son frère Jacob à l'occasion du mariage en 1813 de leur neveu et fils, Isaac Soreph (1793-1861) avec Léa Lévy Alvarès (1792-1871) (sœur de David Lévi Alvarès)
Une Haggadah très usagée, appartenant à des prisonniers juifs, vient d'etre découverte dans le camp de concentration de Chelmno en Pologne.
Notes et références [modifier]
Annexes [modifier]
Liens externes [modifier]
- Judith Hauptman, How old is the Haggadah ?, 2002