Discussion:Kateb Yacine

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Information[modifier le code]

Bonjour,

Tout d’abord, je vous félicite, et vous remercie pour cette excellente initiative, je consulte régulièrement votre cite, et je prévoit d’y participer activement.

Pour l’instant, je voudrais intervenir à propos d’un des articles de votre encyclopédie : Kateb Yacine, que j’ai lu récemment, dans la rubrique écrivain algérien, et il y est dit : qu’il a écrit en berbère. A ma connaissance Kateb Yacine n’a jamais écrit en berbère, il maîtrisait, à ce qu’il paraît, la langue berbère, mais il n’a jamais écrit dans cette langue.

Si vous avez de plus amples informations à me communiquer sur ce sujet, je serais heureux de les avoirs. Merci de me répondre à l’adresse mail suivante : ouahibh(arobase)yahoo.fr .

Amicalement ouahib.

Bonjour ! Vous pouvez modifier vous-même l'article en question, de la manière qui vous semble la plus appropriée, en cliquant sur le bouton modifier de l'article. Turb 7 déc 2004 à 22:35 (CET)

Effectivement Kateb Yacine n'a jamais écrit en Kabyle. De même que je ne comprends pas pourquoi on souligne qu'il est berbère chaoui. Il est Algérien et cela sous entend berbero-arabe. Comme si on disait de Victor Hugo ou de Néruda, qu'ils sont autre chose que français ou chilien.

Merci.

Langue d'écriture[modifier le code]

Bonjour, dans l'infobox, il est écrit que Kateb Yacine écrivait en arabe algérien. Or, cette langue (que l'on appelle aussi darija) est uniquement orale. Bien sûr, des pièces de théâtre et des adaptations de ses romans ont été jouées en darija et en Tamazight mais l'infobox dit "langues d'écriture". L'arabe algérien ne peut pas en être une. Il faudrait trouver un moyen de faire apparaitre l'arabe algérien et le Tamazight dans l'infobox mais à un endroit adapté. --AlgerianPanther D acu i tebɤam ? 28 octobre 2013 à 11:59 (CET)[répondre]

L'arabe algérienne est écrite aussi, ce qui est configuré et disponible sous les systèmes de Windows ! — Mouh2jijel [d] 28 octobre 2013 à 14:39 (CET)[répondre]
l'arabe algérien ne s'écrit pas. Il y a bien une codification faite dans l'alphabet latin (+ certains chiffres faisant référence à des sons) mais il s'agit plus d'une écriture phonétique. Quoi qu'il en soit, elle est trop récente. Je vous laisse vous référer à l'article Arabe algérien et à ses sections "livres en arabe algérien" (où Kateb n'apparait pas) et "système d'écriture et codification". --AlgerianPanther D acu i tebɤam ? 28 octobre 2013 à 14:57 (CET)[répondre]

Bonjour, il n'y a aucune information concernant le décès de M. Kateb (lieu, condition, etc...). Seule la date est citée. JeanMichargues (discuter) 1 décembre 2013 à 20:49 (CET)[répondre]

Bonjour,
Kateb Yacine est mort d'une leucémie. j'ai ajouté cette mention à l'article. Il y a une biographie pas mal sur le site des éditions harmattan, vous la trouverez en référence. Cordialement,
--AlgerianPanther D acu i tebɤam ? 2 décembre 2013 à 09:47 (CET)[répondre]

Etat d'Avancement[modifier le code]

Il me semble que dans son état actuel l'article pourrait recevoir un label meilleur que "Bon début" Kantatis2 (discuter) 13 mai 2022 à 14:20 (CEST)[répondre]