Discussion:Vin et religion

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Doublon ?[modifier le code]

Omar Khayyam le fit soit dans ses « Quatrains », soit dans le « Robaiyat ».

Pas clair. Je lis Les Rubaïyat d'Omar Khayyam sont une collection de poèmes, écrits en persan, attribués à l'écrivain et savant perse Omar Khayyam. La traduction de « rubaïyat » est « quatrains ».

N'y a-t-il pas confusion de deux noms d'un même ouvrage avec une idée qu'il y aurait eu deux ouvrages distincts ? 89.156.208.130 (discuter) 24 janvier 2016 à 18:47 (CET)[répondre]