Discussion:Louis Riel/Article de qualité

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]

Cet article a été promu comme Article de qualité en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation CdQ}} si le vote est remis en cause.

Article promu au terme du second tour.

  • Bilan : 8 pour, 0 contre, 1 attendre.
  • Commentaire : pour / (pour+contre+attendre) > 75% ;

David Berardan 19 avril 2006 à 10:38 (CEST)[répondre]

Passage au second tour.

  • Bilan : 4 pour, 0 contre, 1 attendre.
  • Commentaire : pour - contre > 3

David Berardan 14 mars 2006 à 10:37 (CET)[répondre]

Proposé par : Popo le Chien ouah 28 février 2006 à 15:30 (CET)[répondre]

Traduction complète de en:Louis Riel, qui est déjà AdQ. J'y ai intégré la section "Procès", quelques photos de plus, et une cinquantaine d'articles connexes ont été traduits, écrits ou ébauchés (les 2-3 rouges restant le sont aussi sur :en).

Votes[modifier le code]

Format : Pour ou Contre, motivation éventuelle (indispensable pour les contre), signature

Discussions[modifier le code]

Toutes les discussions vont ci-dessous.

  • La phrase « La majorité de la colonie accepta le point de vue Métis, mais une minorité farouchement pro-canadienne commença à organiser son opposition; coalition hétérogène nommée Parti canadien, ce groupe était dirigé par John Christian Schultz, Charles Mair, le colonel Dennis et un major Charles Boulton réticent. » n'a pas de bon sens... ou il lui manque un verbe après le « ; » ? Gene.arboit 28 février 2006 à 16:30 (CET)[répondre]
Ben... y'a le verbe être "ce groupe était dirigé.." Popo le Chien ouah
Ok, je pense que je viens de saisir. Peut-être la formulation peut être améliorée, mais voyons aux autres choses en premier... Gene.arboit 28 février 2006 à 17:31 (CET)[répondre]
✔️ en cours de révision. Popo le Chien ouah 28 février 2006 à 16:47 (CET)[répondre]
À mon avis c'est pas la peine du moment que c'est cohérent dans tout l'article. Quand on est à plusieurs, mieux vaut utiliser le présent, avec lequel il est monis proables que les différents contributeurs s'emmèlent les pinceaux, mais là il a tout rédigé lui même et c'est très bien ainsi. Jmfayard 28 février 2006 à 16:59 (CET)[répondre]
Le présent est aussi le temps que je préférerais. De là à laisser faire le passé simple parce qu'il est cohérent... l'article anglais est cohérent aussi. Bon, je m'embourbe là, mais on est quand même censé voir à respecter les critères de qualité WP... Gene.arboit 28 février 2006 à 17:34 (CET)[répondre]
Mais «il n'existe pour l'instant aucune règle adoptée par wikipédia concernant l'usage d'un temps plutôt qu'un autre pour rédiger un article d'histoire.» Personnellement, le passé simple ne me gêne pas dans cet article, moins en tout cas que la majuscule de Métis... Elfie | * 1 mars 2006 à 13:50 (CET)[répondre]
Mon impression est toute contraire, mais en effet, cette conjugaison n'est qu'une suggestion censément éclairée... Quand à la majuscule, c'est étrange à première vue, mais tout naturel quand on connaît cette histoire... Gene.arboit 8 mars 2006 à 00:02 (CET)[répondre]
En réponse à moi-même, ça semble bien le cas : http://www.metisduquebec.ca/alliance.htm . Gene.arboit 28 février 2006 à 20:16 (CET)[répondre]
Milles excuses, le texte original était correct. J'ai commencé par croire que Métis était incorrect, puis après avoir vu que c'etait dans cet article un nom propre désignant un peuple, j'ai voulu annuler mes erreurs en remplaçant globalement métis par Métis Jmfayard
En fait, je pense que le texte original était un peu aléatoire à ce sujet... probablement vu que c'est une traduction de l'anglais où les majuscules sont partout. Il y a encore quelques formulations qui me chicottent... qu'est-ce que vous en pensez, en général ? Gene.arboit 28 février 2006 à 21:46 (CET)[répondre]
Métis prend une majuscule quand c'est une "nationalité" (un nom), et une minuscule quand c'est un adjectif - je crois que la règle est du genre: "Un Français mangeant de la cuisine française". A part ça il est très probable que les erreurs dans le texte soient de simples (et nombreuses) fautes d'inattention. Popo le Chien ouah 1 mars 2006 à 08:10 (CET)[répondre]
✔️ Gene.arboit 12 mars 2006 à 23:19 (CET)[répondre]