Hadji

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Arabic albayancalligraphy.svg Cette page contient des caractères arabes. En cas de problème, consultez Aide:Unicode ou testez votre navigateur.

Hadji, Hajji (arabe : الحجّي) ou El-Hajj, est un titre honorifique donné à un musulman qui a accompli la pèlerinage à La Mecque, le hajj[1]. Il est souvent employé pour désigner un aîné car cela prend du temps d'accumuler les fonds nécessaires à la réalisation du pèlerinage. Le titre est placé avant le nom d'une personne dans les langues occidentales. Il provient de l'arabe al-Hajj, qui en arabe suit le nom d'une personne. Dans certaines régions, le titre a passé les générations jusqu'à devenir un patronyme. Un tel usage peut-être constaté, par exemple, dans le surnom bosniaque Hadžiosmanović, qui signifie à l'origine fils de Hajji Osman. En russe, il est généralement transcrit "Gadji".

Usage dans la péninsule balkanique[modifier | modifier le code]

Dans les pays chrétiens autrefois soumis à la loi islamique de l'Empire ottoman dans les Balkans, le titre était parfois aussi utilisé par les chrétiens malgré l'originaire et explicite référence à l'Islam. Dans le cas des chrétiens orthodoxes de l'Est, un pèlerinage à Jérusalem et au Saint-Sépulcre est presque toujours ainsi signifié et en particulier la baptême du pèlerin dans le Jourdain. Le titre est rendu par хаджи (hadzhi) en Bulgare cyrillique, et хаџи (hadži) en Serbe et Macédonien cyrillique. En Grec — en tant que première partie d'un nom de famille — il s'écrit χατζη- (khatzi-). Il est couramment présent dans les noms de familles, soit en un mot, soit séparé d'un trait d'union, soit en deux mots, de personnes qui descendent d'un pèlerin, en grec χατζής, pluriel χατζήδες; slave du sud hadžija, pluriel hadžii (bulgare/macédonien) ou hadžije (serbe), depuis l'époque de l'Empire ottoman.

Usage pendant la guerre d'Irak (2003- )[modifier | modifier le code]

Le terme Hajji a été choisi par les membres des services américains comme terme générique pour désigner les Irakiens et les arabes en général. Son usage dans ce contexte est ainsi dérogatoire[2].

Patronymes[modifier | modifier le code]

Annexes[modifier | modifier le code]

Références[modifier | modifier le code]

  1. (en) Malise Ruthven, Islam: A very short introduction, New York, Oxford University Press,‎ 1997 (ISBN 978-0-19-285389-9), p. 147
  2. Definition from Double Tongued dictionary

Articles connexes[modifier | modifier le code]