Flèche bleue

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Ne doit pas être confondu avec La Flèche bleue.

Flèche Bleue

Titre original The Blue Racer
Genre Animation
Création Joseph Barbera, William Hanna
Production DePatie-Freleng Enterprises
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Nb. de saisons 1
Nb. d'épisodes 17
Durée 6 minutes
Diff. originale 3 juillet 197216 janvier 1974

Flèche Bleue (en anglais : The Blue Racer), est une série télévisée d'animation américaine en 17 épisodes de six minutes réalisée par les studios DePatie-Freleng et diffusée du 3 juillet 1972 au 16 janvier 1974.

En France, la série a été diffusée pour la 1re fois à partir du 3 février 1978 sur Antenne 2 dans l'émission Dorothée et ses amis et rediffusée en 1981 sur Antenne 2, en 1998 dans Cellulo sur La Cinquième, puis en été 2006 sur Canal+ dans Ça Cartoon.

Genèse[modifier | modifier le code]

Flèche Bleue est un dessin animé dérivé d'une autre production des studios DePatie-Freleng, Rancho et Pancho (en anglais : Tijuana Toads), dans lequel le personnage de Flèche bleue apparaissait dans plusieurs épisodes.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Flèche Bleue, le serpenteau le plus rapide du monde qui parle avec un cheveu sur la langue, tente désespérément d'attraper un scarabée japonais à lunettes pour en faire son repas. Mais le scarabée est ceinture noire de karaté ...

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Distribution[modifier | modifier le code]

Voix françaises[modifier | modifier le code]

Voix originales[modifier | modifier le code]

Épisodes[modifier | modifier le code]

Les titres français ne sont pas connus.

  1. Hiss and Hers
  2. Support Your Local Serpent
  3. Nippon Tuck
  4. Punch and Judo
  5. Love and Hisses
  6. Camera Bug
  7. Yokohama Mama
  8. Blue Racer Blues
  9. The Boa Friend
  10. Wham and Eggs
  11. Blue Aces Wild
  12. Killarney Blarney
  13. Fowl Play
  14. Freeze a Jolly Good Fellow
  15. Snake Preview
  16. Aches and Snakes
  17. Little Boa Peep

Autour de la série[modifier | modifier le code]

Afin ne pas choquer la communauté asiatique, les États-Unis n'ont plus rediffusé ni commercialisé ce dessin animé à cause de la composante raciste liée au personnage du scarabée, caricature du Japonais.

Notes et références[modifier | modifier le code]

Références bibliographiques[modifier | modifier le code]

Références[modifier | modifier le code]


Ouvrages[modifier | modifier le code]

Document utilisé pour la rédaction de l’article source utilisée pour la rédaction de cet article

  • Pierre Faviez, La Télé : un destin animé, Société des Ecrivains,‎ 2010, 168 p. (ISBN 9782748047264, lire en ligne)
  • Jean-Jacques Jelot-Blanc, 30 ans de séries et de feuilletons à la T.V., Pac,‎ 1985 (ISBN 2853362418)

Lien externe[modifier | modifier le code]