Discussion:Treizaine

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Bonjour,

Je me suis permis de retirer une appréciation personnelle visiblement incorrecte au sujet de l'emploi du mot espagnol trecena par les mésoaméricanistes. En effet, une rapide recherche sur les publications recensées sur Google Livres montre très clairement que l'emploi de « treizaine » est plus courant en français que « trecena » :

El ComandanteHasta ∞ 11 novembre 2010 à 13:37 (CET)[répondre]

Je n'entends pas modifier l' usage français où l'on emploie un mot adapté de l'espagnol en français. Je veux simplement attirer l'attention sur l' origine du mot, rien de plus. Les américanistes anglophones, par contre, l'ont conservé tel quel. C'est utile de le rappeler à des étudiants (ou à n'importe qui d'ailleurs) rencontrant le mot dans un ouvrage en espagnol ou en anglais. Michel wal (d) 11 novembre 2010 à 19:08 (CET)[répondre]
Alors, c'est juste un quiproquo dû à un problème de formulation ; en effet, il me semble que la phrase « les mésoaméricanistes emploient le mot espagnol «trecena» » sous-entend que tous les spécialistes de la Mésoamérique (y compris les francophones, donc) emploient ce mot espagnol (plutôt que le mot français). Je vais tâcher de reformuler pour que ce soit plus clair. El ComandanteHasta ∞ 11 novembre 2010 à 23:45 (CET)[répondre]

Ordre des treizaines[modifier le code]

Bonjour,

Je ne comprends pas cette modification de l'ordre des treizaines. En effet, elle contredit la source citée, pourtant particulièrement fiable, sans proposer de nouvelle source permettant d'étayer cette modification.

Par précaution, et pour ne pas faire mentir la source toujours citée, je restaure l'ancienne version.

El ComandanteHasta ∞ 11 novembre 2010 à 13:41 (CET)[répondre]

Bien volontiers, comme je travaille sur l'article et que j'ai cinq livres ouverts devant moi avec le classement en question, les quatre que je mentionne dans la bibilographie et "Mythes et rituels du Mexique ancien préhispanique" de Michel Graulich, qui en donne une version encore plus complète reprenant une année complète jour par jour avec les Nemontemi. Michel wal (d) 11 novembre 2010 à 18:28 (CET)[répondre]
PS. Je m'étonne de ta réaction. Cet ordre se retrouve dans l'article Calendrier aztèque que tu as apparemment consulté et modifié sans rien trouver à redire sur ce point. Michel wal (d) 11 novembre 2010 à 18:36 (CET)[répondre]
PPS Tu as également consulté l'article Tonatiuh où il est écrit "Tonatiuh est le seigneur de la 6e treizaine de jours appelée « Miquiztli »", sans que tu réagisses. Michel wal (d) 11 novembre 2010 à 19:01 (CET)[répondre]
Content que l'erreur contenue dans le livre de Tena ait pu être corrigée et correctement étayée. Je ne pensais pas qu'une erreur aussi grossière puisse être publiée dans un livre aussi spécialisé. Je me méfierai davantage des écrits de Tena à l'avenir.
PS. Je n'ai pas réagi après avoir édité ces articles parce que je ne les ai pas lus en détail, et parce ce que, quand bien même je l'aurais fait, je ne connais pas par cœur le nom et l'ordre des treizaines. La première de mes préoccupations, n'étant pas un spécialiste comme toi, n'est pas de corriger des erreurs de fond, mais d'améliorer la qualité technique des articles, et éventuellement d'en améliorer le fond si j'ai des publications à ma portée sur le sujet. C'est d'ailleurs pour ça que la citation précise des sources me semble peut-être plus importante à moi qu'à toi, car j'ai besoin de vérifier les informations : je ne maîtrise pas ces sujets aussi bien que toi.
El ComandanteHasta ∞ 11 novembre 2010 à 23:56 (CET)[répondre]