Florence Dupont
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Florence Dupont est une latiniste française, auteur de nombreux ouvrages sur le théâtre et la littérature antiques.
Biographie [modifier]
Son livre Homère et Dallas a fait sensation lors de sa parution[réf. nécessaire]. Elle y rapproche l'œuvre d'Homère du feuilleton télévisé Dallas, le succès du théâtre romain de celui de la culture populaire actuelle. Alain Finkielkraut l'accusa de mettre au même niveau la culture savante et la culture populaire[réf. nécessaire]. Elle poursuit son étude provocatrice avec L'Invention de la littérature, qui rappelle le faible rôle de la lecture dans l'Antiquité.
Œuvres [modifier]
- Le Plaisir et la Loi : du Banquet de Platon au Satiricon, François Maspéro, 1977 ; La Découverte, 2002.
- Adieux à Marguerite Yourcenar, éditions des femmes, 1978.
- L'acteur-roi. Le théâtre dans la Rome antique, Les Belles Lettres, 1986, 462 p.
- L'affaire Milon : meurtre sur la voie appienne, Denoël, 1987.
- Le Théâtre latin, Armand Colin, Paris, 1988
- La Vie quotidienne du citoyen romain sous la République, Hachette, 1989.
- Homère et Dallas : Introduction à une critique anthropologique, Hachette, 1991 ; Kimé, 2005, 127 p.
- Les monstres de Sénèque, Belin, 1995.
- L'Invention de la littérature. de l'ivresse grecque au texte latin, La Découverte, 1998.
- Médée de Sénèque, ou comment sortir de l'humanité, Belin, 2000.
- L'Orateur sans visage : essai sur l'acteur romain et son masque, Presses universitaires de France, Paris, 2000, 245 p.
- avec Thierry Éloi, L'Érotisme masculin dans la Rome antique, Belin, 2001.
- L'Insignifiance tragique, Le Promeneur, 2001. lire une critique par Georges Forestier
- L'Acteur-roi: le théâtre à Rome, Belles Lettres, 2003.
- avec Emmanuelle Valette-Cagnac (dir.), Façons de parler grec à Rome, Belin, 2005.
- Aristote ou le vampire du théâtre occidental, Aubier, 2007.
- Rome, la ville sans origine, Gallimard, « Le Promeneur », 2011
- Traductions de textes latins
- Le bréviaire des hommes politiques, attribué à Jules Mazarin, traduction du latin, Café/Clima, 1984 (épuisé)
- Les tragédies de Sénèque, Traduction et introduction aux éditions de l'Imprimerie Nationale, coll. Le spectateur français, 2 vol. 1991 et 1992
- Plaute, la Marmite, Pseudolus, Actes-Sud, 2002. Qui sous bien des regards est plus une adaptation contemporaine qu'une traduction.
- Articles en ligne
- « La matrone, la louve et le soldat : pourquoi des prostitué(e)s « ingénues » à Rome ? », Clio, numéro 17/2003, ProstituéEs
- « Rome », ton univers impitoyable...», Le Monde diplomatique, avril 2007
- Cicéron, sophiste romain, Langage Volume 16 Numéro 65, 1982 p. 23-46
- Papa bleu, maman rose , Le Monde Idées ; Le 13 avril 2013
- Cours en ligne
- Rome, si proche et si lointaine (vidéo-conférence sur le site de la Vidéothèque de l'enseignement supérieur.)