Discussion:Liste des langues par nombre de locuteurs natifs

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Le Québec n'est pas anglophone[modifier le code]

Je vous propose de retirer le Québec de la carte des pays anglophones, car le Québec et officiellement Francophone unilingue, et ne reconnait pas d'autre langue que le français de plus les anglo représente le 3eme groupe linguistique avec a peine 7% de la population en chute constante.

La population anglophone, en chute constante ? Alors là, excuse-moi, mais il va falloir revoir tes sources. Toutes les études montrent au contraire que l'anglais progresse, alors que le français stagne, voire régresse dans certaines régions. Ainsi, plusieurs études prévoient que Montréal sera majoritairement anglophone d'ici à 2016. Et c'est également le 2ème groupe linguistique du Québec, et de loin, et certainement pas le troisième. Je ne sais pas quelles sont tes sources, mais franchement, arrête de les consulter.--Saruman38 (d) 25 août 2011 à 04:03 (CEST)[répondre]
Quelles études ? C'est bien beau de dire toutes les études, mais toutes signifie combien ? lesquelles ? Golfestro (d) 25 août 2011 à 08:38 (CEST)[répondre]



Non le premier utilisateur à totalement raison, la population francophone du Québec augmente depuis les années 70 : La connaissance du français dans l’ensemble du Québec est passée de 85% en 1976 à 93,6 % en 1991 à 93,9 % en 1996 puis à 94,6 % en 2001[1].

Les Anglophones sont bien le troisième groupe linguistique dépassés par les Allophones en 1996.

La proportion des Anglophones et en chute depuis 1844:25% , 1951:15%, 1976:13% ,1986:10% ,1996:8,5% ,2001:7,3% et 6,7% en 2006 [2]

Voire graphique: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Situation_Quebec.png

De plus Québec est bien une région/nation unilingue francophone et il ne faut pas oublier que dans c'est 6,7% d'anglophones 70% parle parfaitement le français.Francisation

Enfin pour Montréal, il s'agit de l'Anglicisation de Montréal Ouest historiquement Anglophone car la population des Anglophone chutant ceux-ci se regroupent à Montréal ouest, alors oui, Montréal ouest et à 60% Anglophone mais Montréal-Est est à 87,4% francophone.

Et le reste du Québec aussi (liste des grandes villes du Quebec):

  • Rivière-du-Loup : 98,6 % francophone
  • Saguenay : 97,8 % francophone
  • Rimouski : 97,7 % francophone
  • Lévis : 97,4 % francophone
  • Trois-Rivières : 96,8 % francophone
  • Saint-Hyacinthe : 96,4 % francophone
  • Drummondville : 95,4 % francophone
  • Ville de Québec : 94,5 % francophone
  • Granby : 94,5 % francophone
  • Terrebonne : 93,2 % francophone

Il faut donc changer la carte.

18 août 2013 à 17:19 (UTC)

Encarta, site disparu depuis 2009[modifier le code]

Pour plus d'informations sur la disparition du site et des liens l'article détaillé : http://fr.wikipedia.org/wiki/Encarta )


--Migang2g (d) 19 août 2010 à 17:06 (CEST)[répondre]


Portugais = 150 millions de locuteurs ??? c'est une blague : brésil = 191 millions + Portugal 11 millions = Angola 18 millions + Mozambique 22 millions et je ne compte pas le cap vert et le Luxembourg , la suisse , la France ou de nombreux portugais vivent il faut revoir ce tableau c'est du grand n'importe quoi

Langues internationales[modifier le code]

Juste un mot sur le terme de « langue internationale » employé dans l'article. Il est à mon avis très ambigüe. En effet, « internationale » est utilisé ici pour « parlée dans plusieurs nations ». En fait, le mot pour exprimer ce sens est « multinationale ». En effet « internationale » doit être compris comme « utilisée pour s'exprimer entre les nations ». Le sens, même s'il semble assez proche, porte toutefois une différence fondamentale. Toutes les langues citées ici sont des langues vernaculaires, les langues d'une ou plusieurs nations, mais pas « internationales » au sens stricte. Les langues qui sont véritablement « internationales » n'appartiennent pas à une nation. Il en existe de nombreuses, dont la plus parlée (et la plus connue) est l'espéranto [1].

125 millions ?[modifier le code]

arretez de rigoler: sur le site du ministere de la culture, [2]. je ne crois pas que les chiffres aient change autant que vous n essayez de le pretendre.

Pourquoi pas 300 millions aussi ? WikiMoi 12:32, 8 novembre 2005 (CET)


Je vois pas en quoi 125 000 000 semblent exagere, Il ne faut pas oublier l'Afrique! Ces chiffres viennent de l'organisationmondiale de la francophonie et du Quid

Fondouce

Le site du ministere des affaires etrangeres donne le chiffre de "pres de 119 ooo ooo" qui "ont le francais comme langue maternelle". C'est d'ailleurs la reference prise par d'autre wikipedia dont certains (l'anglais par exemple) apres 1 debat treeeees long! est-ce qu'on prend ce chiffre aussi?

Le chiffre se trouve sur la deuxieme partie de cette page:http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/actions-france_830/francophonie-langue-francaise_1040/francophonie_3026/francais-dans-monde_11936/index.html Fondouce 30 août 2006 à 00:22 (CEST) qui avait oublie de signer![répondre]


Quelqu'un a comparé ces chiffres avec ceux en anglais? Ils semblent assez differents : http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_number_of_native_speakers

--Jgrr 28 décembre 2005 à 20:43 (CET)[répondre]


En effet et je ne vois pas quelle référence utilisent nos amis anglophones! Le site "Internet World Statistics" note que + de 374 000 000 de personnes utilisent le francais (donc même nous, sommes en dessous des stats!) voir: http://www.internetworldstats.com/stats7.htm

Pour les "langues maternelles", nous pouvons nous féliciter de ne pas avoir les mêmes statistiques qu'eux car... leurs chiffres changent a ttes les pages! En voici 1 preuve:

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_total_native_speakers

Les chiffres de référence varient de 72 à 129 millions pour le francais soit + de 70 % de différence! Alors quand ils parlent de 67 000 000, je ne pense pas que c'est à nous de changer car cela ne correspond à aucune logique ni aucune référence!

Il y a 63 000 000 de français, 7 000 000 de québécois, 4 000 000 de wallons, 1.5 de suisse francophones (au moins). C'est plus dur de compter le nombre d'africains de langue maternelle francophone (qui est énorme!) mais ça ferait déjà 1 minimum de 75 500 000!

Tu peux donc, j'imagine, modifier le nombre donné dans les pages anglophones en suivant leurs références (voir le tableaux de Wikipédia dont je marque le lien)Fondouce 30 décembre 2005 à 17:38 (CET)[répondre]

Presque aucun africain n'a le français pour langue maternelle. Alors ça fait 75 millions, voire 80, pas 125 ! --ArséniureDeGallium 21 février 2006 à 09:50 (CET)[répondre]

Les chiffres, sortis souvent d'alambics ou d'offices intéressés, doivent être confrontés et perçus en prenant pour paramètres des éléments identiques et vérifiables :

Ainsi, par exemple, si nombre d'Africains de l'Ouest sont scolarisés (et de mieux en mieux) en français, cette langue n'est, à l'exclusion d'une petite strate urbaine, que rarement maternelle. Apprendre une langue internationale dans un pays ne pouvant ou ne voulant donner statut à ses "grandes" langues vernaculaires (quid des petites ?) ne fait pas immédiatement de soi un locuteur premier de cette langue imposée administrativement (sinon, à cette aune, la plupart des lecteurs de ce paragraphe devraient être considérés comme anglophones, germanophones, arabophones et/ou castillanophones premiers... ). Bien sûr dans l'immigration, les donnnées changent et le basculement et rapide. Bref, sans être expert, il ne me semble pas qu'en dehors des zones urbaines (où la mixité linguistique et la prégnance étatique sont telles qu'il faut de fait nécessairement utiliser/se confronter à une langue vehiculaire "internationalement paraphée", (de fait, bien que le swahili ou l'arabe voire de manière très partielle le lingala ou le bambara remplissent également cet office, presque toujours issue de l'historique colonial - -), les francophones actifs ne dépassent pas 15% à 20%.

La question des langues maternelle et des dialectes est toujours un probleme épineux, par exemple en me pronemant sur la page de discussion du wikipedia anglophone j'ai pu tomber sur des énormités sans non. Ainsi quelqu'un disait en gros, que la langue la plus parlée en Wallonie (Belgique) était le wallon et de loin devant le français. Essayez donc de parler le wallon en wallonie et vous aurez quelques problemes pour vous faire comprendre,..(il est toujours parlé mais certainement pas par la majorité). De même ayant passé mon enfance en afrique de l'ouest, je n'ai jamais eu de probleme pour me faire comprendre en français, mais j'étais il est vrai dans les grandes agglomérations.--Pousselin 22 mars 2007 à 21:34 (CET)[répondre]

Par ailleurs, les moutures du français y sont variables et vont de l'académisme parisianiste ou du baroque le plus touffu à de véritables constructions locales tenant parfois du créole, parfois d'un français national en voie de construction... Les locuteurs ont bien entendu des niveau de pratique et de maîtrise différent (comme il en est de même pour les Parisiens vis à vis de l'anglais).


La famille du japonais reste un sujet très disputé. Néanmoins, il figure aux côtés du coréen sur la page Isolat (linguistique). Je rsjoute donc cette information dans le tableau.Nitsugua 28 juin 2006 à 00:34 (CEST)[répondre]


Dans le cas de l'Afrique de l'Ouest et Centrale, comment différencier langue maternelle de langue courrament parlée. Les enfants de 4 ans parlent à la fois leur patoi local et le français. On peut considérer historiquement que le français n'est pas la langue maternelle, mais en 5 mois au Cameroun, je n'ai pas rencontré 10 personnes ne parlant ni le français ni l'anglais. Les gens dans la rue parlent français (Cameroun francophone) et rarement dans leur patoi, qui est plutot utilisé à la maison, et encore, ou pour ne pas se faire comprendre par des personnes ne parlant pas le meme patoi. Ces gens sont bilingues. Quand on recense le nombre de personnes parlant une langue, il faut aussi considérer ce gros détail, le total sera supérieur à 7 Milliars de locuteurs, mais peu importe ! Cet article n'applique pas la meme regle pour chacune des langues !

Trois petits remarques
1. Si tu veux qu'on te prenne au sériuex, je propose que tu évites de parler des "patois", comme c'est un mot péjoratif. Il y a plusieurs langues de l'Afrique.
2. Ta conclusion, que l'article n'applique pas les mêmes règles pour chaque langue, est sans rapport à ce que tu as dit. Pour quelle(s) langue(s) est-ce que tu trouves d'autres règles?
3. Cet article est fondé sur des sources, pas sur des opinions. C'est bien possible que les sources sont erronées. Si tu veux proposer une autre source, je t'assure qu'on sera ravi de la lire.Jeppiz (d) 17 septembre 2009 à 07:05 (CEST)[répondre]


Une seule grosse remarque
Tu confonds péjoratif et argotique. "Patois" ne fait peut-être pas partie de ton vocabulaire, de là à le trouver péjoratif... Oui je sais toi tu as une source : l'article de wikipédia sur le mot "patois"... reste qu'il est lui aussi discutable. Le mot patois est couramment utilisé aussi bien en France qu'en Afrique pour désigner des langues différentes mais tout de même très proches. Si l'on en croit l'article de wikipedia, en France, ce mot serait péjoratif, mais tu oublies que la dimension socio-culturelle est différente en Afrique et que là bas, ça n'a aucune valeur péjorative.
Oui ce n'est pas faux. En Afrique les gens évoquent le patois ou notre langue, et pour eux il n'y a pas de différence de connotation. Par contre c'est le fait même de parler cette langue maternelle qui pour eux a l'air d'être négatif, par rapport au français. Complexe d'infériorité peut-être, vilain héritage colonial. Ceci dit, sur Wikipédia, il vaut peut-être mieux utiliser le terme linguistique langue plutôt que patois, car en linguistique on risque de comprendre patois = dialecte rudimentaire dérivé d'une langue, d'où possible mésentente, car certaines langues africaines sont évidemment très complexes. Bourrichon 21 septembre 2009 à 13:46 (CEST)[répondre]

Un article encyclopedique se doit d'être neutre et on peut y lire des bétises pas possible et non objectives dans celui ci. Autant l'auteur tente de relativiser les chiffres, autant il a clairement un manque de connaissance des langues. Je prend l'exemple de l'Arabe (mais c'est aussi valable pour le portugais par exemple) : "Un Syrien ne comprend pas un Algerien". Cette phrase n'a aucun sens d'autant qu'il existe UNE SEULE LANGUE Arabe. Un Algerien qui parle la langue Arabe comprendra parfaitement un syrien ou n'importe qui d'autre qui parle la LANGUE arabe. J'insiste sur le mot LANGUE car parallèlement, il existe des "dialectes" Arabe qui n'ont pas toujours grand chose à voir avec la langue Arabe (tiré du berbere, du farsi ect...).

Il serait vraiment bon que l'auteur pense à modifier cela. Je ne me permettrai pas de le faire par respect envers son travail.



206 millions langue maternelle, au singulier ???

personne a répondu à mon interrogation... ne faut-il pas diviser cette catégorie en dialectes distinctes ? car sinon quelle est la raison de comptabiliser tous les locuteurs des variations arabes comme s'il s'agissait d'une seule et unique langue et non les romans ou les slaves ?
Voir plus bas. Ce genre de classement est impossible à faire objectivement (=>POV) car il nécessite de faire des choix toujours TRES discutables (langue maternelle, dialecte, langue seconde mais pas vraiment seconde, langue de l'administration et patati et patata) comme celui que vous évoquez. Bourrichon 17 février 2007 à 23:48 (CET)[répondre]

Allemand - exclusion du dialecte suiss[modifier le code]

(I'm German, so please excuse my terrible French/Ich bin Deutscher, also entschuldigt bitte mein furchtbares Französisch  ;-P)

"Allemand standard seulement, Suisse et autres non inclus" - Pourquoi en est-il ainsi? Les langues-officielles de la Suisse sont Allemand (standard!; ca. 5Mio. locateurs)), Francais, Italien et rhéto-roman (regional). La langue écrite de l'Allemand suisse est Allemand (standard). Le dialecte suiss n'est pas considérer une langue autonome! Le dialecte suiss est un dialecte allemand, comme bavarois ou badois. Il ne faut pas excluder cette dialecte. --84.150.138.62 10 octobre 2006 à 00:22 (CEST) (Utilisateur des Wikipedias anglais et allemand)[répondre]

je suis assez d'accord avec vous. perso quand il y a un individu qui parle un dialecte comme sa langue maternelle et est exposé dès l'enfance à une langue standarde qui appartient à la même famille linguistique que le premier, je pense qu'il obtient un niveau comparable à une langue maternelle en cette dernière (de par sa similitude en syntaxe et en vocabulaire, aidé par l'exposition prolongée) et il pourrait être compté comme un locuteur de la langue standarde (en même temps que de son dialecte), ce qui est le cas des germanophones et des italiens.

Je supprime la contribution de l'utilisateur anonyme 86.136.14.62 qui est une diatribe anti-francophone pleine de fiel inacceptable sur un forum de discussion sur Wikipédia francophone. (La Guerre de Cent Ans est finie depuis longtemps !!!). Sa francophobie relève d'un certain trouble mental. Le respect du lecteur est de s'exprimer en français, langue commune des intervenants sur wikipédia francophone. (P.S. Sur Wikipedia en anglais, les messages des intervenants anonymes sont systématiquement supprimés) Lebiblio 20 mars 2007 à 13:26 (CET)[répondre]

On aurait dû faire cela depuis longtemps et il semble nécessaire de faire régulièrement le ménage sur cette page de discussion. Bourrichon 31 mai 2007 à 17:52 (CEST)[répondre]

Wikipedia en Anglais donne le chiffre de 354 millions de personnes ayant l'anglais comme langue maternelle. C'est le chiffre habituellement accepté (aux USA tout le monde n'a pas l'anglais comme langue maternelle).Il faut corriger ce tableau.Michel Boulanger 22 décembre 2006 à 16:18 (CET)[répondre]

Supression du texte aggressif francophobe et en anglais de l'utilisateur 86.136.14.62. qui met en doute la francophonie dans un certain nombre de pays francophones en oubliant même la Belgique...

No one in the Philippines speaks Spanish anymore. The Philippines has English as language of administration, business and culture. Vietnam has English as its main foreign language. Again, the way you have listed the table understates the influence of English. How many of your readers know that the commonwealth has 60 or so members. Why don't you list them? Also, the English wikipedia has French as 67 million native (2005), 63 million second language, = 130 million total 86.136.14.62. 5 janvier 2007

Ce ton bêtement agressif ne convient guère à une page appelée « discussion », et ne peut que faire douter de la bonne foi de celui qui l'emploie. Mais je me dévoue pour répondre que peu de wikipédia présentent le même classement (=>POV évidemment pour ce genre d'article), et aucune ne cite assez de sources pour que ce classement soit objectif, si tant est que ce genre de liste soit pertinente, bien sûr ! ByeBourrichon 17 février 2007 à 23:44 (CET)[répondre]
d'où vient vot' suffisance que la Wikipedia anglaise soit crédible sans mots et non celle française ? quelle serait la raison de prendre la première sans aucune vérification quand il y a de différence entre les deux ? pour ma part la crédibilité des deux n'est qu'au même niveau. ouioui nous les franchouillards somme tellement arrogants que nous ne somme pas prêts à mordre tous les oracles pompeusement décernés par les anglo-saxons, désolé.

Wikipdedia en anglais donne 77 à 78 millions de Francophones natifs ou 113 millions de francophones natifs selon les sources et 500 millions de Francophones ayant des connaissances du français. Lebiblio 20 mars 2007 à 13:26 (CET)[répondre]

Pondichery[modifier le code]

I doubt anyone speaks French in Pondichery either This is govt homepage. No French www.pondicherry.nic.in This is pondicherry university http://www.pondiuni.org/

Pondichéry était français jusqu'en 1954. Plus de 10000 francophones vivent à Pondichéry, important centre d'examen pour toute l'Asie francophone (baccalauréat, etc). Il n'y a pas d'université francophone (la plus proche est à la Réunion). Bourrichon 17 février 2007 à 23:33 (CET)[répondre]

Stupide classement[modifier le code]

J'ai bien reflechit à ce classement du nombre de locuteur d'une langue et tres honnetement, je trouve ca tres tres stupide. ca ressemble de plus en plus a un concour de kiki tout dur et de qui pisse le plus loin. Et au final, personne ne sera d'accord car personne ne pourra reelement comptabiliser le nombre exact. Pire, certain s'enmelle entre langue maternel et secondaire etc... Bref c'est un bon sujet de discension. Et entre nous, ca n'apporte absolument rien de savoir qu 1 milliard de chinois parle mandarin et ca ne reflette aucun information suplementaire autre que la langue la plus parler en chine, est le mandarin.

  • Il est plus utitle de savoir, le nombre de pays (entité) qui parlent une langues, qui l'utilise comme langue de cohesion ou qui s'en serve administrativement.
  • En somme, il serait a mon sens plus sage, de faire un classement des langues par nombre de pays ou la langue est officiel (langue administrative), et un classement par pays ou la langue est la langue la plus usité (ex USA, l'anglais est la langue la plus rependu du pays, meme si il ya des communaute espagnol, portugaise, francaise, allemande). Pour vous donner une idée de la chose. 1 Milliard de gens parlant chinois, l'echelle des nations ca fait 1 voix. 100 millions de gens parlant allemand (le chiffres est probablement faux) ca fait au moins 3 voix (suisse, allemangne autriche).
  • Je dis cela, car le veritable poid d'influence d'une langue, c'est le nombre d'entité differente qui s'exprime avec. en cela, le classement revelerait plus la realité du monde, avec les langues les plus influante du monde, anglais, arabe literaire, francais, espagnol, portugais allemand... plutot que l'hindou et le chinois qui n'est parler (certe par des milliard de personne) mais que dans une zone restreinte de la planete. Le grand avantage, c'est qu'il sera alors plus simple de se metre d'accord sur le nombre exact.. car langue officiel administrative et langue d'usage sont plus facilement verifiable. (on peut meme y ajouter un classement par langue secondaire la plus apprise par pays).

En esperant qu'on ne tombe pas dans ce concours de kikitoutdur, inspiré de la wikiamericanophone , --Hesoneofus 7 avril 2007 à 13:41 (CEST)[répondre]

Je suis entièrement d'accord. Cet article suscitera encore beaucoup de francophobie et d'anglophobie, tant qu'on n'aura pas plusieurs tableaux avec des critères interessants et des sources fiables et neutres. Classement à faire selon le nombre de pays qui ont une langue donnée en tant que :
  • langue officielle
  • langue maternelle
  • langue seconde ou langue maternelle
  • première langue étrangère apprise ou langue seconde ou langue maternelle

Ca fait 4 tableaux. On peut ensuite compter le nombre de locuteurs, au lieu du nombre de pays, ce qui sera plus polémique. Ca fera 8 tableaux en tout. Allez, je veux bien en faire 2. :D Bourrichon 31 mai 2007 à 18:49 (CEST)[répondre]




Quand tu dis :"Je dis cela, car le veritable poid d'influence d'une langue, c'est le nombre d'entité differente qui s'exprime avec. " le véritable poids d'une langue c'est le nombre de locuteur qui la parle ,le nombre d'entité a beaucoup moins d'importance , par exemple : le celte était parlé par différentes entité (bellovaque , armoricain, britton....) et le latin par une seule entité . Le latin avait bien plus de locuteur que le celte et en plus il a été utilisé meme après la chutte de Rome.(le 2e facteur ayant de l'importance c'est le prestige accordé a la langue.


Une idée en passant le classement des langues par facilité d'apprentissage pourrait être intéressant.

Parler de facilité d'apprentissage revient à parler de locuteurs dans une famille de langue : les gens qui parlent une langue latine ont plus de facilité à apprendre une autre langue latine ou à forte influence latine (l'anglais n'est pas compté comme une langue latin officiellement, même si des siècles de guerres et de conquêtes ont fait passer du moyen-français ou des variétés du français vers l'anglais), et les gens qui parlent une langue slave ont plus de facilité à apprendre une autre langue slave. Si on continue plus loin, les locuteurs d'une langue indo-européenne apprennent plus facilement une langue indo-européenne qu'une langue autre... Plus on s'éloigne de notre famille de langue, plus la syntaxe et la philosophie de la langue d'origine et d'apprentissage s'éloignent. Ca devient aussi une question de comprendre un mode de pensée, au-delà d'une façon de parler... Par ailleurs, je trouve effectivement que cette discussion ressemble à une bataille à qui mieux-mieux... Si on commençait effectivement par faire une liste des pays où le français est effectivement utilisé (et pareil pour les autres langues), en notant de quel type d'utilisation on parle (administrative, scolaire, télévisuelle, religieuse, familiale, commerciale...), on pourrait ensuite peut-être se fournir en informations auprès des pays en question pour savoir combien eux comptabilisent de locuteurs natifs, non-natifs (langue seconde, étrangère, étrangère mais enseignée à tous ou étrangère et enseignée en option...)...--82.226.53.188 (d) 8 avril 2009 à 10:08 (CEST)[répondre]

200 millions ?[modifier le code]

Ce nombre, utilisé pour classer la langue française dans cette liste, est ridicule.

Les autres pays sont classés en fonction de la langue maternelle réelle, tirée de vrais sources !

Pas en additionnant chaque petit semblant de minorité francophones dans le monde y compris celles dont le français n'est pas du tout la langue maternelle.

Le rapport indiqué en source pour justifier les 200 000 000 ne parle en aucun cas de langue maternelle, et précise par ailleurs qu'il ne s'agit en aucun cas d'une étude serieuse et formelle mais plutôt d'une estimation !

Je précise par ailleurs que les autres WP qui n'ont aucune raison d'être francophobes classent la langue française entre le 10ème et le 18ème rang, avec au mieux et au grand maximum 130 millions de personnes (langue maternelle).

--Wagaf-d 31 mai 2007 à 01:34 (CEST)[répondre]

Tout à fait d'accord mais cf précédemment. Je rappelle que la wiki anglophone utilise comme sources des articles non neutres de journaux (!) et, quant à la source la plus sérieuse (ethnologue.org), on y trouve nombre d'erreurs (la Guyane est indépendante, certains recensement datent de Mathusalem, en France il y aurait 51 millions de francophones langue maternelle, etc). La source de la wiki francophone [20mars.francophonie.org] donne 175 millions de "francophones". Tout dépend de ce qu'on entend par ce mot : FLM, FLS, FLE ? A partir de quel niveau de FLS ou de FLE ? etc. Bourrichon 31 mai 2007 à 19:21 (CEST)[répondre]
Je suis d'accord avec le fait que le chiffre de 220 millions de francophones natifs est totalement absurde. Même 130 millions me parait excessif. Je pense que les estimations allant de 70 à 80 millions sont plus justes, car après tout, le français n'est langue maternelle qu'en France, Belgique (Wallonie + Bruxelles), Suisse romande et au Canada (Québec principalement). Je tiens aussi à remarquer que dans le tableau, pour chaque langue est référencé le nom des pays où ladite langue est langue officielle, sauf pour l'anglais! Pour x raison, ne sont listés que les pays où c'est une langue maternelle. Cela témoigne d'un parti pris quand même assez gros, qui d'ailleurs se reflète d'un bout à l'autre de l'article. Vous allez me dire que l'article anglais est tout autant parsemé de piques francophobes, mais ça n'est pas une raison pour faire de même. Au contraire, montrons à ceux d'en face que nous sommes plus intelligents et plus ouverts qu'eux.--Saruman38 (d) 25 août 2011 à 04:22 (CEST)[répondre]
le français n'est langue maternelle qu'en France, Belgique (Wallonie + Bruxelles), Suisse romande et au Canada (Québec principalement)
Le sens de votre message est-il que les habitants de l'Afrique francophone ne seraient pas à compter au nombre des êtres humains ? 69 millions de personnes ont au Congo le français pour langue principale et officielle, soit davantage que la population de l'Hexagone au cas où vous l'ignoreriez, et cela depuis plus de 90 ans. Un "détail" ? 212.198.138.86 (d) 30 septembre 2012 à 11:27 (CEST)[répondre]

Posé le bandeau « à recycler », vu les nombreuses abbérations de l'article et les constantes modifications sauvages et non sourcées. Bourrichon 16 juin 2007 à 17:45 (CEST)[répondre]

J'ai du mal à comprendre les polémiques sur cet article , mis à part que le suisse allemand doit être compté avec l'allemand mais cela a été réparé. Le reste pour les dialectes on ne les compte pas car ils ne représentent pas l'idée nationale (pays arabes, ...)et le français a bien autour de 125 millions de locuteurs avec l'Afrique francophone, demandez aux linguistes pour le français et l'arabe. Si vous pouviez enlever la clause de doute pour cet article qui n'a plus lieu d'être.Merci

La raison des bandeaux est que les sources des données sont parfois anciennes (ethnologue.org) d'autant que les choses changent très vite dans ce domaine, ou des sources très différentes les unes par rapport aux autres. Et même parmi les wikipédias de toutes langues, l'ordre des pays est très variables (contrairement à des listes sans enjeu comme le classement des pays producteurs de blé ou ce genre-là). Ceci dit j'enlève la bandeau "manque de sources" : il faudrait plutôt "sources contradictoires" ou "obsolètes"... Bourrichon 3 août 2007 à 02:47 (CEST)[répondre]

Langues les moins parlées[modifier le code]

Quand on arrivera dans le bas du classement, n'oubliez pas le dyirbal, encore parlée par 5 locuteurs au maximum, si pas déjà complètement éteinte. Félix Potuit 24 septembre 2007 à 15:27 (CEST)[répondre]

langue seconde/seconde langue[modifier le code]

Dans l'article, on parle presque toujours de "seconde langue", et non de "langue seconde", sauf à 3 exceptions. Par exemple, on trouve " 900 millions langue maternelle, 300 millions langue seconde, = 1,2 milliard total". Je pensais tout mettre en tant que seconde langue, mais on m'a rectifié. Je demande aux spécialistes de la langue française d'intervenir. Merci!

Bonjour, c'est moi qui t'ai rectifié. Je n'avais pas vu que tes changements concernaient des exceptions, et effectivement il faudrait unifier l'article. J'ai révoqué mes modifications et ajouté une note sur l'importante notion de langue seconde/seconde langue. Merci Bourrichon 6 novembre 2007 à 15:30 (CET)[répondre]

Refonte de l'article[modifier le code]

Ce classement en lignes et colonnes n'a donc aucun fondement scientifique. Il est à remplacer par une explication pour chaque langue, ou éventuellement en groupant les langues (beaucoup de locuteurs/langues en voie de disparition/etc) ou en multipliant les tableaux et les critères. Tout sauf ce qu'il y a actuellement dixit Bourrichon dans le débat de suppression (lien donné en haut de cette page)

Je pense que c'est une bonne idée. Je pense que chaque chiffre doit avoir une note qui le renvoie à sa source. Je ne pense pas qu'on ait le droit d'utiliser Encarta massivement comme source : concurrence déloyale, copyvio etc... Pas plus d'un ou deux chiffres provenant d'Encarta, sinon on va se faire taper sur les doigts. Teofilo 19 novembre 2007 à 11:52 (CET)[répondre]
En même temps croiser les sources = conflit de notions utilisées par des sources différentes. Bourrichon 27 janvier 2008 à 15:54 (CET)[répondre]

Bandeau "admissibilité à vérifier"[modifier le code]

Bonjour,

J'arrive sur cette PdD suite à la catégorisation de l'article dans la catégorie "admissibilité à vérifier". Je ne voyais pas comme ça l'utilisation du nouveau bandeau, puisque cet article a déjà, et recemment, fait l'objet d'une PàS dans laquelle la plupart des avis disaient "conserver" et un nombre important des avis "supprimer" disait qu'en fait on pouvait aussi bien blanchir tout ou partie et/ou renommer, ce qui n'est pas du tout pareil que purement et simplement supprimer pour défaut d'admissibilité.

Il me semble donc qu'au total, l'admissibilité de cet article a donc déjà été vérifiée et je suggère en conséquence le retrait du bandeau en question.

(J'ajoute que je ne souhaite pas donner mon avis sur la question de l'admissibilité, puisque la question a déjà été examinée et récemment, et que j'avais qu'à être là quand ça se discutait).

Cordialement

--Christophe Dioux (d) 21 novembre 2007 à 22:59 (CET)[répondre]

FaitBourrichon 22 novembre 2007 à 13:39 (CET)[répondre]
Merci à toi. Très cordialement. --Christophe Dioux (d) 22 novembre 2007 à 19:25 (CET)[répondre]




Pourquois ne pas regrouper hindi et ourdou sous la dénomination indoustani (on regroupe bien le chinois ensemble, et les différent dialecte arabe)

c'est nimporte quoi ce classement il ne reflete pas la realité exemple la langue turc rien que en turquie 75 milion le parle plus les autres pays turcophones, on est pas loin des 200 milions. alors ce qui font ce clasement devrais sortir de leur bul et arreté de manger des hamburgers devant leur pc,et sinformer autourd'eux de l'evolution du monde.

La même chose. Aiolia (d) 27 janvier 2008 à 13:50 (CET)[répondre]

Les données sont infusionnables vu que les sources sont différentes (on va pas les mélanger Émoticône). Je supprimerais donc bien Langues les plus parlées dans le monde parce qu'il est moins complet. Je m'apprête à faire un wikitable sur l'autre article. Bourrichon 27 janvier 2008 à 16:14 (CET)[répondre]
✔️ J'ai gardé les quelques informations d'ordre général comme le nombre de langues officielles de l'ONU. Jerome66|me parler 5 février 2008 à 07:33 (CET)[répondre]

Page créée il y a un certain temps déjà : Utilisateur:Bourrichon/brouillon locuteurs. Bourrichon 9 février 2008 à 13:05 (CET)[répondre]

Environs 80 de locuteurs sont disparus[modifier le code]

Bonjour, j'ai juste une demande d'ajouter la langue Wu dans la liste, selon ethnology http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_number_of_native_speakers Le wu est classé le 11e dans le monde avec environs 80 millions de locuteurs. Merci d'avance. Amorwuu (d) 14 avril 2008 à 18:13 (CEST)Amorwuu[répondre]


Hindi et ourdou[modifier le code]

Dans le tableau on sépare hindi et ourdou alors qu'il sagit d'une seule langue nommée hindoustani il faut les regrouper et mettre un petit texte explicatif, comme pour les autre langue, etes-vous d'accord 19 juin 2008 à 18:25 (CEST)

Non car la source que nous disposons fait la distinction entre ces deux langues.--pixeltoo⇪員 19 juin 2008 à 19:45 (CEST)[répondre]
Toutefois si vous disposez une autre source (avec éventuellement une mention des 10 langues les plus parlées) dans laquelle ils y fait mention que l'hindi et l'ourdou forment une seule langue. Cette référence serait la bienvenue. --pixeltoo⇪員 19 juin 2008 à 23:25 (CEST)[répondre]


voici des liens

http://fr.wikipedia.org/wiki/Hindoustani http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/monde/hindoustani.htm (la phrase avant le logo est claire concernant l'hindoustani )

http://fr.encarta.msn.com/encyclopedia_761578153/Inde_langues_de_l'.html#p9 voici le paragrahe qui nous interresse :

(Malgré leurs noms distincts, l’hindi et l’ourdou sont en réalité deux dialectes très proches issus de la même langue. Les différences principales résident dans les sources du vocabulaire, les écritures et les traditions religieuses. Le vocabulaire hindi dérive principalement du sanskrit, tandis que l’ourdou contient de nombreux mots d’origine persane et arabe. L’hindi utilise l’écriture devanagari et l’ourdou une écriture arabe de style persan. L’hindi est parlé principalement par les hindous, à la différence de l’ourdou qui est utilisé essentiellement par les musulmans, en Inde comme au Pakistan)

11 juillet 2008 à 18:37 (CEST)

Tableau incomplet[modifier le code]

Dans la deuxième section, il manque la position 19. ▪ Sherbrooke (✎✎) 28 septembre 2008 à 17:26 (CEST)[répondre]

Tableau des familles de langues en mise à jour automatique[modifier le code]

Serait-il possible de créer u second tableau dynamiquement lié à celui existant, qui classerait les familles de langues. Exemple :

- "Latine" = espagnol + français + italien (+ roumain) = 830 millions.

- "Germanique" = anglais + allemand (+ néerlandais...) = 480 millions.

JackPotte (d) 19 octobre 2008 à 01:01 (CEST)[répondre]


erreur de chiffre sur le bengali[modifier le code]

185+25 = 210


liste des langues[modifier le code]

J'ai remmarqué que le change a de nombreuse reprise et j'ai commencer à le rectifier , pour le classement il est préférable de s'en tenir au nombre de locuteur de langue maternelle car c'est le plus facilement vérifiable 27 janvier 2009 à 10:31 (CET)

Langues chinoises[modifier le code]

Le Mandarin (langue) est classé en tête, et avec raison. Par contre, le cantonais, qui est aussi loin ou près du mandarin que le français du portugais, et qui est langue officielle à Hong Kong, devrait être quelque part au milieu du tableau, selon qu'on s'en tient au cantonais strict ou qu'on agrège quelques autres dialectes du sud. Très parlés dans la Chine du sud, et majoritaires dans la diaspora. Wuyouyuan (discuter) 17 mars 2009 à 07:24 (CET)[répondre]

Je suis pas sur de comprendre. Le mandarin est une famille de langues d après l article de Wikipédia . Et le gouvernement chinois tente d imposer le mandarin standard à sa population (700millions de locuteurs) qui ne semble même pas natif. Franchement cette histoire du chinois langue la plus parlėe ça me semble aussi suspect que le bengali ou l arabe. Ce sont des langues apprissent à l école et non maternelle . Je me trompe?.--109.129.24.185 (d) 4 mai 2012 à 01:23 (CEST)[répondre]

autre commentaire qui était au mauvais endroit[modifier le code]

D'où viennent les chiffres sur les locuteurs du Français ? Ca me semble exagéré.

Que font le catalan et l'occitan sur cette page avec 10 millions et 6,7 millions de locuteurs ? [...] Pour ce qui concerne les chiffres du français, le Larousse 2005 donne 115 millions de locuteurs (langue maternelle) et 60 millions de francophones partiels.

Par contre, concernant l'allemand, je ne vois pas pourquoi les habitants de Suisse alémanique ne sont pas considérés comme germanophones. Dans ce cas-là, il convient de d'exclure le paysan bavarois ou tyrolien...

Vous demandiez des références[modifier le code]

J'ai ajouté Classement des langues dans le monde (L.-J. & A. Calvet, La Recherche, avril 2009), merci d'intégrer les données de l'article.R. Camus (d)

Langue maternelle[modifier le code]

Cette liste est fait n'importe comment, il y a trop de fautes. Soit on peut avoir « une liste des langues naturelles classées en fonction du nombre de locuteurs dont c'est la langue maternelle » comme l'article dit, soit on peut avoir une liste où on donne les locuteurs totaux, même si c'est assez difficile. Ce qu'on a actuellement, c'est une liste qui se prétend une chose mais est une autre. Jeppiz (d) 25 juillet 2009 à 15:28 (CEST)[répondre]

+1 Deslaidsdeslaids Aux armes et caetera 25 juillet 2009 à 15:35 (CEST)[répondre]
La liste actuelle donne le nombre de locteur maternel de chaque langue.Ou voyez vous des erreurs?--Ygdrasil 25 juillet 2009 à 16:37 (CEST)
Par où je commence ? :_) Pour le français, la liste parle de « locuteurs francophones réels », cela n'est pas la même chose que des locuteurs maternels. Le problème principal, c'est le manque total de sources. Comme dissent les règles de Wikipedia « Une information ne peut être mentionnée que si les lecteurs peuvent vérifier qu'elle a déjà été publiée par une source de qualité » et « Nos opinions personnelles sur la nature vraie ou fausse des informations n'ont aucune importance dans Wikipédia. Ce qui est indispensable, c'est que toutes les informations susceptibles d'être contestées, ainsi que toutes les théories, opinions, revendications ou arguments, soient attribués à une source identifiable et vérifiable » WP:V. Si on regarde le même article en autres langues, la source la plus utilisée est celle-ci [3]. Alors, je propose qu'on l'utilise en français aussi.Jeppiz (d) 25 juillet 2009 à 16:51 (CEST)[répondre]
je comprend mieux ce que vous vouliez dire --Ygdrasil 26 juillet 2009 à 10:14 (CEST)
Comme personne n'est contra la suggestion, je vais récrire la liste fondé sur la source.Jeppiz (d) 10 août 2009 à 03:09 (CEST)[répondre]
L'idéal serait d'avoir plusieurs sources avec des études affèrentes (chose que ne présente pas votre source) de plus je note certaines erreurs/imprécision : votre source n'évoque pas le niveau de maitrise de la langue , on distingue ourdou/hindi mais pas l'arabe, ni le serbo-croate On trouve d'autre classment http://eo.wikipedia.org/wiki/Listo_de_lingvoj_la%C5%AD_parolantaro, mais on ne dispose que dès chiffre à chaque fois mais on a jamais d'étude et les méthodes utilisées

--Ygdrasil (d) 10 août 2009 à 07:41 (CEST

Je suis d'accord avec presque tous les arguments. L'exception, c'est l'argument qu'Encarta n'évoque pas le niveau de maitrise de la langue. A mes yeux, c'est un argument pour utiliser Encarta, pas contre. Selon l'article lui-même, le but est de donner le « nombre de locuteurs dont c'est la langue maternelle ». Le niveau de maitrise de la langue est donc sans rapport avec le sujet de l'article. Mais moi aussi, je trouve la séparation d'ourdou/hindi mais pas des dialectes arabes problematique. Je suis aussi d'accord de l'idéal d'avoir plusieurs sources avec des études affèrentes, mais actuellement, l'article souffre d'un manque total des sources. Ce que nous ne pouvons jamais faire, c'est de combiner des sources différentes dans la même liste, et cet article enfreint actuellement ce principe fondamental. Pour la plupart des langue, la source est SIL, mais une autre source pour le français. Le résultat est de donner au français une position qu'aucune source accord à la langue. Je récrirai donc l'article fondé sur l'Encarta, mais je suis très positif à l'idée d'incluire plusieurs sources.Jeppiz (d) 10 août 2009 à 16:36 (CEST)[répondre]

En fait l'article ressence les langues par nombre de locuteur mais à l'époque l'article était modifié plusieurs fois par jour , j'ai donc décider que les langues seraient triées en fonction du nombre de locuteur maternel indiqué et le précisant dans l'article ceci pour:

  • à fin d'éviter les guerres d'édition et de stabiliser l'article
  • d'avoir une option de classement suffisement fiable (car hormis le nombre de locuteurs maternels qui est à peu près sure (et encore!) le reste des "parleurs" est plus difficile à quantifier (et outre le nombre il importe pour cette dernière catégorie de connaitre le niveau des pratiquantsil y a une marge entre un sabir mal dégrossi la possibilité de demander son chemin la compréhension scientifique et la maitrise littéraire) .Il serait bon également de connaitre les méthodes de ressencement qui ont permit ces chiffres

Connaitre le niveau de langues est important car par exemple on trouve dans certaines sources que l'anglais est parlé par un miliard cinq cent milion de personnes (plus que les chinois) mais grace à certaines études on sait qu'en réalité le nombre de personne pouvant réellement utiliser l'anglais est de l'ordre de 400-500 milions Connaitre la manière dont l'estimation est effectué est importante ainsi 72% des gens estime bien maitriser l'anglais alors qu'en réalisté cela ne dépasse pas les 5%

qu'en on regarde d'autre wikipedia on se rend compte que pas une n'est d'accord

Ceci dit je suis de tout coeur avec vous

--Ygdrasil (d) 10 août 2009 à 17:25 (CEST)[répondre]


Tableau alternatif[modifier le code]

Une adresse IP avait remplacé le tableu selon Encarta d'un autre tableau, selon Ethnologue. A mex yeux, on pourrait bien utiliser les deux tableaux - personne pourrait dire que l'un ou l'autre serait la version vraie. Je vienx d'incluire les deux versions mais j'ai aussi dû changer l'autre tableau. L'utilisateur l'avait changé pour faire une seule langue du hindi et de l'ourdou. Je ne dis pas qu'il a tort, mais la source les présente comme deux langues séparées. Moi aussi, je le trouve étrange que la source considère l'arabe et le lahnda comme des langues unifiées mais pas hindoustani mais bien que je ne sois pas d'accord avec la source, on peut à peine dire qu'on utilise une source et changer ce qu'elle dit.Jeppiz (d) 13 août 2009 à 21:12 (CEST)[répondre]

en fait l'hindi et l'ourdou (urdu) sont une seule est même langue mais l'ourdou s'écrit avec l'alphabet arabe et l'hindi avec le syllabaire devanagari on regroupe ces 2 langues sous le nom d'hindoustani. Plus généralement il ne faut pas non plus oublier que la disctinction entre les langues est parfois politique .--Ygdrasil (d) 14 août 2009 à 13:18 (CEST)[répondre]
Absolument. Si quelqu'un demande à moi si l'hindi et l'ourdou sont la même langue, je dis toujours « oui »; à mes yeux, les dialectes serbo-croates sont aussi une seule langue. Comme tu dit, c'est à cause des raisons politiques qu'on fait parfois cette disctinction. Au même temps, c'est une distinction assez générale et je n'aimerais pas changer les données d'une source. Jeppiz (d) 14 août 2009 à 17:06 (CEST)[répondre]
tu peux peut-être faire comme ça : hindoustani = x milion de personne (dont z milion pour l'hindi et y milion pour l'ourdou) --Ygdrasil (d) 15 août 2009 à 07:54 (CEST)[répondre]

Les langues parlées sur les 5 continents[modifier le code]

Un passage auquel j'avais ajouté la mention "référence nécessaire" vient de disparaître, ce n'est pas de mon fait mais j'en suis content. Il s'agit du passage concernant les "langues parlées et étudiées sur les 5 continents", qui était devenu plus tard les "langues parlées et assez largement présentes sur les 5 continents", et qui affirme que seules 2 langues respectent ce critère (fluctuant) : l'anglais et le français. Je trouve cette remarque difficile à justifier. Dire que le français est "largement présent" en Asie revient à accepter une définition très généreuse du sens de "largement présent". Mais alors, on voit mal pourquoi d'autres langues n'arriveraient pas également à satisfaire ce critère. Quelqu'un a essayé de rajouter l'espagnol, en nommant les Philippines pour l'Asie, mais cela a été jugé trop marginal. Quelle est la limite ? Il me paraît clair que le mandarin est parlé et présent sur les 5 continents également. L'espéranto aussi ! Enfin, il me semble que cette remarque est un tour de passe-passe pour faire apparaître le français comme une langue importante, mais n'aurait sa place qu'en tant qu'anecdote au mieux (en supposant qu'elle puisse avoir un sens honnête) sur une wikipedia non francophone. Elwwod (d) 20 août 2009 à 05:23 (CEST)[répondre]

Un coup d'oeil sur la carte des locuteurs chinois montre qu'elle n'a rien à envier à celle de la francophonie [4]. La carte des locuteurs portuguais est également intéressante [5]. Elwwod (d) 20 août 2009 à 06:25 (CEST)[répondre]

c'est vrai, cela est anecdotique. Je ne comprends pas l'intérêt de vouloir faire paraitre le français pour une langue plus important qu'elle ne l'est en réalitée, la langue française est très belle et parlée par de nombreux individus et est officielle dans de nombreuses institutions internationales, il n'y a donc pas de quoi s'inquiéter la langue française ne va ni mourir ni disparaitre (bien que ce soit le rêve de certains anglophones et hispanophones), elle va seulement continuer à évoluer. Donc ne pas être trop arrogant, être réaliste sans toutefois tomber dans la spirale d'origine anglophone de "la disparition de la langue française" (ce qui en dit long sur les les anglophones et les complexes qu'ils nourrissent vis à vis du français et de la France en général).77.197.171.131 (d) 29 août 2009 à 16:54 (CEST)[répondre]

Sans vouloir dire, ce sont généralement plutôt les Français et francophones qui ont beaucoup de mal à admettre que le français ne soit pas dans le top 3 et que l'espagnol ou l'anglais soient bien plus parlés. Il suffit de voir certains classements plutôt fantaisistes qui apparaissent dans les liens en bas de cette page. Heureusement que l'article est un peu plus réaliste...

Les sources, les sources et les sources[modifier le code]

Plusieurs utilisateurs aiment bien ajouter ou effacer des données de l'article. Nous avons des sources pour les données, donc aucune raison de les effacer sans expliquer pourqoui on ne devrait pas utiliser ces sources. Quant à ajouter des données sans des sources, bon, aucune raison pour faire ca non plus. Le plus important sur Wikipedia, ce sont les sources, pas la vérité.Jeppiz (d) 27 septembre 2009 à 07:47 (CEST)[répondre]

Vous écrivez que : "l'important sur Wikipédia, ce sont les sources, pas la vérité" ??? Pour les sources, il est évident que tout ajout doit être sourcé. Par contre écrire que la vérité n'est pas importante semble une énormité.
Prenons le cas des données avancées par "Ethnologue", quand on regarde la ligne : français, on peut y lire 67,8 millions de Francophones. Quand on sait que la France compte 64,5 millions d'habitants, voire plus de 65 millions avec les DOM et TOM, il ne reste plus grand chose pour les autres Francophones de langue maternelle, Belges, Suisses, Luxembourgeois, Canadiens, etc. Les chiffres avancés par "Ethnologue" ont toujours été minorés pour la langue française... Attitude politique de la part d'un certain nombre d'Anglophones dans le monde à l'égard de la langue française et de la Francophonie. De plus les données d'Ethnologue sont anciennes et évoluent en décroissance pour le français depuis 1999...Alors que la Francophonie enregistre une montée régulière du nombre de francophones dans le monde.
On ne peut manifestement pas laisser un tel tableau sans explication ni avertissement auprès des lecteurs. Je vais d'ailleurs contribuer à cet article pour recadrer l'information brute livrée aux lecteurs.
Il apparaît qu'il est évident que doit être porté à la connaisance du public le nombre de locuteurs réels par langue, c'est à dire langue maternelle plus langue seconde, comme c'est le cas dans la Wikipédia anglophone.
P.S. Petit message en passant pour le contributeur Jeppiz, cet article n'est pas votre propriété et vous n'avez pas à vérouiller cet article de toute contribution autre que la votre. Vos reverts systématiques s'apparentent à de l'obstruction. Parigot (d) 27 septembre 2009 à 14:55 (CEST)[répondre]
Non, cet article n'est pas ma propriété à moi, c'est un article de Wikipedia où on suit des règles de Wikipedia.
Oui, je fais beaucoup des reverts parce qu'il y a beaucoup d'utilisateurs qui veulent changer cet article sans donner des sources. Toi, tu es parmi ces utilisateurs qui n'ont pas bien compris Wikipedia.
D'abord, tu m'attaques pour avoir écrit que les sources sont importantes, pas la vérité - mais ce n'est pas mon idée à moi, c'est une règle principalle de Wikipedia « La vérifiabilité n'est pas la vérité : nos opinions personnelles sur la nature vraie ou fausse des informations n'ont aucune importance dans Wikipédia » WP:V.´ Tu n'es pas obligé de l'aimer, mais toi et moi, nous sommes tous obligés de le suivre.
J'ai défait ton dernier changement parce que:
  • Ton effort d'expliquer pourqoui les données de Wikipedia ne sont pas correctes est ton opinion personelle à toi, et c'est contre WP:V. Si tu veux discuter Ethnologue, tu peux le faire ici Discussion:Ethnologue. D'ailleurs, un peu moins du chauvinisme ne serait pas une mauvaise chose, le français n'est pas la seule langue d'importance ici et non plus la seule language mal traité d'Ethnologue.
  • Ton tableau, je le trouve très intéressante et je suis pour l'incluire ici - mais on a besoin d'une source. Deux fois déjà, tu as essayé de prétendre que ta source est l'U.S. Census Bureau - mais la source que tu as donné est Internetworldstats, une source sécondaire sans pertinence. Internetworldstats n'indique pas comments ils ont traité ces donnés, Internetworldstats n'est pas une source linguistique et ce n'est pas Internetworldstats qui ont collecté ces données. Si tu veux utiliser l'U.S. Census Bureau, il faut que tu l'utilises comme source. Ayant dit ca, j'espère vraiment que tu trouves ce même tableau sur l'U.S. Census Bureau.Jeppiz (d) 27 septembre 2009 à 16:17 (CEST)[répondre]
Vous prétendez me donner des leçons en disant que "je n'ai pas bien compris Wikipédia" !!! Alors que je contribue à cette encyclopédie depuis plus de trois ans en créant un certain nombre d'articles. Je crois que c'est vous qui manquez de recul et d'inexpérience en tant que nouvel inscrit sur Wikipédia. Vous semblez avoir une certaine conception de Wikipédia bien peu collaborative. Avec vous, point de discussion, on supprime dabord et on discute éventuellement après...
Enfin cela suffit avec un soi-disant chauvinisme... quand on dénonce une source erronée tel que le nombre fantaisiste de 67,8 millions de Francophones de langue maternelle et qui semble vous complaire malgré l'aberration de cette donnée. Les sources utilisées par l'U.S. Census Bureau semblent moins irréelles que les celles de l'organisme "Ethnologue". Parigot (d) 27 septembre 2009 à 16:43 (CEST)[répondre]
J'ignore le temps que tu as passé ici, je n'ai que remarqué qu'on doit suivre les règles de Wikipedia. Si tu sais déjà que la vérifiabilité est plus importante que la vérité, je ne comprends pas pourqoui tu m'attaques en faissant semblable que cela n'est pas que mon idée à moi. Tu continues aussi de parler de l'U.S. Census Bureau. Bon, pourrais-tu nous donner ces données. Pour être honnête, je doute qu'elles existent. Le but de l'U.S. Census Bureau, c'est des données dans l'US, ils ne font aucune colléction des données hors de ce pays. Je suis 100% d'accord quand tu dis que les données d'Ethnologue semblent irréelles, mais c'est une des seules sources academiques qui existent sur ce sujet. Encore une fois, si tu trouves des données publiées par l'U.S. Census Bureau, on devrait les incluire tout de suite.Jeppiz (d) 27 septembre 2009 à 16:53 (CEST)[répondre]
Bon, va falloir arrêter de dire n'importe quoi et de chercher à s'approprier cet article, les sources elles existent à foison, et ailleurs que dans des sites dont la vocation première n'est pas de fournir ce genre de données (par exemple, en français, il y a un bon article de synthèse dans un numéro de La Recherche paru au printemps) - même sérieux et crédibles comme peuvent l'être Encarta ou ethnologue.com. Faudrait peut-être sortir d'Internet de temps en temps, mais ça, à voir quelques "articles de qualité" reposant quasi-exclusivement sur des sources en ligne, c'est pas demain la veille que certains le comprendront - je ne vise personne en particulier. Bref. En l'état actuel, l'article est très insuffisant, les données jurent avec la réalité (ce n'est pas pour être cocardier, mais 78 millions de locuteurs français... rien qu'avec l'Afrique francophone, en restant mesuré pour tenir compte de la mauvaise voire non maîtrise du français dans certaines régions, on peut ajouter entre cinquante et cent millions aux locuteurs européens et québécois qui sont sans doute effectivement environ 78 M). Donc que quelqu'un se dévoue pour aller passer quelques heures dans une bibliothèque pour trouver des sources, si possible plusieurs, en essayant d'éviter de faire de la simple extraction de base de données, on aura un article crédible et tout le monde sera content. D'autre part le préambule est à revoir : "notre source" ("nous", c'est qui ? on est un article d'encyclopédie collaborative, pas une dissertation) ; il vaudrait mieux expliquer quelles sont les difficultés rencontrées par les chercheurs pour établir un classement dans ce domaine, avec des sources (revues spécialisées...), là aussi, elles ne manquent pas. Bon courage et mon soutien moral à celui qui s'y collera. --Don Camillo (d) 27 septembre 2009 à 17:43 (CEST)[répondre]
Je n'aurais pas dit mieux. Maintenant, Jeppiz a raison de surveiller cet article où des IP ajoutent régulièrement n'importe quoi. Cependant, la dernière contribution de Parigot se basait sur le numéro de La Recherche mentionné par Don Camillo, cette source n'est-elle pas valable ? Bourrichon 27 septembre 2009 à 18:13 (CEST)[répondre]
Ce n'est que mon avis à propos de ce que fait Jeppiz (il prend ce travail personnellement et efface les autre!): Il y aussi un bon moyen de comprendre au mieux Wikipédia sans te tromper Jeppiz, c'est de demander de l'aide à un parrain, voire L'Aide de Wikipédia, comprendre que ce n'est pas un travail perso mais collaboratif comme je te l'ai dit dans ta PdD. Et si les contributeurs se trompent hé bien un administrateur le verra et l'informera. Pas besoin d'être catégorique et de claquer la porte à la tête des nouvelles personnes. Cordialement, --Joe_La_Truite(Courriel | Ma rivière) 27 septembre 2009 à 18:17 (CEST).[répondre]
Merci pour les commentaires, je suis d'accord avec la plupart bien qu'il faille admettre que je trouve certains d'entre eux un peu inconsidérés. D'abord, je réfute catégoriquement l'accusation que je traite l'article comme le mien. Si vous aviez pris le temps de lire cette page, vous auriez remarque qu'on a eu de longues discussions avant de créer l'article. Contraire à ce que Bourrichon dit, la dernière contribution de Parigot se basait sur http://www.internetworldstats.com/, pas une source linguistique ni scientifique. J'ai dit plusieurs fois déjà que je trouve cette contribution intéressante et c'est à cause de ca que j'ai essayé de la trouver sur www.census.gov moi-même et j'ai aussi demandé à Parigot de donner la source. Malheureusement, je ne l'ai pas toujours trouvé.
Mais oui, c'est vrai que je suis contre la tendance à introduire n'importe quoi qu'on trouve par hasard sur l'internet. À ce que je sache, Ethnologue et Encarta ont publiés des listes sur les langues du monde. C'est possible, même probable, qu'il existe des autres listes et personne est contre d'introduire ces listes aussi. C'est une des choses dont on parlé quand on a décidé d'utiliser Ethnologue et Encarta. Si vous connaissez une pareille liste, ca serait super de l'introduire ici. Pour être honnête, je ne comprends pas bien le problème ici, sauf si vous pensez vraiment qu'on devrait publier tous ce qu'on trouve, même si c'est un blog personel ou une source non-linguistique. Chaque source scientifique est une bonne contribution.Jeppiz (d) 27 septembre 2009 à 19:00 (CEST)[répondre]
"Chaque source scientifique est une bonne contribution". Pardon, mais ça veut dire quoi? Que si on met d'autres sources et qu'elles ne sont pas scientifiques, c'est de la merde, c'est ça? D'après ce que je sais, et je peux me tromper, on marque sa phrase, etc...et ensuite on met la source. Peu importe qu'elle soit plus sérieuse qu'une autre! J'en reviens pas. Je laisse tomber, y en a qui veulent pas comprendre. Cordialement, --Joe_La_Truite(Courriel | Ma rivière) 27 septembre 2009 à 19:22 (CEST).[répondre]
"Pardon, mais ça veut dire quoi?" Ca veut dire que si on trouve un site web d'une groupe obscure qui prétend que la terre est plat, que la langue la plus parlée est le basque, que la Shoah est un mythe etc etc., on ne le publie pas automatiquement. Voilà le principe de Wikipedia dans des autres langues, en tout cas.Jeppiz (d) 27 septembre 2009 à 19:29 (CEST)[répondre]

Pourquoi "Encarta" et "Ethnologue" seraient plus crédibles que les données de U.S. Census Bureau et de la revue scientifique La Recherche. Je pense que Jeppiz fait un mauvais procès d'intention à l'égard de ces deux sources là, car il semble avaler sans preuve les données d'Encarta et surtout celles, irréelles de Ethnologue. Où sont les sources d'Ethnologues pour ainsi fournir de telles données aberrantes ? Pourquoi devrions-nous avoir plus de considération pour un organisme, "Ethnologue" qui donne des informations erronées que d'autres sources qui ne seraient pas aux yeux de certains assez respectables ?
C'est pour cela que j'ai modifié l'article aujourd'hui pour présenter un panel de tableaux, sans pour autant effacer et reverter quiconque, contrairement à Jeppiz qui vérouille systématiquement cet article qui semble être sa propriété personnelle, quoiqu'il s'en défende mais agit ainsi.
Je propose donc à la communauté d'examiner ma contribution d'aujourd'hui à cet article et qu'elle décide si on l'a rétabli malgré l'opposition personnel de Jeppiz. Un article doit pouvoir être amélioré et amendé si on fournit, comme je le fais, des sources adéquates. Parigot (d) 27 septembre 2009 à 19:31 (CEST)[répondre]

@Jeppiz : la dernière contribution de Parigot était bel et bien (pour l'un des tableaux) sourcée par La Recherche (diff). La situation s'envenime vite en cas de revert massif de ce genre. Il suffit maintenant de discuter des sources et d'arrêter les critiques personnelles. Bourrichon 27 septembre 2009 à 19:36 (CEST)[répondre]
« Pourquoi "Encarta" et "Ethnologue" seraient plus crédibles que les données de U.S. Census Bureau et de la revue scientifique La Recherche. » Pour la cinquième fois aujourd'hui, Encarta et Ethnologue ne sont pas plus crédibles que les données de U.S. Census Bureau ou de La Recherche. Parigot n'a jamais donné l'U.S. Census Bureau comme une source, il a toujours utilisé InternetWorldStats. InternetWorldStats, c'est pas l'U.S. Census Bureau. Après que je demande à Parigot de nous donner les données de l'U.S. Census Bureau, il essaie tout pour éviter d'en parler. Donne nous enfin un lien de www.census.gov qui montre ces données et je vais volontiers les incluire ici moi-même. Mais un site web obscure qui prétend que l'U.S. Census Bureau a dit ca, c'est une autre chose. N'importe qui peut écrire sur son site que l'U.S. Census Bureau a dit quelque chose. Donne nous enfin ce lien !Jeppiz (d) 27 septembre 2009 à 19:41 (CEST)[répondre]
@Bourrichon. Tu as raison, et je présente mes excuses à Parigot et à toi pour l'avoir effacer, c'était incorrrect et Parigot a raison de se plaindre à cause de cette modification. J'ai lu la contribution trop rapidement et je pensais qu'il n'y avait qu'un Tableau, ceux d'InternetWorldStats. Je serai plus prudent dans l'avenir. Encore une fois, je suis désolé pour ça.Jeppiz (d) 27 septembre 2009 à 19:50 (CEST)[répondre]
Je ne l'ai pas mal pris, la discussion est suffisamment tendue pour ça Émoticône sourire. La Recherche me semble une source intéressante parce que sérieuse et la seule francophone de l'article (résumé). L'idéal serait de savoir sur quoi se basent ses auteurs (Jean-Marie Hombert, Louis-Jean Calvet et Claude Truchot) dans leur article. Bourrichon 27 septembre 2009 à 20:33 (CEST)[répondre]
C'est bien mieux ainsi. Il faut toujours discuter avant d'effacer les contributions des autres. Personnellement je n'ai pas effacer le tableau de "Ethnologue" malgré leur données erronées. Il n'y avait pas de raison de supprimer les autres tableaux qui semblent plus sérieux que celui d'Ethnologue. Cette discussion a permis d'arriver au moins à un compromis, c'est cela aussi Wikipédia. Parigot (d) 27 septembre 2009 à 21:02 (CEST)[répondre]

Tableau retiré[modifier le code]

Quelqu'un avait ajouté un tableau, Les langues les plus parlées par total locuteurs, que je viens de retirer. Le tableau n'était fondé, à ce que je puisse voir, que sur les opinions de l'utilisateur. On peut bien avoir un tel tableau, mais pas sans des sources.Jeppiz (d) 19 décembre 2009 à 17:05 (CET)[répondre]

Langue maternelle ou langue parlée ?[modifier le code]

Apparament les tableaux comptent les nombres des locuteurs ayant la langue comme langue maternelle. Par cela, bizarrement, il manque l'indonésien, qui a plus de 200 millions de locuteurs. http://www.freelang.com/familles/index.html : 200 millons, http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=ind dit "Official language. Over 140,000,000 L2 speakers.", et le wiki "Indonésien" (un wiki n'est pas une source, mais bon) dit 225 millions.Hampir (d) 20 janvier 2010 à 02:10 (CET)[répondre]

L'espagnol a plus de locuteurs que ça. Mexico 107, Espagne 46, Colombia 45, Argentina 41, Peru 30, Venezuela 30, Chile 18, Ecuador 14, Guatemala 14, Cuba 11, Bolivia 10, Republique Dominicaine 10, Honduras 7.5 million, Paraguay 6.5, Nicaragua 6.5, El Salvador 6, Costa Rica 4.5, Puerto Rico 3, Panama 3.5, Uruguay 3, Guinee Ecuatoriel 1, Etats unis 40, Brasil 0.5, France 0.5, Canada 1.

TOTAL 1º LANGUE: 420,047,759

TOTAL 2º LANGUE: 87,122,146

TOTAL LOCUTEURS: 510,457,290

Vous pouvez voir ces cifres a la wiki anglais.

Locuteurs natifs / locuteurs non natifs[modifier le code]

Il me semble que l'un des problèmes de l'article et du comptage du nombre de locuteurs et qu'il mélange deux notions distinctes et très différentes :

  • locuteurs natifs,
  • locuteurs non natifs.

Peut-on comparer des langues comme :

  • le mandarin ou le hindi dont 90% des locuteurs sont des natifs, et dont les les locuteurs non natifs sont concentrés géographiquement dans des zones d'échanges proches des populations natives,
  • l'espéranto, langue qui ne compte qu'une infime proportion de locuteurs natifs, dont les locuteurs sont disséminés un peu partout dans le monde, et qui n'est utilisé que dans un contexte de communication internationale,
  • l'anglais (et dans une moindre mesure le français et l'espagnol) dont les proportions de locuteurs natifs et non natifs sont plus mixées, et dont les compétences langagières des locuteurs sont donc très hétérogènes ?

De plus le décompte des locuteurs dans chacune des catégories (natifs et non natifs) n'est pas forcément évident :

  • comment comptabiliser les personnes qui ont plusieurs langues maternelles ?
  • à partir de quel niveau est-on locuteur d'une langue apprise ?

Est-on locuteur d'une langue apprise à partir du niveau :

  • C1 : niveau qui permet un usage professionnel de la langue, bien que plaçant le locuteur non natif dans une situation de déséquilibre face un natif,
  • B1 : niveau qui permet un usage touristique de langue, avec cependant des lacunes significatives dans la compréhension des nuances de la langue et surtout de l'expression,
  • A1 : niveau qui permet tout à plus d'utiliser quelques formules de politesse mais qui permet de gonfler les chiffres de locuteurs d'une langue.

Golfestro (d) 17 août 2010 à 10:49 (CEST)[répondre]

Entièrement d'accord. Voir CECR. Bourrichon 9 novembre 2010 à 20:56 (CET)[répondre]

le français est classé en 6e position dans cette page en langue française alors que la francophonie est seulement classée à la 15ème place dans cette même page mais en langue anglaise[modifier le code]

Il est de notoriété publique et de constatation réelle (même sur le wiki) que les anglophones dénigrent constamment les francophones ainsi que leurs réussites (souvent passées sous silence) et leur poids dans le monde. Je pense que nous devrions tout simplement les ignorer et chercher à rétablir (ou établir) la vérité.

Par conséquent je vote pour la suppression de cette mention : "est seulement classée à la 15ème place dans cette même page mais en langue anglaise". Donnez-moi votre point de vue.— Le message qui précède, non signé, a été déposé par 85.68.61.97 (discuter)

Je me permets de signaler que la même IP auteur du message ci-dessus a fait une incursion incongrue et insistante sur l'article espagnol concernant justement les questions de classement des langues par nombre de locuteurs ; il prétendait démontrer que l'espagnol est la première langue du monde en matière de locuteurs à partir d'une source qui ne faisait aucune référence à cette langue, mais traitait des rapports entre le mandarin et d'autres dialectes chinois([6]). Guerre d'édition qui lui a valu 24 de blocage. Chacun se fera son idée. Xic [667 ]

D'ailleurs je ne sais pas qui des anglophones ou des francophones cherchent le plus à dénigrer ou à valoriser ces langues, de toute façon ce sont des généralités, à balayer. Beaucoup plus de nuance dans la discussion d'avant ci-dessus. Bourrichon 9 novembre 2010 à 20:59 (CET)[répondre]

Bonjour, Étant donné que la modération fait un blocage sur ma source, je voudrais bien avoir l'avis de plusieurs personnes sur l'usage du Chinois : La Chine est une sorte d'Union Européenne pour ce qui est des langues, il y a plusieurs dizaines de langues mais la lingua franca est le mandarin standard crée dans les années 1950, ce mandarin standard est l'équivalent de l'anglais chez les occidentaux (autrefois leur lingua franca était le latin), il n'y a pas de langue "Chinoise" qui serait parlée par les 1,3 milliards de chinois, la langue la plus parlée étant cette lingua franca appelée "mandarin standard" avec 230 millions de locuteurs en langue maternelle (soit -seulement- 18% de la population chinoise) et 675 millions de locuteurs (53%) en incluant la langue seconde (on voit bien qu'avec une telle différence de nombre le mandarin standard joue le même rôle que l'anglais chez les occidentaux). Ces chiffres viennent du plus grand recensement de ce type jamais effectué en Chine, de 1998 à 2004 (6 ans de travail). La source est dans la version défaite par la modération hier ou avant-hier. Je pense que beaucoup de personnes se font une fausse idée de la Chine, ce pays est très loin d'être unifié et homogène, entre les turquisants au nord-ouest, les tibétains au sud-ouest (1/3 du territoire) cherchant l'indépendance et non l'assimilation, entre la multitude d’ethnies (56) et de langues, la Chine est clairement plus une union qu'un pays, la différence avec l'Europe c'est qu'il y a un pouvoir centrale très puissant. ... ah oui, et d'où le déclassement du "chinois" en faveur de l'Espagnol dans la page espagnol (350M versus 230M), mais encore qu'il faudrait être sûr du chiffre espagnol...--Loup Solitaire (discuter) 9 novembre 2014 à 10:39 (CET)[répondre]

Citez-nous une source pertinente qui affirme explicitement que l'espagnol serait la première langue en terme de nombre de locuteurs et l'on pourra peut-être en reparler. En attendant nous ne voyons que des spéculations de votre part. C'est le mandarin qui est indiqué comme langue la plus parlée par toutes les sources disponibles jusqu'à preuve du contraire, et ce n’est ni à vous ni à moi de décider si le mandarin est bien une langue ou non, c'est aux professionnels qui sont chargés de mener ce genre de travaux. Xic [667 ]

Je suis pas sur de moi même comprendre. On parle du mandarin je suppose. Or si je regarde l article de wiki( et les sources) , le mandarin plafonne a 850 millions. Et si je lis bien l article entre les lignes , le gouvernement chinois a décider de standardiser les 850 millions de locuteurs des dialectes mandarin par le mandarin standard....sans grand suces apparemment . Peut on au moins mètre 850 m dans Le Tableau?

Semi-protection[modifier le code]

Etant donné que l'article est sans cesse soumis à des va et viens qui ne mènent à rien, des changements souvent motivés par des visions partiales et sans jamais fournir de sources je viens de passer l'article en semi-protection longue. Il me semble nécessaire d'arrêter de jouer au yoyo et de se mettre d'accord ici sur quelles sources ou quelles données on accepte pour établir les classements. Au passage mon dernier revert se justifie uniquement par le fait que les données présentées sont plus proches de celles qui apparaissent dans les articles Espagnol et Hindî. Une coordination à un niveau supérieur (projet langues par exemple) me parait par ailleurs tout à fait souhaitable. Xic [667 ] 13 janvier 2011 à 16:07 (CET)[répondre]

Je suis d'accord avec vous quant à une protection de l'article. Mais je trouve la durée, un an, un peu longue. On aurait peut-être pu être plus graduel. Quelques jours ou semaines auraient peut-être suffi ? J'ai aujourd'hui voulu corriger quelques coquilles, mais n'ai pu le faire en raison de la protection de l'article. Respectueusement :-) 78.251.255.153 (d) 24 juin 2011 à 16:59 (CEST)[répondre]
Force est de constater que la semi-protection a pris fin il y a quelques jours, et que les modifications injustifiées reprennent illico... Cela me semble sans espoir. Xic[667 ] 22 janvier 2012 à 00:24 (CET)[répondre]
Je lâche cet article. J'avais lancé un appel sur le Projet langues, qui est resté lettre morte. Sans sources et définitions clairement établies et délimitées, cet article est un non sens. Xic[667 ] 3 février 2012 à 22:35 (CET)[répondre]
Une solution que je vois au problème serait d'utiliser une liste triable proposant dans chaque colonne les chiffres proposées par la même source, sans cela le tableau ne peut prétendre être cohérent, chaque organisme usant des critères et méthodes propres. Xic[667 ] 12 février 2012 à 22:13 (CET)[répondre]

Placement du français[modifier le code]

L'ancien version de l'article inclut un chiffre "336 million" pour les francophones dans le monde, en citant le document "La langue française dans le monde 2010". Ce document peut se trouver ici: [7]. Je ne trouve nulle part un chiffre tel que "336 million" mais le chiffre "220 million" si. Le document dit que ce sont les nombres de francophones dans le monde sur la page 5. Le même chapitre montre que l'organisation a choisi de ne pas distinguer entre les francophones de langue maternelle et les francophones qui ont appris la langue depuis. Munci (d) 16 janvier 2012 à 17:07 (CET)[répondre]

Pertinence du contenu de l'article, ou de l'article ?[modifier le code]

Cela fait un certain temps que je suis cet article et que je vois la grande difficulté à le maintenir à jour. J'ai vu arriver ce bandeau sur la pertinence du contenu, qui dans un premier temps m'a surpris. Mais après réflexion, j'en viens à m’interroger sur la pertinence même de l'article. Quelle est l’intérêt de reproduire ou tenter de reproduire des sources externes aussi hétéroclites ? Quelle peut être la fiabilité d'un tel comptage ? Et surtout que compte t-on ? Les locuteurs natifs d'une langue ? Les habitants des pays où c'est la langue officielle ? l'une des langues officielles ? une langue ayant une fonction particulière dans le pays ? Les locuteurs d'une langue apprise ? et dans ce cas à partir de quel niveau est-on locuteur d'une langue apprise ? Et puis comment comptabiliser les variantes d'une langue ? Il semble bien difficile de faire rentrer des langues vivantes dans un tableau de chiffres !
Golfestro (d) 13 février 2012 à 08:15 (CET)[répondre]

Pas pire que toutes les listes de Listes des villes du monde. Généralement, plus on a des sources hétéroclites, meilleur sont les articles sur wp. Et comme le nom de l'article s'appelle "Liste des langues par nombre total de locuteurs", on compte donc les locuteurs, soit de langues primaires, soit primaires et secondaires, soit les deux, côte à côte. Les autres questions, c'est aux auteurs des sources de se les poser, pas à wikipédia (et c'est pareil pour toutes données chiffrées qui sont forcément arbitraires à un niveau, par exemple une notion aussi élémentaire qu'est altitude). Sur ce j'enlève le bandeau. --Nouill (d) 13 février 2012 à 11:35 (CET)[répondre]
Il y a tout de même une différence significative entre dénombrer les habitants des villes du monde et dénombrer les locuteurs d'une langue. On sait ce qu'un un habitant (un être humain vivant, c'est assez binaire). Alors que locuteur d'une langue est notion beaucoup plus vague ; même le découpage locuteur natif / locuteur non natif est imprécis, car lorsque l'on regarde en détail, il souvent difficile de dire dans quelle catégorie rentre telle ou telle personne. Cela signifie qu'au delà des imprécisions dues aux différentes méthodes de dénombrement, la différence entre les deux est que on sait ce que l'on dénombre dans les cas des habitants, alors que l'on ne sait pas ce que l'on dénombre dans le cas des locuteurs. Golfestro (d) 13 février 2012 à 12:43 (CET)[répondre]
Si on sait ce qu'est un être humain, il existe pas de définition universel pour définir la ville. La définition du fait urbain est dépendant des définitions des organismes statistiques nationaux qui ont tous des définitions différentes, en plus d'avoir le plus souvent plusieurs définitions (il y a 3 ou 4 en France... déjà...). Sans compter les définitions trans-étatiques fait par les universitaires souhaitant avoir des périmètres comparables.
Je crois qu'il y a, à peu près la même chose pour la langue : des organismes publics qui font leur statistiques sur leur territoires via les recensements, des organismes qui essayent de regrouper tout ça de manière hétéroclite, et des gens qui essayent d'avoir une cohérence, et ne pas prendre les stats. hétéroclite, non ?
Est ce que pour autant on doit se priver de toutes statistiques sur la population urbaine mondiale ? ou sur les principales langues mondiales ? --Nouill (d) 13 février 2012 à 13:15 (CET)[répondre]
C'est moi qui avais posé le bandeau avec un argumentaire précis que j’ai indiqué ci-dessus et auquel tu n'as semble-t-il pas prêté attention : c'est bien le contenu de l’article que je mets en cause (du tableau pour être exact) et pas l'article en lui-même. Comparer le nombre de locuteur primaires ou secondaires d'une langue (ce que tu sembles considérer comme une donnée allant de soi) avec l'altitude n'est clairement pas pertinent. S'il existe des variations elles ne sont pas du même ordre. Pour ce qui est de comparer la population des villes du monde, le problème se pose-t-il avec la même acuité qu'ici (des chiffres pouvant varier du simple au double) ? Si c'est le cas alors oui peut-être qu'il y a un problème similaire sur de nombreuses autres pages, et alors ? Une encyclopédie traditionnelle pourra avec moins de problème que nous faire un article similaire : le rédacteur fera un choix éditorial, il se basera sur telle ou telle source, ou sur des calculs personnels, et la question est réglée. Malheureusement sur Wikipédia il ne nous est pas possible de faire un tel choix, du coup soit on se force à faire preuve de rigueur et à coller à des sources clairement identifiées, soit on fait n'importe quoi, ce qui est le cas actuellemet.
J'ai indiqué la piste qui me semblait devoir être suivie pour dépasser cet écueil : utiliser un tableau triable dans dont les colonnes présenteraient les chiffres donnés par diverses sources (une même source par colonne), car il est évident que l’article en l’état n'est d'aucune pertinence et ne fait que mélanger des torchons et des serviettes. Il est constamment retouché par des utilisateurs anonymes qui modifient les données sans citer leurs sources (des chiffres qui peuvent varier du simple au double !) il est évident que tant qu'il n'y a pas d'amélioration à ce niveau cet article n'est pas pertinent, je replace donc le bandeau. Xic[667 ] 13 février 2012 à 14:13 (CET)[répondre]
Il faut faire ce tableau triable avant tout, puis mettre l'article en semi-protection permanente car il est assez vulnérable. Je n'ai pas trop le temps. – La confusion langue maternelle / seconde / deuxième / officielle / etc. dans certaines sources est grave et absurde mais tant pis, ce problème n'est pas de notre ressort. En revanche on peut mettre dans le tableau triable en premier par défaut la source qui sera la plus pertinente à l'égard de la distinction langue maternelle / seconde / etc. Bourrichon 13 février 2012 à 20:08 (CET)[répondre]

Ok pour moi en l'état, une bonne amélioration serait de fournir plusieurs sources en utilisant un tableau triable. Il me semble également indispensable de demander une semi-protection totale de l'article, on voit bien que sans ça les données ne vont pas être respectées (des années que cet article valse), tout le monde est ok ? Xic[667 ] 14 février 2012 à 09:56 (CET)[répondre]

Je vois que du travail a été fait. L'article semble moins fouillis, mais la pertinence de son contenu (ou même de l'article) n'est pas mieux établie. On trouve un tableau de chiffres sans aucune justification ni clarification sur la façon dont ils ont été obtenus. Quelle fiabilité accorder à ces chiffres ? Lorsque l'on regarde les chiffres sur le français, qui ont déjà fait l'objet de modifications remodifiées, il n'est pas nécessaire de faire un long calcul pour s'apercevoir qu'ils sont largement sous-estimés. L'article français annonce 125 millions de francophones natifs et présente dans le corps de l'article la répartition des francophones qui permet de comprendre ce chiffre et les approximations qui vont avec. Autant, les articles relatifs aux langues qui annoncent des chiffres avec des justifications qui permettent de voir comme on obtient les chiffres annoncés et les limites de ces chiffres ont un intérêt, autant un tableau de chiffres bruts n'a à mon avis aucun intérêt. Golfestro (d) 14 février 2012 à 10:46 (CET)[répondre]

Si tu as d'autres sources à proposer n'hésite pas, mais nous ne sommes pas là pour mener une critique personnelle des sources (sinon on n'en sortira jamais, toute source pourra être à l'origine du mécontentement de certains ; en quoi RFI est-il plus fiable que RFI ? Pour ce qui est du site de Jacques Leclercq, je le retire car il n'est pas fiable). Ethnologue est une source assez largement reconnue en la matière, cela suffit. S'il y a d'autres sources, créer d'autres colonnes pour y présenter leurs données comme je le suggérais. Xic[667 ] 14 février 2012 à 11:10 (CET)[répondre]
Ce que j'ai dit et que je reformule ici, puisque je n'a apparemment pas été compris est que le problème ne vient pas d'un manque de sources, mais d'un manque de clarification sur la façon dont les sources obtiennent leurs chiffres. En clair la façon dont les chiffres sont obtenus me semble plus importante que les chiffres eux même, raison pour laquelle la pertinence de cet article composé d'un (ou de plusieurs) tableau(x) de chiffres me semble poser problème. Le problème de la succession de corrections/recorrections de chiffres vient du fait qu'il existe mille façons d'obtenir des chiffres et donc mille résultats possibles. Alors qu'en présentant des estimations justifiées comme le font les articles sur les langues, le débat est plus serein car basé sur des données plus factuelles. Golfestro (d) 14 février 2012 à 11:24 (CET)[répondre]
Pour le reste tu dis ne pas voir d'intérêt à avoir une liste avec des chiffres, c'est pourtant ce qu'on est en droit d'attendre d'un article intitulé "Liste des langues par nombre total de locuteurs". Visiblement tu remets en cause l'existence même de l’article, il faut tout de même remarquer que l'article avait été proposé à la suppression par Bourrichon en 2007 avec des arguments similaires (Discussion:Liste des langues par nombre total de locuteurs/Suppression) et que l’article avait été conservé. Xic[667 ] 14 février 2012 à 11:15 (CET)[répondre]
Je n'étais pas au courant de ce débat de 2007 sur la demande de suppression. Visiblement, en cinq ans la situation n'a pas évoluée : les mêmes problèmes subsistent. Ce qui semble donner raison aux partisans de la suppression ! Golfestro (d) 14 février 2012 à 11:28 (CET)[répondre]
Je ne comprends pas le problème… Si une liste de chiffres cohérents et sourcés te gêne (ce qui peut se comprendre), rien ne t’oblige à t'y arrêter. Mais le fait que tu n'y voies pas personnellement d'intérêt (je n'en trouve guère non plus à vrai dire) n'est pas un argument pour supprimer la page. L'argument pour la suppression était lié au problème des sources, problème qui n'en est plus réellement un, il suffit à présent de compléter les colonnes avec des données issues d'autres sources (à l'époque de la première PàS on ne disposait pas de tableaux triables je pense). Xic[667 ] 14 février 2012 à 11:41 (CET)[répondre]
Si, ça existait, Pixeltoo avait fait la même proposition que toi. [8] est un exemple de ce que ça donne. [9] est une autre solution : au lieu du tableau, grouper les langues par section et développer en illustrant par divers tableaux. Ou enfin, ne pas avoir d'article, comme sur la Wikipédia en allemand (ils n'en sont pas morts et ont dû penser que ça n'apportait pas grand chose en terme de connaissance...). Bourrichon 14 février 2012 à 18:47 (CET)[répondre]
Ramener sans cesse sur le tapis l'idée que ne pas avoir d'article pourrait être une solution, avec des arguments tous moins valables les uns que les autres, n'avance à rien. On a un article, il a déjà été proposé à la suppression pour les raisons que vous avez avancées, il a été conservé, on a des pistes pour l'améliorer, soit on s'y colle ou on fait d'autres propositions, soit on s'abstient mais franchement ça devient lourd à force. Encore une fois rien ne vous oblige à vous arrêter sur cet article si son principe même vous gêne. Leclerc (dont le site ne constitue pas du tout une bonne référence selon moi) ne fait que reprendre les données d'ethnologue. Par contre le premier que tu donnes me paraît bien utilisable (données de J-L Calvet publiées par La Recherche). Xic[667 ] 14 février 2012 à 19:10 (CET)[répondre]

Semi-protection définitive de l'article[modifier le code]

Etant donné que l’article est encore est toujours et en permanence modifié par des anonymes qui ne tiennent pas compte de la méthodologie que l'on décidé d'adopter (ne pas mélanger les sources, possibilité d'utiliser plusieurs sources dans différentes colonnes), il me semble impératif de placer l’article en semi-protection définitive. Y a-t-il des oppositions ? Xic[667 ] 22 février 2012 à 03:55 (CET)[répondre]

Entièrement d'accord. Bourrichon 22 février 2012 à 15:02 (CET)[répondre]

ETHNOLOGUE - une "source scientifique" très douteuse...[modifier le code]

D'abord, il s'agit d'un journal pseudo-scientifique qui provient d'un organisme _religieux américain_ (avec en plus une tendance latente de favoriser l'anglais sur d'autres langues), et deuxièmement la qualité de ces nombres ici est apparament faible :
- Le portugais ayant un nombre total de 178 millions de locuteurs (pour 2009 !!) tandis que le Brésil lui-même a déjà une population - pratiquement à 100 % lusophone - de plus de 192 millions de personnes.
- L'allemand a sans doute 100 millions de locuteurs natifs si l'on regarde les nombres de populations (et le nombre des pays eux-mêmes) avec l'allemand comme langue officielle...et au moins quand on regarde le grand nombre de locuteurs hors de l'Europe où il est parlé comme langue minoritaire ou bien des allemands de naissance expatriés.
Bien entendu, seulement deux exemples obvies pour montrer qu'ETHNOLOGUE n'est jamais à utiliser si l'on veut assurer le moindre niveau scientifique et ainsi neutre... 87.182.253.112 (d) 1 juin 2012 à 09:59 (CEST)[répondre]

Dans le passé, il y avait dans cet article un tableau présentant plusieurs sources ... avec des résultats très différents, montrant par là les difficultés de l'exercice. Sans savoir pourquoi, toutes les autres sources ont été enlevées pour ne laisser que celle-ci. Il n'est pas nécessaire d'être expert dans le domaine, pour constater que les chiffres en question sont plus que sujet à caution. Rien que pour le français, il est facile de constater que le chiffre de 70,8 millions est tellement sous estimé, qu'il en est farfelu. Le problème de fond est l'absence de pertinence d'un tel article. Cf. discussions précédentes. Golfestro (d) 1 juin 2012 à 10:08 (CEST)[répondre]
Golfestro, merci de ta réponse et oui, aussi pour le français c'est vrai. J'ai vu maintenant que bizarrement, pour le cas du portugais le nombre dans l'article (240 mio) me paraît exact alors que dans le lien vers ETHNOLOGUE ils parlent de ces fameux 178 millions. Donc je critique ce dernier nombre, celui sur ETHNOLOGUE.com...si l'on pouvait introduire ici les vrais données pour les autres langues aussi, on pourrait même laisser cette petite note de bas de page vers les missionaires américains.
Encore une petite chose : Étant allemand, je me suis peut-être éxprimé d'une façon trop "resserrée" ; naturellement il faut dire "des germanophones de naissance expatriés". 87.182.253.112 (d) 1 juin 2012 à 11:08 (CEST)[répondre]
Avant il y avait un tableau d'encarta (qui est un organisme qui n'existe plus, avec aucune actualisation possible, et étant quasiment invérifiable) et un tableau modifié au petit bonheur la chance. L'ethnologue est pris parce que c'est le seul organisme qu'on a trouver pour assurer un classement sourçable en totalité des 20 plus grandes langues. Si vous trouvez d'autres classements sourçables, regroupant au moins les 10 plus grandes langues, ils peuvent être mis, mais modifié les donnés par a coup sans aucune cohérence, c'est pas souhaitable. --Nouill (d) 1 juin 2012 à 12:51 (CEST)[répondre]
Le résultat est que cet article revient à rapporter les chiffres de "ETHNOLOGUE". Dans ce cas, l'article devrait s'appeler "Liste des langues par nombre total de locuteurs selon Ethnologue". Bref pas très encyclopédique puisque tout le contenu de l'article est une recopie. CQFD dans le sens d'une non pertinence de cet article. Golfestro (d) 1 juin 2012 à 12:57 (CEST)[répondre]

Français : le chiffre avancé ne recoupe pas DU TOUT les statistiques officielles[modifier le code]

D'après le site de référence Nationmaster et les statistiques fournies par les pays concernés eux-mêmes :

Congo 71 M (omitted in the list. Thanks for them !)
France 65 M

À eux deux, ces deux pays dont la langue officielle est le français représentent déjà 136 M de primolocuteurs, donc déjà davantage que le chiffre fourni dans l'article.

Il convient d'y ajouter au minimum :

Côte d'Ivoire 20M
Cameroun 19 M (tous scolarisés bilingues, 2/3 majoritairement en français, 1/3 majoritairement en anglais, par zones géographiques)
Sénégal 12 M

Le nombre de primolocuteurs francophones, si on ajoute comme il se doit le Québec, est donc au minimum de 187 M.

Je ne vois pas l'intérêt de publier sur la Wik des chiffres dont chacun peut vérifier sur la Toile l'inexactitude. Cela confine au sabotage pur et simple. Surtout quand il s'agit de la traduction d'un article étatsunien, pays dont on connaît la compétence et l'honnêteté en matière de connaissances internationales :-)

Quand en plus le flou prétend s'accompagner d'un classement, le fiasco est complet.

82.226.27.88 (d) 29 septembre 2012 à 22:50 (CEST)[répondre]

Il est par ailleurs ingénieux d'avoir protégé l'article : cela lui évite un panonceau "désaccord de neutralité" largement mérité, de même que cela confine les rectifications à une page de discussion que peu de gens lilsent. En revanche, cela pose la question de savoir en effet quels objectifs douteux se fixent certaines personnes[réf. souhaitée] pour la Wikipédia : qui a verrouillé cet article de pure intox ? Souhaitons-nous que les médias soient largement informés des procédés utilisés ici ? 212.198.138.86 (d) 30 septembre 2012 à 11:18 (CEST)[répondre]
Si tu lisais la page de discussion (et la demande de suppression de l'article, visible en haut de la page de discussion), tu pourrais lire que cela x fois que ce choix a été expliqué (et que les interlocuteurs sont passablement lassé). Ce choix, c'est d'avoir une source unique pour chaque tableau, pour arrêter d'avoir des revers en pagaille, et d'avoir des chiffres cohérents entre eux. Et comme personne est capable de trouver une meilleur source ayant fait un classement des principales langues du monde, ont en reste là. Tu peux critiquer, comme tu le souhaites, mais ce qui est important c'est d'avoir une source notable qui a réalisé un tel classement selon une méthodologie définit. --Nouill (d) 30 septembre 2012 à 14:40 (CEST)[répondre]
"quels objectifs douteux se fixent certaines personnes[réf. souhaitée]" : Simple question de logique, mon cher Watson : s'il y a un article verrouillé, c'est qu'il y a eu au moins une personne pour effectuer la demande et une autre pour la satisfaire.
Bon, comme il y a bien des mois pour "Sciences et techniques islamiques" qui revendiquait à l'Empire, des siècles avant la définition du mètre, d'avoir inventé le format A4, la seule parade est de donner la plus grande publicité à ces "informations" par courrier auprès des rédactions des magazines, principalement scientifiques. Ils n'en feront quère plus que des brèves, mais cela décidera sans doute la Wik a faire un peu de ménage dans ses propres articles. En tout cas, pour "Sciences et techniques islamiques", ce fut fait. La révélation de ces procédés ne décidera peut-être plus de monde à participer aussi vite au financement, mais cela aura été votre choix. 82.226.27.88 (d) 4 janvier 2013 à 12:56 (CET)[répondre]

Ca commence mal[modifier le code]

D'après différentes études, l'anglais, le chinois, l'espagnol et l'hindi

Le chinois n'est unifié que comme langue écrite. Les "locuteurs" (puisque c'est d'eux qu'il s'agit) des différentes régions de la Chine ne se comprendraient pas entre eux au téléphone. C'est même pour cela que ce continent s'est si rapidement équipé en fax.

Quant à l'hindi, je serais curieux de savoir combien de personnes le parlent en Inde. Chacune des républiques de l'Inde a le choix de sa langue. 82.226.27.88 (d) 11 novembre 2012 à 14:20 (CET)[répondre]

Le chiffre est parfaitement connu pour l'hindi : selon le recensement de 2001 : 42 % des indiens pour l'hindi au sens large (incluant les différents dialectes). Pour le chinois c'est effectivement vrai, mais le mandarin standard étant obligatoire et économiquement très puissance il progresse très vite si bien que le gouvernement ne demande plus la langue maternelle dans ses recensements, bon ok c'est aussi une volonté politique d'éradiquer les restes de régionalismes.--Loup Solitaire (discuter) 21 octobre 2013 à 01:03 (CEST)[répondre]

Ou est la liste ?[modifier le code]

Je veux bien concevoir qu'une telle liste "doit être utilisée avec précaution", encore faut-il qu'elle existe.

Quel est l'intérêt d'intituler un article "Liste de xxx" si ladite liste y est introuvable ? 62.39.141.132 (discuter) 16 octobre 2013 à 15:59 (CEST)[répondre]


Le Russe, compris par toute "l'Europe de l'Est"[modifier le code]

Ce passage du 2e paragraphe (Autres données générales) m'interpelle, je pense que toute cette mention sur le russe devrait disparaitre, elle est confuse voire carrément erronée. Premièrement, la notion d' "Europe de l'Est" est relativement peu claire, même en se référant à l'article du même nom. Deuxièmement, ça fait bien longtemps que l'apprentissage du russe n'est plus obligatoire dans de nombreux pays "de l'est". Pour exemple, en Slovénie (ex-Yougoslavie, donc Europe de l'Est), tout le monde ne comprend pas le russe, très loin de là... Jusque 1992-93 environ, on y apprenait bien l'alphabet cyrillique (utilisé en Serbie voisine) mais pas nécessairement le russe... Et c'était il y a plus de 20 ans déjà. Donc affirmer que le russe est compris par toute l'Europe de l'Est me semble une aberration. IL n'y a d'ailleurs pas de source supportant cette affirmation.

J'ai corrigé selon cette source : http://languageknowledge.eu/ : dans l'EU-27 il n'y a guère que l'Estonie, la Lituanie et la Lettonie qui maitrisent encore conséquemment le russe.--Loup Solitaire (discuter) 31 août 2014 à 02:14 (CEST)[répondre]

Erreur massive du nombre de locuteurs natifs français[modifier le code]

Ce n'est pas correct qu'il y a 274 millions de locuteurs natifs français (langue maternelle!). En réalité, c'est le nombre de francophones - vérifiez votre source! Par example, 10 millions en Royaume-Uni et 12 millions en Allemagne sont inclus. (->dénombrement des francophones) Veuillez corriger la table ou je vais effacer la colonne de la Organisation International de la Francophonie complètement car les chiffres ne sont pas du tout corrects (ou en cas des autres pays, pas vérifiable).--Mavomi (discuter) 7 janvier 2015 à 17:16 (CET)[répondre]

Effectivement, le chiffre, de mémoire, était de 115 millions en 2010 selon l'OIF ; il est en 2014, toujours selon l'OIF, de 212 millions de - locuteurs quotidiens - et de 274 millions en ajoutant ceux en faisant une utilisation ponctuelle. Pas de mention du nombre de locuteurs natifs dans la partie accessible en ligne. J'ai acheté le livre mais n'ai pas encore pris le temps de le lire. Pour les autres langues, si le livre le mentionne bien, ce qui me parait probable vu la correspondance avec les autres sources, il n'y a pas de raison de supprimer la colonne OIF, un livre est une source, que vous l'ayez acheté ou pas. Que faire : attendre que j'ai fini de lire le livre et de tomber dessus ? Car la page des chiffres mentionnés n'ai pas donnée dans la source ? Supprimer en attendant de voir tout cela ?--Loup Solitaire (discuter) 7 janvier 2015 à 18:50 (CET)[répondre]
Il faut donc changer le chiffre en 115 millions, car "locuteurs quotidiens" ce n'est pas la même chose que "langue maternelle", le sujet du tableau. Si on change le chiffre français et les chiffres pour les autres pays sont dans ce livre, d'accord, on peut laisser la colonne de l'OIF. Mais le tirage initial doit être fait selon une autre colonne/source plus neutre. C'est probable que l'OIF a un interêt que ses chiffres concernant l'usage de la langue française, aussi celui du nombre de locuteurs français de langue maternelle, sont exagérés (115 millions sont encore plus de 50% au dessus les autres sources!) car son but est de promouvoir l'usage de la langue. Chiffres plus élevés augmentent aussi le prestige de l'organisation.--Mavomi (discuter) 8 janvier 2015 à 10:20 (CET)[répondre]
Il en est de même pour l'arabe standard, qui n'est pas une langue maternelle mais une L2 avec des dialectes (égyptien, etc.). Idem pour le Hindi... C'est un peu compliqué pour certaines langues, et une source est une source, il faudra rajouter une note plutôt que de modifier une partie de la source. Pour ce qui est de l'intérêt de l'OIF a booster la langue français : j'ai lu leur version 2010 du livre et n'ai rien vu d'orienté, c'est très neutre et méthodologique, avec la prise en compte des dynamiques et parfois la diminution du français face aux langues locales.
Excuse moi, mais ce tableau est seulement pour locuteurs natifs, pas L2! Le chiffre de 274 millions est définitvement faux car elle inclut par example 12 millions personnes en Allemagne ou 10 millions en Royaume-Uni. J'ai donc changé le tableau car évidemment, l'OIF ne publie pas une telle chiffre pour le français comme LANGUE MATERNELLE. J'ai aussi ajouté une autre source (Lingvopedia) selon laquelle il y a 77 millions. D'ailleurs, la source pour 115 millions (France-Diplomatie) n'est plus disponible dans Note 1. L'arabe, c'est different, car l'éqyptien est une dialecte, mais les langues africains, anglais ou allemand sont vraiment pas de dialects français! On ne doit pas ajouter des personnes qui peuvent parler français comme deuxième ou troisième langue!--Mavomi (discuter) 8 janvier 2015 à 14:46 (CET)[répondre]

Titre de la page[modifier le code]

Ne devrait-on pas soit renommer la page en "Liste des principales langues par nombre de locuteurs natifs" soit chercher à étendre la liste au maximum ? --Loup Solitaire (discuter) 8 janvier 2015 à 20:29 (CET)[répondre]

Source additionnelle à ajouter au tableau ?[modifier le code]

Joshuaproject.net : Languages by world speakers Les chiffres semblent mis à jour (extrapolés) à la date d'aujourd'hui et non arrêtés aux derniers recensements --Loup Solitaire (discuter) 21 mars 2015 à 12:14 (CET)[répondre]

Pays d'origine[modifier le code]

Salut :) Quel est le critère selon lequel seulement la France, la Belgique et la Suisse sont indiqués comme "Pays d'origine" pour la langue française ? Pourquoi d'autres régions, telles que la Vallée d'Aoste (où le français est utilisé officiellement depuis le XVIe siècle) ou le Québec n'y figurent pas ? Merci pour vos réponses. --Tenam (discuter) 28 juin 2015 à 23:07 (CEST)[répondre]

Je reprends cette question qui n'a pas reçu de réponses, en ajoutant que le Tyrol du Sud figure parmi les pays d'origine de l'allemand... c'est clairement incohérent, ou j'ai perdu un passage. Merci de partager votre avis. --Tenam (discuter) 17 avril 2020 à 17:34 (CEST)[répondre]

Notes et références[modifier le code]

Le tri sur la colonne "Total"' donne n'importe quoi ![modifier le code]

Il semble que le tri effectué sur les nombres du total soit alphabétique et non numérique :-D François-Dominique (discuter) 12 juin 2017 à 02:25 (CEST)[répondre]

Manque de précisions[modifier le code]

Bonjour, le tableau donne des statistiques mais ces chiffres ne sont pas statiques, de quand datent les chiffres ?