Discussion:Kirikou et la Sorcière/Bon article

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]

Cet article a été reconnu Bon article en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation BC}} si le vote est remis en cause.

Article accepté comme « bon ».

  • Bilan : 11 bon article, 0 attendre/contre, 1 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : au moins 5 votes  Bon article et (bon article) / (bon article + attendre) = 100 % > 66 %

Udufruduhu (d) 18 septembre 2011 à 23:13 (CEST)[répondre]

Proposé par : Eunostos|discuter 4 septembre 2011 à 23:04 (CEST)[répondre]

Après un long travail sur l'article, avec plusieurs demandes de conseils aux participants du Projet:Cinéma, l'article me semble remplir les critères de qualité nécessaires au label Bon article. S'il n'y répond pas encore, je continuerai à l'améliorer ! --Eunostos|discuter 4 septembre 2011 à 23:07 (CEST)[répondre]

Votes[modifier le code]

Bon article[modifier le code]

  1.  Bon article Proposant. --Eunostos|discuter 4 septembre 2011 à 23:10 (CEST)[répondre]
  2.  Bon article Mith avec une signature pourrie sans image pour ne pas faire mal aux yeux de certains (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 5 septembre 2011 à 07:26 (CEST)[répondre]
  3.  Bon article A toutes les qualités d'un BA, clair et facile à lire. Bravo ! JRibaX () 5 septembre 2011 à 16:54 (CEST)[répondre]
  4.  Bon article Bon article sans aucune réticence. --Cilibul (d) 5 septembre 2011 à 18:50 (CEST)[répondre]
  5.  Bon article Correspond tout à fait aux critères pour un BA. Très plaisant à lire et très instructif. Bravo ! Cedalyon (d) 5 septembre 2011 à 22:15 (CEST)[répondre]
  6.  Bon article très beau boulot, félicitations (je chipote un chouïa ci-dessous Émoticône -- Vincent alias Fourvin 5 septembre 2011 à 23:29 (CEST)[répondre]
  7.  Bon article --Aelama (d) 6 septembre 2011 à 09:32 (CEST)[répondre]
  8.  Bon article Juste corrigé deux-trois liens d'homonymie. Super article et tout, bravo. Clockwork Fraise (d) 6 septembre 2011 à 16:41 (CEST)[répondre]
  9.  Bon article C'est de l'excellent travail, pour un très joli film. Bravo ! Kelam (Qu'est-ce que c'est ?) 6 septembre 2011 à 17:39 (CEST)[répondre]
  10.  Bon article Bon boulot. Quelques détails, pour moi l'Influence sur l'industrie de l'animation devrait être une section de l'Analyse. Les sorties en DVD et produits dérivés peuvent être regroupés dans une section Adaptations et produits dérivés. Sinon je me suis permis quelques modifications mineures --GdGourou - Talk to °o° 12 septembre 2011 à 13:51 (CEST)[répondre]
  11.  Bon article Beau travail Brunok (d) 12 septembre 2011 à 22:18 (CEST)[répondre]

Attendre[modifier le code]

Neutre / autres[modifier le code]

  1.  Bon article Bon boulot, dommage que il n'y ait pas plus d'illustrations.Hichem.ma (d) 16 septembre 2011 à 10:16 (CEST) Vote non valable déplacé : moins de 50 contributions au lancement de la procédure. Gemini1980 oui ? non ? 16 septembre 2011 à 14:18 (CEST)[répondre]

Discussions[modifier le code]

Remarques de JRibaX (d · c · b)[modifier le code]

Je me demande si, pour une question de lisibilité, on ne pourrait pas indiquer uniquement la page pour l'ouvrage de Michel Ocelot, Tout sur Kirikou, puisque le titre est déjà indiqué au-dessus ? Amha, c'est très redondant comme cela, mais peut-être que les conventions bibliographiques préfèrent cette présentation. Cordialement, JRibaX () 5 septembre 2011 à 16:54 (CEST)[répondre]

En effet, j'avais pensé à améliorer ça, puis oublié. J'ai cherché et découvert le Modèle:Référence Harvard, qui a l'air bien. S'il n'y a pas de problèmes d'accessibilité ou autre, je l'ajouterai dès que possible. --Eunostos|discuter 5 septembre 2011 à 20:25 (CEST)[répondre]
J'ai modifié les références selon les conventions bibliographiques (références de type "auteur (année de parution), page"), mais je n'ai finalement pas utilisé le modèle Harvard : il aurait mis les références entre parenthèses (même dans sa version normalement prévue pour ne pas en mettre...). --Eunostos|discuter 5 septembre 2011 à 22:59 (CEST)[répondre]
Parfait comme ça ! Cdlt, JRibaX () 6 septembre 2011 à 18:26 (CEST)[répondre]

Remarques de Cedalyon[modifier le code]

Bon article tout à fait complet. Quelques remarques de détail :

  • Pas de lien interne ?
  • Deux ouvrages seulement en bibliographie ? Des ouvrages plus généralistes n'ont pas de notices détaillées sur le film ?
  • Portail de la France et pas de l'Afrique ? L'article évoque largement la culture africaine.

Cedalyon (d) 5 septembre 2011 à 22:15 (CEST)[répondre]

Merci pour ces remarques ! J'ai ajouté des articles connexes en essayant de ne pas indiquer d'articles trop redondants par rapport aux palettes de navigation. J'ai aussi ajouté le portail Afrique, qui a autant voire plus sa place dans l'article que le portail France, auquel j'ai substitué le portail Cinéma français, plus précis et plus logique. Pour ce qui est de la bibliographie, je n'ai pu consulter pour le moment que deux ouvrages généraux sur l'animation : celui mentionné dans la biblio, et un autre, qui consacre au film une fiche contenant manifestement des erreurs, et que je n'ai donc pas utilisé comme source... Je vais voir si je trouve autre chose. --Eunostos|discuter 5 septembre 2011 à 22:39 (CEST)[répondre]
✔️ Pour la biblio plus complète, ce sera le travail pour un AdQ. C'est suffisant actuellement. Cedalyon (d) 6 septembre 2011 à 09:03 (CEST)[répondre]

Remarques de Fourvin (d · c · b)[modifier le code]

Chipotages :

  • Pourquoi la date de sortie aux Pays-Bas, si le pays n'est (apparemment) pas co-producteur ?
  • Pour la distribution au Japon, tu cites le studio Ghibli et "Albatros Films". En écartant la société de production de Jean-Pierre Mocky (les films de l'Albatros, je crois, du nom d'un des ses films), http://www.albatrosfilms.com est apparemment une société arabe, d'après Unifrance, ce fut une société de vente à l'étranger, mais en sommeil et dans la palmarès de laquelle n'apparaît pas Kirikou, et http://www.albatrossfilm.com/ produit des films d'horreur américains... Bref apparemment rien qui s'apparente à un distributeur au Japon. Il y faudrait alors peut-être une deuxième référence.
    Autant pour moi : [1] et [2] !

Sinon, encore bravo, et ça donne envie de se renseigner sur la différence entre un BA et un AdQ Émoticône -- Vincent alias Fourvin 5 septembre 2011 à 23:44 (CEST)[répondre]

Pour la sortie aux Pays-Bas, c'est parce que, d'après les conventions filmographiques, il faut indiquer les dates de sortie dans les pays francophones, et... heu... enfin, je pensais qu'on parlait un peu français dans ce pays-là, mais non. Ahem. Je vais corriger. Pour l'AdQ, j'espère pouvoir pousser l'article jusqu'à ce niveau-là à terme (mais sans doute pas dans les mois qui viennent, pour cause de boulot). --Eunostos|discuter 5 septembre 2011 à 23:48 (CEST)[répondre]
Je m'interroge d'ailleurs sur la possibilité d'améliorer notablement l'article. Je ne suis pas un spécialiste du domaine, mais après seconde lecture, j'avoue avoir du mal à voir des manques, des légèretés ou des chapitres trop rapides. Bon courage pour la suite. Cedalyon (d) 6 septembre 2011 à 09:03 (CEST)[répondre]
Pour moi les manques sont principalement du coté de toutes les sections après celle de la distribution. La section box-office et réception critique sont pour moi assez similaire dans l'idée et un tableau des box-office pourrait être intéressant. On pourrait aussi retravailler les sections proches : Produits dérivés, Films suivants consacrés à Kirikou et les éditions vidéo. Il doit surement être possible d'avoir d'autres sources que la monographie de l'auteur-scénariste-réalisateur Michel Ocelot. --GdGourou - Talk to °o° 12 septembre 2011 à 14:01 (CEST)[répondre]
Pour le reste on pourrait avoir une section dédiée aux dates de sorties puisqu'elles sont citées dans l'article.--GdGourou - Talk to °o° 12 septembre 2011 à 14:05 (CEST)[répondre]
Les sections « Réception critique » et « Box office » sont pour moi nettement différentes : Réception critique ne donne que quelques chiffres principaux et s'attarde surtout sur le détail des critiques dans différents pays (on peut encore largement l'étoffer de ce point de vue), tandis que Box office ne donne que des chiffres. Pour cette dernière section, je manque encore un peu de données, et j'avoue aussi que la syntaxe des tableaux sur Wikipédia me rebute un peu ; mais c'est tout à fait envisageable de créer un tableau, en effet. Il faut aussi distinguer les éditions vidéo et les produits dérivés, les premières n'ayant pas vraiment le statut de produits dérivés dans la mesure où il s'agit avant tout du support de l'œuvre après sa sortie au cinéma. « Films suivants consacrés à Kirikou » peut en effet être étoffé, et a de toute façon vocation à l'être puisqu'un troisième film sur Kirikou est en préparation. Pour les sources, je souhaite en effet trouver d'autres analyses que le livre d'Ocelot lui-même ; pour le moment je n'ai pas trouvé grand-chose en dehors des articles de presse, mais je vais continuer à chercher. --Eunostos|discuter 17 septembre 2011 à 13:15 (CEST)[répondre]

Remarques de Hichem.ma[modifier le code]

Bonjour, je trouve dommage que l'article qui est bien construit sur le fond n'ait pas beaucoup d'illustrations par rapport à sa longueur. Car avec un article bien illustré vous pouvez viser l'AdQ je pense. Cordialement, Hichem.ma (d) 16 septembre 2011 à 10:18 (CEST)[répondre]

Bonjour. J'ai fait mon possible pour trouver des illustrations, mais la difficulté à trouver des images est un problème récurrent sur les articles portant sur des œuvres récentes. Il y a aussi le fait que certaines sections sont plus ardues à illustrer que d'autres (la section Réception critique par exemple). J'ai trouvé quelques images pertinentes, comme la photo du village nigérian ou l'illustration par Rackham du conte du prince-grenouille, mais pour le moment je n'ai rien déniché d'autre. (À un moment je pensais avoir trouvé un recueil illustré de contes africains sur Gallica susceptible de fournir des illustrations, mais il est juste un peu trop récent pour être dans le domaine public. Et Commons manque cruellement d'images en rapport avec les contes africains.) Si quelqu'un a des suggestions, il ne faut pas hésiter ! Attention toutefois : mieux vaut peu d'illustrations, mais pertinentes et en rapport avec les sections qu'elles illustrent, plutôt que beaucoup d'images trop peu en rapport avec leur contexte. Cela étant dit, il y a sûrement moyen de trouver d'autres images : une simple photo de Michel Ocelot en licence Creative Commons, par exemple, serait un bon ajout. --Eunostos|discuter 17 septembre 2011 à 13:05 (CEST)[répondre]

Merci à tous pour vos avis et vos conseils ! --Eunostos|discuter 20 septembre 2011 à 18:45 (CEST)[répondre]