Discussion utilisateur:Addacat/04

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
39 steps, 40 winks.

rabbin Zolli[modifier le code]

ok merci pr l'info.

à vrai dire je n'ai pas touché à ça ; je n'ai fait que déplacer ce paragraphe hors de la partie consacrée à la polémique des silences etc et je me suis permi d'en déplacer d'autres pour plus de cohérence.

Du coup, le bandeau " ne cite pas assez ses sources" ne s'applique plus (je pense ?) au paragraphe "polémique sur les silences de pie XII" mais à celui consacré à la guerre et à son action


--elarance2

Voilà, c'est tout propre[modifier le code]

On peut recommencer à écrire Émoticône --Serein [blabla] 29 février 2008 à 16:27 (CET)[répondre]

San Michele, etc.[modifier le code]

Axel Munthe, Le Livre de San Michele, Villa San Michele : ce que j'appelle une collaboration à 3 constructive ou je ne m'y connais pas, foi de WikiHobbit. A propos, tu n'aurais pas pensé à prendre quleques jolies photos de la villa par hasard (que tu pourrais télécharger sur Commons pour le plus grand profit de la communauté) ? Très cordialement : Archibald Tuttle (d) 1 mars 2008 à 21:24 (CET)[répondre]

Bonjour. Pourquoi as-tu supprimé l'article Emilio Terry ? Addacat (d) 2 mars 2008 à 02:25 (CET)[répondre]

Bonjour. Je suis désolé, je nettoyais mon nouveau balais, et le coup est parti tout seul.
J'ai restauré l'article. Bonne continuation. --Coyau bip-bip 2 mars 2008 à 02:46 (CET)[répondre]
Voilà voilà, pas de panique... Je vais frapper Coyau pour lui apprendre la vie, et toi tu vas pouvoir continuer à faire du beau travail Émoticône. Amitiés (et me pique pas mon WikiHobbit, j'en ai besoin Émoticône ), --Serein [blabla] 2 mars 2008 à 02:49 (CET)[répondre]

Intéressante, ta remarque sur cette rue. J'ai trouvé que ceci méritait une petite section dans l'article, qui serait plus complète si les numéros des immeubles que ces braves gens ont habités étaient indiqués. Par ailleurs, j'ai l'impression que ce Paul Rodocanachi, architecte, traducteur et collectionneur (1871-1929 ?) était quelqu'un d'assez remarquable, mais je n'arrive pas à trouver d'informations très précises sur lui. Archie le Hobbit (d) 2 mars 2008 à 16:54 (CET)[répondre]

Une phrase allemande[modifier le code]

Je pense que, dans l'esprit de celui qui l'a écrite, le sens de la phrase : « Besucher der Villa waren u.a. Henry James, Oscar Wilde, Rainer Maria Rilke und Curzio Malaparte » était clair et il n'a donc pas jugé utile de le faire connaître à ses lecteurs. En pareil cas je me tire d'affaire avec une tournure comme : « Parmi les visiteurs de la Villa on compte Henry James, Oscar Wilde, Rainer Maria Rilke et Curzio Malaparte ». Il faut savoir contourner les difficultés.

Pour me changer un peu les idées j'ai traduit les synopsis de deux films de Bergman, La Source et La Honte. Je vais retourner bientôt à Munthe. Amicalement. Gustave G. (d) 3 mars 2008 à 14:16 (CET)[répondre]

Ça y est, divine filleule, on peut sortir le champagne, les petits fours et les toasts Émoticône. Port-Royal a reçu sa petite étoile dorée... Merci encore pour ton vote, ton soutien, ta joie de vivre et tout le reste. Maintenant il va falloir que je maintienne le niveau avec le Wikiconcours... mais les soutiens sont de grande qualité. Amitiés, --Serein [blabla] 4 mars 2008 à 18:06 (CET)[répondre]

Mary McCarthy[modifier le code]

Merci de tes paroles encourageantes... Bon alors : je continuotte, à mon petit rythme, et à la petite semaine...Elisabeth Cottier F (d) 4 mars 2008 à 20:07 (CET)[répondre]

Merci de ton avis Émoticône. Les gens sont comme ça, parfois... Bah, l'essentiel est d'être de bon sens et de ne pas prendre au sérieux les remarques méprisantes. Tes relevés d'erreurs sont tout à fait justes, que ce soit pour les fautes de français ou l'histoire de Françoise de Maintenon ou de Georges Lenotre. Allez, laissons couler, la bave de crapaud n'atteint pas etc... Émoticône

Autre question sans aucun rapport : ta page de discussion est encore semi-protégée. Est-ce que c'est encore utile ? Je pense qu'il faudrait songer à enlever cette semi-protection, dis-moi si tu es d'accord et je le fais (puisqu'il te faut un admin pour le faire).

Amitiés dominicales, --Serein [blabla] 9 mars 2008 à 15:53 (CET)[répondre]

Serait-il intéressant d'avoir un article sur ce livre de V. W. ? L'article anglais, le plus long, est sujet à critiques. Je ne sais pas ce que valent ces dernières mais, pour éviter les clameurs des imbéciles, j'aurais pris l'article italien, l'article allemand étant bien court et l'article portugais une simple ébauche ; cependant vous êtes mieux à même de voir ce qu'il convient de faire et j'attends vos conseils. Amicalement. Gustave G. (d) 9 mars 2008 à 21:50 (CET)[répondre]

À voir vos corrections je me rends compte que mon travail était loin d'être parfait, mais cela me rappelle le temps où je devais rédiger des dissertations sur des ouvrages que je n'avais jamais lus. Ne vous gênez donc pas pour corriger tout ce qui vous paraît mauvais ; de toutes façons je n'ai plus à être noté. Amicalement. Gustave G. (d) 10 mars 2008 à 19:30 (CET)[répondre]

J'ai traduit Orlando de l'italien et j'attends de savoir si Roy Campbell vous intéresse ; ma question est peut-être naïve mais je n'ai jamais rien lu de lui. Je me rappelle simplement avoir vu jadis sa photo, parmi tant d'autres, dans un article sur la littérature sud-africaine et je ne pouvais pas ne pas le remarquer avec son chapeau bizarre. Amicalement. Gustave G. (d) 10 mars 2008 à 11:56 (CET)[répondre]

Coucou bienheureuse filleule,

Tes deux articles me semblent effectivement bons pour passer en PàS (surtout le premier en fait). Tu peux y aller, mais sans garantie qu'ils soient supprimés. En revanche je suis tentée de te bloquer quelques jours pour orthographe déficiente, NON MAIS ! Émoticône Amitiés, --Serein [blabla] 11 mars 2008 à 09:45 (CET)[répondre]

Ben si on bloque tous les utilisateurs qui ont des problèmes d'orthographe, quel sera l'utilité des Wikignomes ? Luttons contre une orthographe parfaite, pour pouvoir donner du travail à nos petits gnomes et leurs enfants Émoticône !--SammyDay (d) 11 mars 2008 à 10:17 (CET)[répondre]
Cê pas parceque j'ai rater mon concour d'entré a la maternel ki faut me méprisé. Addacat (d) 11 mars 2008 à 14:30 (CET)[répondre]
Je te méprise pas du tout, au contraire, car vu la quantité d'articles que tu améliores, j'ai besoin d'un (petit) remontant pour ne pas avoir un complexe d'infériorité. Prendre l'orthographe me fait me sentir mieux dans ma peau : au moins une chose qu'on ne me fera pas mieux que moi (enfin pas trop) Émoticône--SammyDay (d) 11 mars 2008 à 16:10 (CET)[répondre]

l'article existe en Italien et en Allemand (Afflelou fait de bonnes lunettes) --Estonius (d) 11 mars 2008 à 21:35 (CET)[répondre]

Cher Gustave, j'espère que les vaillants Highlanders ne priveront pas trop longtemps les Sassenach de votre talent. Amicalement. Addacat (d) 12 mars 2008 à 17:58 (CET) PS : les épuisés sont épuisants, en effet.[répondre]

Vous avez vu que j'ai continué Roy Campbell mais il va falloir que je traduise Sassenach car j'ignorais complètement ce terme ; à l'heure actuelle cependant je dois relire une traduction hors-wikipédia des plus ennuyeuses. Sur Excel on donne une liste de mots et d'expression privés de leur contexte. Je vois « Auf », est-ce que cela veut dire « ouvert » ou « sur » ? Et il ne faut donner qu'une réponse. Après tout ce travail je me sens épuisé et il faut que j'aille dormir. À bientôt. Gustave G. (d) 12 mars 2008 à 21:17 (CET)[répondre]
Je continue péniblement Roy Campbell, mais c'est épouvantable quand on ne connaît pas un mot de l'affaire. Courage ! Gustave G. (d) 13 mars 2008 à 15:58 (CET)[répondre]
Il faudra signaler dans l'article comment on prononce ce mot. Je n'en ai pas la moindre idée. Gustave G. (d) 14 mars 2008 à 07:15 (CET)[répondre]

Coucou Addacat[modifier le code]

Salut Émoticône sourire, dis, déplace plutôt ton message sur le BA de la semaine 11 : Wikipédia:Bulletin des administrateurs/2008/Semaine 11 (et en haut de la page)

++ Lilyu (Répondre) 13 mars 2008 à 19:30 (CET)[répondre]

Juste pour info[modifier le code]

J'ai déplacé ton intervention : [1]. Cordialement, Esprit Fugace (d) 13 mars 2008 à 20:08 (CET) mignon comme tout, ta photo de chat ^^ [répondre]

Quand j'en aurai fini avec l'homme au chapeau, que vaut ce monsieur Lewis ? J'ai vu qu'il était proche du Bloomsbury Group. J'espère que tout cela pourra servir à des étudiants. Qu'en pensez-vous ? Amicalement. Gustave G. (d) 13 mars 2008 à 21:17 (CET)[répondre]

Bien compliqué, cet article. J'ai essayé pour commencer de traduire Tarr, mais je ne crois pas avoir compris grand chose. Merci de revoir et de corriger. Gustave G. (d) 14 mars 2008 à 19:44 (CET)[répondre]

Vous en êtes à faire des lettres de dénonciations, désormais ! Mais quelle mentalité vous habite donc ? --Estonius (d) 13 mars 2008 à 21:38 (CET)[répondre]

Il est bloqué. J'allais le faire mais Bradipus (d · c · b) m'est passé devant Émoticône. Amitiés, --Serein [blabla] 13 mars 2008 à 22:34 (CET)[répondre]
Oh ! la cafteuse ! oh la cafteuse ! Mais ne dit-on pas que seule la vérité vexe ! Grosse pindate accariate, dénonciatrice, menteuse récidivite et refoulée. Signé : Estonious qui s'en fout de se faire banir à perpétuité par des gros xxx.
*82.121.175.190
Ma chère Addacat, je viens de donner une semaine de vacances à ton insulteur particulier Émoticône bonne nuit, --Serein [blabla] 14 mars 2008 à 00:51 (CET)[répondre]
Il aura le temps de consulter un dictionnaire et d'apprendre qu'un corbeau est un dénonciateur anonyme. Gustave G. (d) 14 mars 2008 à 05:48 (CET)[répondre]
Je me montre légèrement cavalier (tant pis) en t'offrant ce Émoticône pour faire passer ce mauvais moment. Quel *** ce type...--SammyDay (d) 14 mars 2008 à 11:58 (CET) Encore un qui doit avoir un problème freudien (en fait, il t'imagine semblable à lui-même, et ne se supportant pas, il fait une projection sur toi de ses pulsions refoulées Émoticône) --SammyDay (d) 14 mars 2008 à 12:08 (CET)[répondre]

En définitive c'est la traduction de l'article anglophone que j'ai commencée. J'en suis au quart mais j'aimerais être sûr que ce que j'écris sera corrigé par une personne au courant. Avez-vous lu l'ouvrage ? J'ai vu des éloges enthousiastes et je me demande si je n'offrirai pas le livre (en allemand) à une de mes filleules. Amicalement. Gustave G. (d) 14 mars 2008 à 12:11 (CET)[répondre]

Debate on Dario de Judicibus[modifier le code]

Dear Sir, I replied on your question on Discuter:Dario de Judicibus/Suppression. Feel free to comment. Thank you in advance. --Dejudicibus (d) 14 mars 2008 à 12:13 (CET)[répondre]

PS. Do you like cats?

J'ignorais complètement qui était Mario Praz et mon inculture s'étendait à ce monsieur Migliorini. Enfin, si ce dernier vous intéresse, j'ai pris ce que j'ai pu dans les articles en espéranto et en italien. Voyez ce que cela vaut. Je vais me recoucher. Bonne nuit. Gustave G. (d) 15 mars 2008 à 02:51 (CET)[répondre]

de judicibus, autopromotion, sans intéret pour une encyclopédie[modifier le code]

Bonjour,

Vous avez recemment voté contre l'article autobiographique sans intéret de ce monsieur de judicibus qui inonde tous les ouvrage wiki de mention d'autopromotion (http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Pages_%C3%A0_supprimer/Dario_de_Judicibus). Merci pour cette intervention déterminante si nous voulons garder un carctère sérieux à notre projet.

La personne semble définitivement indélogeable en italie, tant sur wikipedia que wikiquote où elle jouit visiblement de complaisance (toute tentative d'atteindre au retrait de ces page se solde par des retours considérant la requete comme du vandalisme).

Par contre, judicibus a toujours sa page sur wikiquote en France (http://fr.wikiquote.org/wiki/Dario_de_Judicibus) en attente de décision de l'adminsitrateur. Je voudrais donc vous inviter à prendre position comme vous l'avez déjà fait sur wikipedia pour dénoncer cet artcilce à carcatère bassement vaniteux ou intéressé sur cette page : http://fr.wikiquote.org/wiki/Wikiquote:Pages_%C3%A0_supprimer#Dario_de_Judicibus

Cordialement--Jbw (d) 15 mars 2008 à 11:37 (CET)[répondre]

Petit coucou[modifier le code]

Salut Addacat, noble ourse des cavernes !

Je passe juste pour te mettre un message sympa, il semble que ça délire pas mal sur ta page. Tu as toute ma sympathie. Allez, pour la peine, je te mets la toute première image que j'ai téléchargée, elle n'est pas d'une qualité exceptionnelle, mais il t'envoie plein d'ondes positives : les bestioles de cette couleur ont ce pouvoir Émoticône

Fichier:Chaton noir (5 semaines).jpg

Ça fera d'une pierre deux coups : j'en profite pour te remercier (je voulais le faire depuis longtemps) pour le beau travail que tu as accompli sur l'article du chat.

Bien à toi, Moumine 17 mars 2008 à 15:06 (CET)[répondre]

awww trop mignon ! - DarkoNeko (にゃ ) 18 mars 2008 à 07:11 (CET)[répondre]

Salut Addacat,
Voilà, j'ai lu l'article que tu m'as donné en lien. Tu sais, si on ne me met pas un lien où j'ai juste à cliquer, j'ai beaucoup de peine à trouver l'info...
Eh bien Oh ! j'en tombe pour ainsi dire de ma chaise... Grave manque de rigueur chez Dalin et textes vraiment indignes de la charité chrétienne dont ils se revendiquent pourtant chez les autres cités. Même si mettre pratiquement bout à bout des déclarations du 15e siècle et du 20e siècle est un peu limite aussi. --Moumine 22 mars 2008 à 17:36 (CET)[répondre]

Oui, tu as raison : 80% de neutralité, ça serait une belle réussite si Wikipédia y arrivait aussi... Pierre-André Taguieff, bonne idée, mais pourquoi tu m'écris : « mais oui... toujours lui » ? J'ai dû rater un épisode... Quelle agitation sur l'article aujourd'hui ! C'est toujours comme ça ??? Allez, en tout cas moi, je fais une trêve pascale demain. Amitiés, Moumine 22 mars 2008 à 23:14 (CET)[répondre]
Ah, d'accord, je comprends, maintenant. Eh bien, si tu as un moyen de le faire participer, ça serait vraiment super ! Mais il souffrirait, à voir ce que nous, pauvres pékines (enfin, je parle pour moi...), nous souffrons Émoticône sourire Et qui, je te le donne en mille, qui ? a ajouté ce que tu as retiré avec une joie mauvaise ? Joyeuses Pâques à toi aussi, Moumine 22 mars 2008 à 23:58 (CET)[répondre]

Pause thé[modifier le code]

Georges Ier de Grèce ayant eu les honneurs de la page d'accueil, j'ai voulu qu'on sût qui était son meurtrier ; mais l'article anglophone n'est pas bien clair. Actuellement j'ai un gros travail de relecture assez empoisonnant et je me détends un peu avec des traductions faciles. Il va falloir que je me remette à Bloomsbury. Dieu merci je ne suis pas étudiant en littérature anglaise et je n'ai pas à faire semblant d'admirer ces gens-là, mais il faut bien que ceux qui se dirigent vers l'enseignement (comment peut-on encore le faire, à en croire les journaux ?) puissent trouver ce qu'ils doivent répondre aux interrogateurs. Quant à Pie XII, j'ai laissé cet article tomber : il faut des abcès de fixation pour attirer les imbéciles afin qu'ils ne s'occupent pas du reste. Amicalement. Gustave G. (d) 21 mars 2008 à 20:32 (CET)[répondre]

Je crois que le mieux est de supprimer systématiquement les stupidités d'Estonius. Je garde par principe tous les messages qui disent quelque chose, même stupide. Dans le cas de ce pauvre homme il n'est même pas arrivé à ce point. Gustave G. (d) 22 mars 2008 à 07:38 (CET)[répondre]

¨Pâques[modifier le code]

Bonjour Addacat. Merci pour "l'excellent Rberthier" dans la page de discussion du projet catholicisme...;)... et Excellent fête de Pâques à toi ! Rberthier (d) 23 mars 2008 à 17:33 (CET)[répondre]

Merci donc aussi pour tes encouragements ! Bien amicalement Rberthier (d) 23 mars 2008 à 17:37 (CET)[répondre]

Bonjour,

Tu peut tenter ta chance ici, ou t'adresser directement aux contributeurs dont les bots sont spécialisés dans les tâches qui t'intéressent (Probot, Ludo Thécaire).

Sigo 23 mars 2008 à 18:35 (CET)[répondre]

C'est Dake (d · c · b) qu'il faut aller embêter. Sylenius (d) 23 mars 2008 à 18:40 (CET)[répondre]

J'ai essayé de reprendre ce qui est presque le portail Axel Munthe en traduisant cet article sur une de ses propriétés, ce n'était pas trop difficile ; mais je me suis aperçu à cette occasion qu'il n'y avait encore rien sur les Têtes rondes de Cromwell. On ne sait plus où donner de la tête. Quand j'aurai fini avec cette épouvantable traduction juridique depuis l'allemand que je dois relire (la pauvre traductrice est désespérée), je recommencerai des traductions plus corsées pour wikipédia. Ne vous gênez pas pour apporter toutes les corrections et wikifications que vous jugerez nécessaires : ce que vous faites est nécessairement bien fait. Amicalement. Gustave G. (d) 24 mars 2008 à 21:11 (CET)[répondre]

C'est peut-être un peu beaucoup pour une infusion, mais... Merci de ta grande gentillesse. Très amicalement. Addacat (d) 21 mars 2008 à 20:59 (CET)[répondre]

C'est toi qui est gentille, de m'offrir une aussi grande théière... On peut au moins y boire à deux Émoticône ! Et voila la tasse qu'il faut !--SammyDay (d) 25 mars 2008 à 11:23 (CET) qui revient du Maroc où il a bu beaucoup, mais alors beaucoup de thé à la menthe...[répondre]
Au fait, un bien Malachie ne profite qu'après Émoticône sourire.

Thèse mythiste (Jésus non historique)[modifier le code]

Bonjour, J'ai tenté de compléter l'article Thèse mythiste (Jésus non historique). J'ai le sentiment d'avoir mis tout ce qu'on en sait à savoir d'avoir internationalisé la question. Mais, si je souhaite bien séparer les thèses universitaires, qui n'existent plus depuis 1933, des thèses autodidactes, toujours mal ficelées, montrer que ce sont des problèmes de méthodologie qui les réfutent, dire que les académiques considèrent qu'elles sont réfutées... Quelque chose ne va pas. Aussi , je souhaiterais une relecture. Voulez-vous m'aider ? merci d'avance Noro Silk (d) 26 mars 2008 à 14:03 (CET)[répondre]

Même pas eu le temps de le lire avant de vous répondre, que déjà... Je l'ai lu et ne vois pas ce qui ne va pas (ma compétence est très loin d'égaler la vôtre), mais sans doute la question est-elle désormais hors de saison puisque tout ce travail sera « purgé » et ô combien avantageusement remplacé par l'ignorance triomphante. Que le lecteur de cette encyclopédie cherche à s'informer, que l'étudiant s'en serve comme d'un outil de travail, qu'importe ! L'heure n'est plus à la transmission du savoir, si tant est qu'elle l'ait jamais été. Addacat (d) 27 mars 2008 à 02:27 (CET)[répondre]
Cela ne fait rien. J'ai tout de même réussi à l'améliorer. A l'heure actuelle, il me semble mûr pour les bons articles. International (contrairement à l'équivalent anglophone) il présente toutes les thèses, évoque même des thèses autodidactes, dit pourquoi elles sont non pas ostracisées mais réfutées. Il évalue l'impact de la crise moderniste, n'omet pas la question fondamentaliste. C'est sûr que cela sera plus clair quand j'aurais fini l'article sur la Crise moderniste mais pour le moment, j'ai toujours la meute aux miches avec le mythe d'un Benoit Montfort qui ne donne pas de sources (en fait, je pense être l'utilisateur qui en met le plus), qui règle ses comptes (le lynchage, par nature, exclut les droits de la défense), qui impose ses idées là où il expose l'état de la science avec notes ad hoc. Finalement, le mythe qu'on peut écrire n'importe quel propos pourvu qu'il soit donné des sources académiques qui convienne est en train de tomber à l'eau : on ne peut écrire dans wikipédia que ce qui correspond aux connaissances des administrateurs, plus exatement, ce qu'ils peuvent vérifier avec ce qu'ils ont sous la main, sachant que, bien souvent, ils hurlent au vandalisme, au POV-push, au travail inédit, avant même d'avoir utilisé Google.
Voudriez vous lui faire passer le circuit des bons articles ? Nota : si vous avez le courage de remettre Oecuménisme dans l'état où il était après le passage de Sutor Crepida (d · c · b) avant celui de Hégésippe Cormier ? Là aussi, on commence de tenir quelque chose qui tient du bon article. Et vu la difficulté, non du sujet, mais des boucliers levés par ceux qui croyaient que l'oecuménisme commençait à Vatican II.... La page est semi protégée, je ne peux donc le faire moi-même. Snakesolid (d) 30 mars 2008 à 08:10 (CEST)[répondre]
Doux rêveurs que vous êtes tous les deux : la transmission du savoir ? Que nenni ! Bon, enfin bref, j'arrête sinon je vais déraper. Je venais ici pour te remercier, Addacat, de ton message d'hier sur ma pdd :-)) Moumine 27 mars 2008 à 10:10 (CET)[répondre]
Au fait tu avais reçu mon mail ? Hadrien (causer) 27 mars 2008 à 11:53 (CET)[répondre]
Je pense que tu peux t'épargner de répondre à MLL, je m'en occupe Sourire diabolique. PAr contre si à l'occasion tu peux m'aider, j'en serai ravi. Hadrien (causer) 27 mars 2008 à 18:32 (CET)[répondre]

Vieux fauve mité[modifier le code]

Le revoilà, retour de plus de trois semaines d'hosto en sevrage total d'internet, mais encore vivant. Merci d'avoir pensé à lui. Morburre (d) 27 mars 2008 à 11:15 (CET)[répondre]

Je m'en pourlèche les babines  ! Pourquoi pas une Catégorie : à la noix de coco (article, contributeur, idée à-) ? Morburre (d) 27 mars 2008 à 16:54 (CET)[répondre]

Les Arnauld[modifier le code]

Je ne m'y connais pas plus en jansénisme que MLL en critique du Nouveau Testament mais, ce qui nous distingue, c'est que je me contente d'offrir mes services à des wikipédiens plus compétents que moi. Faites toutes les corrections que vous jugez nécessaires. Bonne journée. Gustave G. (d) 28 mars 2008 à 06:46 (CET)[répondre]

Dans la nuit[modifier le code]

Buona notte. jpm2112 Discuter ici 28 mars 2008 à 23:01 (CET)[répondre]

une réponse vous attend[modifier le code]

Dans la page de Hadrien (d · c · b). Salutations Truthglad (d) 29 mars 2008 à 12:01 (CET)[répondre]

Je fais ce que je peux[modifier le code]

Sur Savonarole, j'avoue ne rien savoir. Si je m'appelais MLL ce ne serait pas une raison pour me taire. Mais je ne suis que le modeste GG, tout étonné de recevoir sur Wikipédia des compliments qu'il n'avait jamais entendus dans toute sa vie professionnelle ; je ne voudrais pas recevoir des reproches mérités si je disais des sottises. Amicalement. Gustave G. (d) 29 mars 2008 à 21:57 (CET)[répondre]

Portail et projet christianisme[modifier le code]

Salut Addacat

Je voulais te signaler cette discussion sur le projet christianisme. Le portail:christianisme n'est plus mis à jour; il n'y a pas énormement de choses à faire, surtout sélectionner des articles à mettre en lumière, éventuellement de l'actualité. Jusqu'à présent Olivier Morand s'en est occupé seul, mais ce serait bien si ce pouvait devenir un début de travail en commun entre les différentes confessions. Je fais un peu le tour des contributeurs que j'ai vu sur ces sujets. Fais passer Émoticône sourire. Mica 30 mars 2008 à 01:59 (CET)[répondre]

OK. Petit nettoyage cosmétique à venir (comme ce que j'ai fait récemment) et "on" s'en occupe. Sursum corda.

quelques articles à revoir[modifier le code]

Maloq (d · c · b) entreprend une révocation systématique de mes apports. Pourriez vous suivre ces révocations ? Cela porte sur exégèse biblique et quelques autres où il a révoqué l'ensemble des personnalités de la recherche exégétique que j'avais ajoutée hier. On en vient à ce paradoxe qui fait que, pour faire resecter le pouvoir des administrateurs, Maloq (d · c · b) en vient à remettre des références à des sites fantaisistes comme judéopédia et à retirer du contenu académique commme le sont mes apports. Cela se nomme du vandalisme sur wikipédia. Mais, comme Maloq (d · c · b) est administrateur, personne ne songera à lui en tenir la moindre rigueur. Selon que vous serez puissant ou misérable, les jugement de cour vous rendront blanc ou noirJean de Lafontaine Snakesolid (d) 30 mars 2008 à 08:23 (CEST)[répondre]

Gratuit ?[modifier le code]

judeopedia.org/Supports/Individuals_reg.aspx Gratuit ?

judeopedia.org/WebCodex.aspx Et... ?

Ne te mets pas trop martel en tête mais sois attentive aux errements hébraïsants éventuels. J'ai donné mon avis sur le BA et sur la page d'Hégésippe. Je crois que c'est à MLL de faire ses preuves et à personne d'autre. Compliments, Mogador 31 mars 2008 à 04:02 (CEST) (C'est une photo genre quand je rentre au petit matin... mais chut !)[répondre]

Translittération[modifier le code]

Vous écrivez : "Il existe une translittération internationale de l'hébreu, celle que m'ont enseignée mes professeurs, celle qu'enseignent tous les professeurs d'hébreu à tous leurs élèves, et cela depuis des dizaines d'années." A quoi faites-vous allusion ? N'y a-t-il pas confusion entre translittération et transcription ? Merci

MLL (d) 31 mars 2008 à 13:19 (CEST)[répondre]

Judéopédia[modifier le code]

J'ai remis la référence à Judéopédia dans Bible, en donnant des précisions. J'ai précisé de même Sefarim. S'agissant de versions "libres de droit", il est possible que des erreurs figurent dans telle ou telle version (décalage des Psaumes ou des versets, par exemple). Merci de les signaler à contact@judeopedia.org MLL (d) 31 mars 2008 à 18:23 (CEST)[répondre]

Voici ce que j'ai cru comprendre, mais je n'ai jamais lu ce roman ni même terminé aucun livre de Virginai Woolf. Amicalement. Gustave G. (d) 31 mars 2008 à 20:51 (CEST)[répondre]

La Traversée des apparences (The Voyage Out) est le premier roman de Virginia Woolf, publié au Royaume-Uni en 1915 par son demi-frère l'éditeur Gerald Duckworth (1870-1937) puis aux États-Unis en 1920 par Doran.

C'est un roman de satire sociale, l'un de ceux où Virginia Woolf montre le plus d'esprit : Rachel Vinrace s'embarque pour l'Amérique du Sud sur un bateau de son père, et elle se trouve lancée dans un parcours qui l'amène à la découverte de soi dans une version moderne du voyage initiatique. On voit apparaître Clarissa Dalloway, qui sera par la suite le personnage central du roman Mrs Dalloway. L'incohérente cohue des passagers donne à Virginia Woolf l'occasion de se moquer du mode de vie édouardien, encore présent à cette époque.

E. M. Forster voyait dans l'ouvrage « un livre étrange, tragique et inspiré, qui se déroule dans une Amérique du Sud introuvable sur aucune carte et atteinte par un bateau qui ne flotterait sur aucune mer, une Amérique imaginaire aux confins de Xanadu et d'Atlantis... C'est un roman qui n'a peur de rien... Voici enfin un livre qui permet d'atteindre à l'unité aussi sûrement que Les Hauts de Hurlevent, même si c'est par une autre voie ».

En langue française, ce roman a été également publié sous le titre Croisière.