Discussion:Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Le nom officiel n'est-il pas "Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne" ? Apokrif 30 juin 2006 à 17:46 (CEST)[répondre]

Cassation[modifier le code]

"sont passibles de pourvoi en cassation devant le Tribunal de Première Instance"

Les textes européens utilsient le terme de cassation ? Apokrif 30 juin 2006 à 17:50 (CEST)[répondre]

C'est exact, je me suis trompé dans le titre, je vais le modifier. Pour l'usage du terme cassation, j'ai traduit l'anglais review. Apparament, c'est une autre erreur de ma part, puisque le site web de la CJCE parle de réexamen[1]. --Revas 16 juillet 2006 à 06:41 (CEST)[répondre]