Discussion:Toponymie de la Belgique

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Mortsel-Oude-God (Vieux-Dieu) Kerkom-bij-Sint-Truiden (Kerckom-lez-Saint-Trond) Groot-Gelmen (Grande-Jamine)

Article à refondre[modifier le code]

C'est confus et assez inexact, puisque ça ne tient pas compte de la similitude de la toponymie walone (à l'ouest avec celle de la Picardie et de la Normandie) et à l'est avec celle de la Lorraine et la champagne francophone. La toponymie wallone est d'ailleurs très peu germanique, à part quelques stéréotypes, elle est nettement celto-latine. C. Cottereau (d) 10 janvier 2010 à 09:00 (CET)[répondre]

D'accord avec le commentaire précédent. Il me parait également utile de souligner la continuité toponymique de la Flandre belge avec la Flandre Française maritime et le Boulonnais (région germanique aux temps Gallo-Romains). Il n'est pas mentionné non plus que la division toponymique entre origines germaniques et latines suis approximativement la frontière de l'empire Romain (voies romaines de Boulogne à Cologne passant par Cassel), même si bien sur les invasions Franques, puis l'histoire régionale ont fait bouger quelque peu les frontières linguistiques. --2A01:E35:8B33:7560:690F:E11A:3FAA:768D (discuter) 2 septembre 2013 à 00:22 (CEST)[répondre]