Discussion:Moodle

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

La première phrase du deuxième paragraphe est mal formulée. Un système de gestion de contenu n'est pas seulement un système d'e-learning, or cette phrase le sous-entend.

>>D'accord. Une phrase signifiant que Moodle est un système de gestion de contenu est nécessairmeent erronée. Sjaffredo 4 avril 2006 à 18:10 (CEST)[répondre]

grammaire[modifier le code]

"Moodle fut créée par" pourquoi a-t-on choisi le féminin. Pour application? Où est-ce un logiciel?

Personnellement, je trouve un peu difficile d'utiliser Moodle au féminin. L'usage pour les mots hérités de langues ignorant les différences de genre est de prendre par défaut le masculin, à moins d'avoir une raison évidente du contraire (un skateboard, une tenniswoman). Moodle peut être défini comme UN logiciel, UNE application, UN LMS, UNE plateforme... Il n'y a donc pas de raison objective d'utiliser le féminin, par conséquent c'est le masculin qui, par défaut, devrait être utilisé.

Genre de Moodle[modifier le code]

Personnellement, je trouve un peu difficile d'utiliser Moodle au féminin. L'usage pour les mots hérités de langues ignorant les différences de genre est de prendre par défaut le masculin, à moins d'avoir une raison évidente du contraire (un skateboard, une tenniswoman). Moodle peut être défini comme UN logiciel, UNE application, UN LMS, UNE plateforme... Il n'y a donc pas de raison objective d'utiliser le féminin, par conséquent c'est le masculin qui, par défaut, devrait être utilisé. Sjaffredo 4 avril 2006 à 18:09 (CEST)[répondre]

"Il se distingue également d'autres plateformes libre telles que Ganesha ou Claroline par le dynamisme de sa communauté de développeurs, par le nombre de langues disponibles et par l'ampleur de son succès."

La communauté de claroline est "dynamique" je me demande bien quelle peut-être l'objectivité d'un tel propos.

En tout cas moi en tant que développeur de claroline je n'irais pas modifier cette phrase, mais c'est de la pure spéculation. C'est juste de "le notre il est plus beau, le notre il est mieux que vous"... enfantillage.

Moosh 4 avril 2006 à 22:20 (CEST)[répondre]