Dio vi Salvi Regina
Le Dio vi Salvi Regina est un chant religieux dédié à la Vierge Marie créé en Italie par saint Francesco de Geronimo vers 1675. Il est adopté comme hymne national de la Corse lors d'une consulte tenue à Orezza, le 30 janvier 1735, au cours de laquelle les chefs nationaux de l’île décidèrent la séparation de la Corse d’avec Gênes. La nation corse proclame son indépendance et se place sous la protection de l’Immaculée Conception de la Vierge Marie dont l’image sera empreinte sur ses armes et ses étendards. Dans cette version, un couplet ultime est ajouté, écrit directement en langue corse ; il fait référence à la victoire sur les ennemis de la Corse et par là signifie la nouvelle fonction de ce texte. Le plus souvent, ne sont chantés que les premier, second et dernier couplets.
Texte (en italien)
Dio vi Salvi Regina
Dio vi salvi Regina, / Que Dieu vous garde Reine,
E Madre Universale. / Et mère universelle
Per cui favor si sale, / Par qui on s'élève
Al Paradiso. / Jusqu'au paradis.
Voi siete gioia e riso, / Vous êtes la joie et le rire
Di tutti i sconsolati, / De tous les attristés,
Di tutti i tribolati, / De tous les tourmentés
Unica speme. / L'unique espérance.
A voi sospira e geme, / Vers vous soupire et gémit
Il nostro afflitto cuore, / Notre cœur affligé,
In un mar di dolore / Dans une mer de douleur
E d'amarezza. / Et d'amertume.
Maria, mar di dolcezza, / Marie, mer de douceur,
I vostri occhi pietosi, / Vos yeux pieux,
Materni ed amorosi, / Maternels et aimants,
A noi volgete. / Tournez-les vers nous.
Noi miseri accogliete, / Nous, malheureux, accueillez-nous
Nel vostro santo velo, / En votre saint voile,
Il vostro fliglio in cielo, / Votre fils au ciel,
A noi mostrate. / Montrez-le nous
Gradite ed ascoltate, / Acceptez et écoutez,
O vergine Maria, / Ô Vierge Marie,
Dolce è clemente e pia, / Douce, clémente et pieuse,
Gli affetti nostri. / Nos marques d'affection.
(dernier couplet en corse)
Voi dai nemici nostri, / Sur nos ennemis
À noi date vittoria / Donnez-nous la victoire,
È poi l'Eterna gloria / Et l'éternelle gloire
In Paradisu. / Au paradis.