Discussion:Oumma

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Référence gardée[modifier le code]

Demander systématiquement une référence pour des faits ou éléments communément admis (ici, en l’occurrence, l'hégire et la constitution d'une communauté de croyants autour de Mahomet à Medine) confine un peu au ridicule.

Hypothétique confusion[modifier le code]

il n'y a pas plus de raison de mettre le lecteur en garde contre une hypothétique confusion entre la fiction Ummo et la bien réelle Oumma qu'entre l'empereur Titus et les tutus des danseuses. Ces domaines sont sans rapport et les mettre en comparaison pourrait être perçu comme blessant par les musulmans. Sauf ton respect, François-Dominique, je vais donc supprimer ton intervention. Roby 11 oct 2004 à 07:14 (CEST)

Si tout le monde pouvait pensé comme ça ... Merci ! — Skandar blabla 1 juin 2010 à 10:46 (CEST)[répondre]

Différentes orthographes[modifier le code]

Est-il justifié d'orthographier de plusieurs façons certains mots au sein de l'encyclopédie ? Je ne vise pas les noms de personnes : je comprends et soutiens l'usage qui met l'article à l'orthographe française courante, mais de donner la typographie la plus juste ; je pense pense plutôt à des orthographes variables sur des noms communs, comme umma/oumma ou khalife/calife, qui reflètent des influences anglo-saxonnes, des strates du langage, et (amha) pas une volonté de transcription fidèle de l'arabe ? archeos 14 oct 2004 à 11:23 (CEST)

Bonjour. Je pense qu'il faut bien dire et écrire l'oumma. En effet, l'élision est une règle générale du français et il n'est prévu aucune exception, ni pour les noms propres, ni pour les mots étrangers intégrés à un texte en français. Cette requête Google [1] prouve bien que l'usage correct est relativement courant, bien que la faute [2] soit plus fréquente (sur google, qui n'est pas forcément fiable pour se faire une idée de l'usage général en français). Cependant, ce n'est pas parce qu'un usage est plus répendu qu'un autre qu'il est correct. Cela est facile à démontrer par des exemples courants (« scénette ») et confirmé par le principe du lectio difficilior. Bref, pour moi c'est l'oumma. Bien à toi. R@vən 18 avril 2007 à 16:35 (CEST)[répondre]

oui, mais il me semble que l'usage prime avant tout, et les musulmans prononcent "la oumma" (probablement influencés par l'arabe, langue d'origine de ce mot). HCanon 18 avril 2007 à 18:02 (CEST)[répondre]
L'usage prime avant tout. Écrivons donc : « Hier, j'ai été à mon cour d'Anglais. Le prof nous a fait jouer des scénettes, puis il nous a expliqé l'éthymologie du mot very. » les musulmans prononcent "la oumma"[réf. nécessaire]. De toute façon, ce ne sont pas les plombiers qui décident comment on doit écrire tuyau, ni les pompiers, comment on doit écrire incendie, mais, classiquement, les « bons auteurs français » et, actuellement, surtout les dictionnaires. R@vən 18 avril 2007 à 18:25 (CEST)[répondre]
doit-on dire le père d'Hasan et le cousin d'Ali ? ou le frère de Hasan et le cousin de Ali ?
avec Hasan le H "aspiré" pourrait s'imposer mais personne ne le fait en français.
avec Ali pouquoi devrait-on tenir compte du “aïn” en français ? J'ai rien contre. Il faudrait systématiquement remplacer les "d'Ali" par "de ʿAli" ou quelque chose du genre. Cela risque d'être quelque peu déroutant ? Je vote pour l'oumma.M.B. 20 avril 2007 à 18:18 (CEST)[répondre]
"il me semble que l'usage prime avant tout" Pardon, mais réalisez que c'est absurde de dire des choses pareilles. Faisons une encyclopédie de l'usage, avec ce que les gens pensent d'une chose, plutôt que ce que cette chose est. C'est fou de ne pas comprendre ce qu'est une encyclopédie. Ceci dit, notons deux points si les musulmans disent la Oumma, c'est qu'il y a une raison, c'est qu'il y a un coup de glotte, et qu'on pourrait tout aussi bien écrire ce mot avec un "h". Par contre, les règles du français font qu'on ne peut pas écrire un "a" d'un "la" avant un "o". Donc il y a vraiment du pour ou du contre. C'est plus compliqué que suivant toujours l'usage des gens qui écrivent sur internet. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 87.91.51.235 (discuter), le 1 novembre 2019 à 11:44 (CET)[répondre]

Page Anglaise bien fournie[modifier le code]

Vue l'importance du projet, le laisser ébauche...

Je ne suis pas religieux, mais je pense qu'il serait utile de la développer, la page ANGLAISE et la page ARABE sont bien fournies, rien qu'ajouter des sous parties serait utile pour les curieux comme moi.

Je l'aurais bien fait, mais je manque de références à l'Islam, j'ai peur de mal traduire. --John Trololo (discuter) 25 septembre 2014 à 13:20 (CEST)[répondre]

Zéro pointé en théologie: mélange les concepts, et connaissance superficielle des concepts[modifier le code]

C'est incroyable les absurdités qu'on trouve dans cet article, de la part de personnes qui n'ont jamais fait de théologie comparée:

"Le concept est similaire à celui d'« Église » (ecclesia en latin) chez les chrétiens"

Absolument pas!!! Merci de faire écrire vos articles par des spécialistes, et de ne pas indiquer des choses dont vous n'êtes pas sûrs. Ou de sourcer, ou d'inclure des "peut-être". Il ne suffit pas de prendre un concept dans une religion, et de dire, tiens, il existe aussi un concept dans une autre. Si vous êtes sûrs que les concepts sont identiques, il faut expliquer pourquoi, en quoi. Les points de ressemblances et de disimilitudes, Sinon, c'est totalement bidon.

Là, c'est comme prendre n'importe quel concept de n'importe quelle religion et de dire comme un enfant de 5 ans: c'est pareil, toutes les religions, c'est pareil: ça n'explique rien, et ça confond tout. L'islam n'est pas "une sorte de" christianisme, mais en plus "exotique", et ses concepts sont bien différents.

correction de 2 âneries[modifier le code]

J'ai corrigé ceci : Discussion_utilisateur:176.144.227.101#âneries_dans_la_page_Oumma. --AbouMPSI (discuter) 15 avril 2020 à 14:33 (CEST)[répondre]