Discussion:Ubaye (rivière)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

En langue régionale[modifier le code]

Il est écrit ceci dans l'article ; en valéian Ubaia. Je connais le provençal (ici, gavot) en graphie mistralienne, et on écrira Ubaio. Je connais aussi la graphie classique de l'occitan, où cela doit s'écrire effectivement Ubaia. Mais le valéian ? Qu'es acò ? Je propose donc de modifier, sauf si quelqu'un sait d'où vient ce valéian.

--Alan Andriéu (d) 7 août 2013 à 15:41 (CEST)[répondre]