Frédéric Souterelle

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Frédéric Souterelle
Description de cette image, également commentée ci-après
Frédéric Souterelle en janvier 2005.
Naissance (51 ans)
Reims, France
Nationalité Drapeau de la France Française
Profession Acteur
Metteur en scène
Directeur artistique

Frédéric Souterelle, né le à Reims[1], est un acteur, metteur en scène et directeur artistique français.

Biographie[modifier | modifier le code]

Frédéric Souterelle a suivi une formation d'art dramatique à l'École Florent et mène sa carrière au théâtre[2].

Il s'est dirigé ensuite vers l'écriture, la mise en scène, le cinéma, la télévision et le doublage[2],[3]. Il est notamment la voix d'Euron Greyjoy (Pilou Asbæk) dans la série Games of Thrones, l'une des voix de Danny Glover, Johannes Haukur Johannesson, Dan Aykroyd, Drew Powelletc.. Très présent au sein des jeux vidéo, il est devenu la voix française du personnage Kratos dans tous les jeux vidéo depuis 2013[4],[5]. Il fera d'ailleurs une démonstration de voix humoristique sur le personnage lors de la cérémonie des Pégases 2022[6]. En 2021, il devient aussi la voix du Troll Hébus dans la série audio tirée de la bande dessinée Lanfeust de Troy[7].

Depuis 2005, il est membre de l'Académie des Molières[1].

Théâtre[modifier | modifier le code]

Comédien[modifier | modifier le code]

Mise en scène[modifier | modifier le code]

Auteur[modifier | modifier le code]

  • 1995 : Le Petit-fils improbable
  • date inconnue : Un goéland prénommé Jonathan d'après Jonathan Livingston Le Goéland de Richard Bach
  • 1996 : La veuve qui n’aimait pas le mariage
  • 1999 : Les Tracas de la veuve
  • 1999 : Le Mystère du brigadier
  • 2000 : La Mort dans un bocal
  • 2006 : Skelly le Rutilant (paru aux Éditions Les Cygnes)

Filmographie[modifier | modifier le code]

Cinéma[modifier | modifier le code]

Longs métrages[modifier | modifier le code]

Courts métrages[modifier | modifier le code]

Télévision[modifier | modifier le code]

Séries télévisées[modifier | modifier le code]

Comme scénariste[modifier | modifier le code]

  • L'Entretien (court métrage)
  • La Perle au fond du clapier (court métrage, en collaboration avec D. Tessandier)
  • Un enfant dans ma tête (court métrage)
  • Coup de sang froid (court métrage, en collaboration avec R. de Vellis)
  • J'ai un truc pour toi (court métrage, réalisé par J-B. Bonzom)

Doublage[modifier | modifier le code]

Note : Les dates en italique correspondent aux sorties initiales des films dont Frédéric Souterelle a assuré le redoublage ou le doublage tardif.

Cinéma[modifier | modifier le code]

Films[modifier | modifier le code]

Films d'animation[modifier | modifier le code]

Télévision[modifier | modifier le code]

Téléfilms[modifier | modifier le code]

Séries télévisées[modifier | modifier le code]

Séries d'animation[modifier | modifier le code]

Internet[modifier | modifier le code]

Fictions audio[modifier | modifier le code]

Web-séries[modifier | modifier le code]

Jeux vidéo[modifier | modifier le code]

Direction artistique[modifier | modifier le code]

Frédéric Souterelle est également directeur artistique[3],[12] :

Note : Les dates en italique correspondent aux sorties initiales des films dont Frédéric Souterelle a assuré le redoublage ou le doublage tardif.
Films
Films d'animation
Téléfilms
Séries d'animation

Documentaires
  • 2021 : Cousteau : de l'homme à la légende (Disney+)
  • 2021 : Planète durable : Héros des océans (National Geographic)
  • 2021 : Sur la piste du cartel (Discovery Channel)
  • depuis 2021 : American Detective avec Joe Kenda (Discovery Channel)

Voix off[modifier | modifier le code]

Radio[modifier | modifier le code]

  • 1997-1998 : Monsieur Fred a ses humeurs sur Radio France
  • 2003 : Monsieur Fred a ses humeurs de fêtes sur Radio France
  • 2007 : Monsieur Fred fait ses contes sur Radio France
  • depuis 2013 : spot publicitaire pour la chaîne Canal+ Séries

Lectures publiques[modifier | modifier le code]

  • 2002 : Voyage en Incongru, écrit et mise en lecture par Minette Ben Rekassa
  • 2003 : Jonas d'Elie-Georges Berreby, mise en lecture par Sophie Lorotte
  • 2008 : Le Casque d'Hadès ou le Mythe de Persée conçu par Nicolas Moïssakis
  • 2009-2010 : Fragments fantastiques, divers auteurs, mise en lecture par Minette Ben Rekassa
  • 2012 : Antoine et Cléopâtre de William Shakespeare, mise en lecture par Daniel Mesguich
  • 2013 : Les Contes gourmands, divers auteurs, mise en lecture par Sarah Gabrielle
  • 2013 : Titus Andronicus de William Shakespeare, mise en lecture par Daniel Mesguich

Livre audio[modifier | modifier le code]

Publicités[modifier | modifier le code]

  • 2014-2015 : M&Ms - Miss Brown : voix française du chauffeur de taxi
  • 2015 : Canal+ Séries : présentation des programmes de la chaîne (voix off)
  • depuis 2016 : J&B : le narrateur (voix off)
  • 2022-2023 : Charal : Les Tartinables : le goûteur final[16]

Émissions[modifier | modifier le code]

  • 2020 : Le Zap Cstar : voix 2 (Noël + le zap de l'année)

Notes et références[modifier | modifier le code]

Notes[modifier | modifier le code]

  1. a b et c Ces films ont été doublés en 2013.
  2. a b c d e f g h et i Le film est sorti directement en DVD.
  3. Le film a été doublé en 2004.
  4. a b et c Ces films ont été doublés en 2009.
  5. Le film est sorti directement en DVD zone 2, le 04.05.2011 en France.
  6. Le film est sorti directement en DVD zone 2, le 04.02.2014 en France.
  7. Le film est sorti directement en DVD zone 2, le 12.03.2014 en France.
  8. a et b Carton du doublage français.
  9. a b et c Doublage tardif des films 1 à 11 de One Piece effectué entre 2011 et 2013.
  10. Doublage tardif effectué en 2007.
  11. Doublage tardif effectué en 2008.
  12. Doublage tardif effectué en 2009.
  13. En remplacement de Bruno Moury indisponible.
  14. a b c et d Doublage tardif effectué en 2010.
  15. En remplacement d'Antoine Tomé indisponible.
  16. En remplacement de Nicolas Buchoux indisponible.
  17. Doublage tardif effectué en 2017.
  18. Doublage tardif effectué en 2011.
  19. a et b Doublage tardif effectué en 2021 pour sa sortie sur Amazon Prime Video.
  20. Doublage tardif effectué en 2012.
  21. Interprété par Patrick Warburton en version originale.
  22. Doublage tardif effectué en 2016.
  23. Interprété par Nick Offerman en version originale.
  24. Interprété par Peter Serafinowicz en version originale.
  25. Interprété par Greg Proops en version originale
  26. a b c et d Doublage tardif effectué en 2021 pour sa sortie sur Netflix.
  27. Doublage tardif effectué en 2021 pour sa sortie sur ADN.
  28. Doublage tardif effectué en 2022.
  29. Interprété par Jason Mantzoukas en version originale.
  30. a b et c Doublage tardif effectué en 2005.
  31. a et b Doublage tardif effectué de 2006 à 2014.
  32. Doublé par Bruce Greenwood en version originale.
  33. Doublé par Bill Fagerbakke en version originale.
  34. Doublé par D. B. Woodside en version originale.
  35. Doublé par Mark Rolston en version originale.
  36. Doublage tardif effectué en 2021 pour sa sortie en DVD par Kazé.
  37. Doublé par Chris Sullivan en version originale.

Références[modifier | modifier le code]

  1. a et b « Fiche de Frédéric Souterelle » sur Audiolib.fr, consulté le 23 septembre 2013.
  2. a et b « Fiche de Frédéric Souterelle » sur Theatreonline.com, consulté le 23 septembre 2013.
  3. a b c d e et f « Liste des doublages et interview de Frédéric Souterelle » sur RS Doublage, consulté le 23 septembre 2013.
  4. « Il est la voix derrière Kratos (God of War) ! », BlablaPADG#5, sur YouTube.
  5. « La VF de Kratos dans God of War c'est lui (mais pas que) : Frédéric Souterelle », par Konbini, sur YouTube.
  6. « DeconneVF : God of War » par Donald Reignoux, sur YouTube.
  7. Interview : Je fais du doublage, je suis... Frédéric Souterelle ! par Blynd - série audio, sur YouTube.
  8. « The House of Gaunt: Lord Voldemort Origins | Final Trailer | An unofficial fanfilm » (consulté le )
  9. (en) « Fiche du film Delivery (2006) », sur IMDb.com, .
  10. « Fiche du film Spiral » sur Commeaucinema.com, consulté le 5 janvier 2013
  11. « 11ANS de JDG - Partie 2 - YouTube », sur www.youtube.com.
  12. « Direction artistique de Frédéric Souterelle », sur Planète Jeunesse
  13. Doublage effectué tardivement en 2007 pour sa sortie en France.
  14. Doublage effectué en 2023.
  15. « Le Dieu venu du Centaure - Philip K. Dick (LIVRE AUDIO) » (consulté le )
  16. « La Conserverie Charal - Les Tartinables » sur YouTube.

Liens externes[modifier | modifier le code]