Discussion:Syntaxe de l'adjectif en français

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Considérations d'ordre sémantique[modifier le code]

La section Considérations d'ordre sémantique discute des adjectifs dont le sens dépend de la position. Il y a un liste des adjectif (avec des examples) comme ça dans le livre Dr. Pataki Pál, Francia nyelvtan (Tankönyvkiadó, Budapest 1992). Il a ces adjectifs:

B jonas 18 mars 2007 à 14:18 (CET)[répondre]

Accord de l'adjectif sur un pronom neutre[modifier le code]

"Lorsque le mot qu'il qualifie est un pronom neutre, l'adjectif reste invariable (c'est-à-dire qu'il reste au masculin singulier) : Cela est clair. Quelque chose nous a paru suspect. Les qualificatifs « clair » et « suspect » (tous deux au masculin singulier) sont attributs du sujet, respectivement des pronoms neutres « cela » et « quelque chose »."


En fait, sur un plan linguistique, l'affirmation "Lorsque le mot qu'il qualifie est un pronom neutre, l'adjectif reste invariable (c'est-à-dire qu'il reste au masculin singulier)" est à strictement parler non vraie : l'accord en genre et en nombre est un absolu en français. Il conviendrait de dire : "Lorsque le mot qu'il qualifie est un pronom neutre, l'adjectif prend également la marque du neutre, ce qui correspond à la forme du masculin singulier."


Duex points de vue sont possibles :

diachronique : pour des raisons d'usure phonétique, le neutre du latin s'est confondu au masculin en français. Ce qui signifie que tout ce qui était neutre est considéré en pratique comme étant masculin. Pour des raisons de logique, quelques 7 pronoms et locution pronominales sont cependant qualifiées par les théoriciens de la grammaire comme étant neutre (collectif ou indéfini, c.à d. singulier). L'obligation d'accord n'en est pas pour cela suspendue, mais se fait tout simplement sur la même forme que le masculin singulier.

synchronique : la langue est d'abord et avant out un phénomène parlé. La version écrite de la langue n'est qu'un codage particulier (et partiel) visant à la conservation physique du discours. Pour la grammaire synchronique, en français, tout ce qui n'est pas expréssement féminin est "non-féminin". Le féminin étant la forme de base des adjectifs et des substantifs variables en genre (le masculin peut toujours être construit au départ de la forme prononcée du féminin, le plus souvent par omission de la consonne finale). Il convient donc de dire, que l'adjectif garde toujours la marque du féminin lorsqu'il se rapporte à un ou des noms et pronom féminins, et qu'il perd la marque de féminin dans tous les autres cas.