Discussion:Kaaba

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons


Discussion[modifier le code]

Assallamo Alleycom, La question que je me pose assez souvent est la suivante

        • Qui détient la clef de la sainte KAA BA Je sais qu'on l'entretient annuellement et que le prophete MOHAMED sala ALLAHO Alleyhi wassallam avait confié la clef à une tribu et quele CORAN en parle. Je sais que la KAA BA est entretenue et habilleé annuellement par une tribue bien désigneé dans le CORAN *** merci de répodre à cette question

Abdellah

- Il y aurait 59 clés de la Kaaba, et ceux qui sont autorisés à les garder sont les membres du clan Banu Abdi-Dar, désigné par le prophète Mahomet. En tous cas c'est ce qu'on peut trouver sur Internet, je ne peux pas le confirmer moi-même.

Fusion du 4 septembre 2006 à 13:37 (CEST)[modifier le code]

culte monothéiste d’Abraham ?[modifier le code]

Il y a quelqu'un qui pourrait m'expliquer ce qu'est ce "culte monothéiste d’Abraham" ? A part le judaïsme je ne voit pas de religion monothéiste antérieur qui se revendiquerait d'Abraham !!--Titoub (d) 28 septembre 2010 à 11:14 (CEST)[répondre]

1°) - Tu as tout à fait raison. Mahomet connaissait le judaïsme (par les caravanes juives) comme il connaissait le christianisme (pour les mêmes raisons), etc. Il appartenait à une famille de pauvres commerçants, et qui dit commerce dit échanges avec les caravaniers. Il se pourrait même qu'il ait été caravanier lui-même.
2°) - « Les habitants de la Mecque ont veillé à ce que la KAABA, lieu sacré en forme de cube, renferme plusieurs idoles tribales, chacune symbolisant un dieu local, de façon à ce que les membres des tribus venant au marché puissent vénérer leur divinité préférée pendant leur séjour dans la ville. Les Mecquois vénèrent Manat, Uzza et Allat déesses de la fécondité et du destin, elles-mêmes subordonnées à un dieu supérieur, ALLAH. » Michael HAAG, in les Templiers de la Légende à l'histoire, chez Ixelles éditions, Paris 2013, traduction de Christophe BILLON, page 53.

[Rejeté par les Mecquois, au moment de ses révélations, en 622, il se réfugie à Yathrib rebaptisée Madinat All-Nabi « ville du prophète » qui donnera Médine. A son retour à la Mecque, il fera vider le cube et y placera la seule pierre noire représentant son clan, au nom d'Allah.Les pratiquants de l'Islam qui d'abord priaient tournés vers Jérusalem, se tourneront désormais vers la Mecque. Le Coran sera longtemps oral. Il ne deviendra un ensemble cohérent qu'aux environs de l'an 800. (peu avant et surtout après) A propos de Michael HAAG, comme historien, je le trouve un peu "léger". Ce livre contient des erreurs telle : 322 au lieu de 622, etc. dues à l'auteur, au traducteur, à l'impression ??????? Ce qui est entre crochet est de moi.] David, Yves DENIS-MANZ (apport d'une référence - discussion (d) ce 27/09/14 à 20 heures 11. (CEST)

subsistance de paganisme en islam[modifier le code]

Comment se fait-il que les musulmans sacralisent la pierre noire (ils la touchent, ils la saluent et disent Allahou Akbar en face d'elle) alors que l'islam a justement interdit les idoles ?! Ne voit-on pas là l'intrusion ou la subsistance en islam d'une pratique païenne bien connue chez les Arabes anciens ?


2 hadiths* répondront a tes questions:

    ♦ Omar ibn Al-khattâb embrassa la Pierre Noire et dit: "Je sais que tu n'es qu'une Pierre et tu ne fais ni de mal ni de bien. Si je n'avais vu le Messager d'Allah (saw) t'embrasser, je ne t'aurais pas embrassée". (rapporté par al boukhary et mouslim)
    ♦ Ibn Abbâs rapporta que le Messager d'Allah (saw) dit à propos de la Pierre: "Par Allah, Allah la ressucitera le jour de la résurrection en étant dotée de deux yeux avec lesquels elle verra et une langue avec laquelle elle parlera, et elle témoignera en faveur de ceux qui l'ont touchée de bonne foi". (rapporté par at tirmidhi)

Les musulmans la touche et/ou l'embrasse pour qu'elle soit une bonne action reconnue par Allah (inchaa Allah = si Allah le veut).

 *hadith = paroles ou actes du prophète muhammad

Installation du Mizab (gouttière)[modifier le code]

L'article wiki indique que "En 1626 une inondation fait écrouler trois des quatre murs de la Kaaba, qui a été reconstruite en 1627. C'est alors qu'on installe cette gouttière et le châdharwân qui protège le soubassement des eaux de ruissellement." Selon l'article de DENY, Jean : "La gouttière d'or (mīzāb) de la Kaaba et le Sultan ottoman Ahmed 1er" dans Die Welt des Islams, New Series, Vol. 6, Issue 1/2 (1959), pp. 1-12 (consultable sur Jstor), le mizab existait bien avant les orages de 1626, peut-être même du temps de Mahomet (cf p 3 de l'article).

Albocicade (discuter) 20 mars 2016 à 18:03 (CET)[répondre]

Message reçu sur ma PdD mais qui a sa place ici : Bonjour, j'ai supprimé les "juifs vaincus" parce qu'il m'a semblé que le passage n'était pas une citation littérale (pas de guillemets). C'est dans le raisonnement du paragraphe en question que "juifs vaincus" ne va pas, et non pas ds l'absolu évidemment (voir Tribus musulmanes et juives de Yathrib). Ce n'est pas parce que les juifs sont vaincus qu'ils sont délégitimés ; c'est parce qu'ils refusent de se convertir ; leur défaite militaire n'est que le moyen (non la cause), le moyen donc qui permet à Muhammad d'imposer ses vues, après avoir pris acte du désaveu des juifs à son égard. Il n'y a pas de faute de français. Le participe présent "Refusant" renvoie bien au sujet de la phrase, "les juifs". Je me permets donc de rétablir cette modif.--90.35.30.42 (discuter) 17 février 2017 à 14:23 (CET)

Bonjour,
La mention de "Non-conforme aux règles du français" ne concernait pas le terme "refusant" mais "Muhammad" dont la règle en français et appliquée sur wikipedia est d'écrire "Mahomet".
Le défaut de votre modification, même si votre vision est logique, est qu'elle est associée à une source. En faisant cela, on fait dire à l'auteur ce qu'il n'a pas dit, ce qui est contraire aux principes de sourçage sur wikipedia. Ce qui importe, c'est ce que dit la source.
En l'absence du livre sous les yeux, nous ne pouvons que faire confiance à celui qui l'a rajouté.
Bien à vous,
--Hesan (discuter) 17 février 2017 à 18:16 (CET)[répondre]
Jacqueline Chabbi n'étant pas n'importe qui, puisque c'est elle, la source, je pense qu'elle n'a pas pu commettre ce défaut de raisonnement, et qu'il y a eu peut-être une petit coup de pouce de la part du contributeur qui a ajouté ce passage. J'ai rétabli le titre de mon message qui était "Kaaba" ; de plus il y avait une faute d'orthographe(accord). Quant à Muhammad, c'est loin d'être une faute ; je recopie ce passage venu de l'article déjà cité, qui est d'un haut niveau comparé à bcp d'autres : "voir l'article Vocabulaire de l'islam, qui précise que Mohammad ou Moham(med) est la version utilisée dans les textes scientifiques. Afin de ne pas tronquer les citations et de respecter les mots exacts de ces auteurs, il sera fait usage dans cet article, dans toutes les citations, de la translittération de l'arabe utilisée par l'auteur cité (« Muhammad » le plus souvent, ou aussi « Mohammad » )<ref group="Note">{{style|En effet, la plupart des chercheurs cités n'utilisent jamais le terme « Mahomet », ils utilisent une translittération de l'arabe (« Muhammad » ou une autre graphie) : c'est le cas des historiens (Maxime Rodinson (sauf une seule fois dans le titre de son livre, mais pas une seule fois dans l'Encyclopædia Universalis), Dominique Chevallier, André Miquel, Mohamed El Aziz Ben Achour, Pierre Lory, Haïm Zafrani, Hichem Djaït, Dominique et Janine Sourdel, Robert Mantran, Marc Bergé), du philosophe Mohammed Arkoun, du juriste théologien Muhammad Hamidullah comme des traducteurs des trois ouvrages arabes historiques sur lesquels l'article repose. Ainsi Abdurrahmân Badawî, traducteur d'Ibn Ishaq, écrit « Muhammad », Hermann Zotenberg, traducteur de Tabarî, utilise « Mohammed ».
Quoi qu'il en soit à titre personnel ça m'est égal. Mais révoquer une modif pr cette raison (entre autres), est-ce sérieux ? Cordialement--86.249.75.45 (discuter) 17 février 2017 à 18:43 (CET)[répondre]
Bonsoir,
Cette information a été apporté par Notification Mf payrault : en 2013. Malheureusement, nous ne pouvons faire dire quelque chose à quelqu'un sans preuve.
La version liée à la défaite militaire garde une certaine logique dans un monde où la victoire militaire est encore parfois associée à la faveur divine.
C'est probablement ce qu'a voulu signifier Chabbi. Mais en tout état de cause, nous n'avons pas le droit de le modifier. Si vous arrivez à accéder au livre et trouver la citation, nous pourrons apporter votre modification.
L'article que vous citez est une sorte d'hapax sur Wikipedia. La règle générale sur Wikipedia est de parler de "Mahomet".
En tant que créateur de son article, Claude Valette a une sorte de dérogation sur ce point. Mais la règle s'applique et doit s'appliquer jusqu'à ce que le consensus actuel change.
Bonne soirée,
--Hesan (discuter) 17 février 2017 à 19:12 (CET)[répondre]

Temple de Jérusalem[modifier le code]

Bonjour Notification Tecomu :,
Vous avez renvoyé dans la dernière partie de l'article l'information suivante : "Selon les recherches de Édouard-Marie Gallez, la Kaaba est, dans le Coran, un terme qui évoque le temple de Jérusalem". Vue les définitions données dans l'article, cela pourrait sous-entendre, pour le lecteur, la présence d'un culte à bétyle à Jérusalem, ce qui est bien sûr faux.
Garder la mention de la recherche de Gallez dans cette partie impliquerait donc à la renommer en "Autres kaaba et autres sens de ce terme" (ou un titre similaire), ce qui serait donner peut-être trop d'importance à cette information. La présence dans le corps du texte me parait respecter davantage le principe de proportion. Que préférez-vous ?
Bien à vous,
--Hesan (discuter) 11 mars 2017 à 09:38 (CET)[répondre]

Schéma de la Kaaba[modifier le code]

Je me serais mieux repéré si des chiffres arabes avaient été utilisés plutôt que des chiffres en arabe.--81.244.235.11 (discuter) 28 juillet 2017 à 14:24 (CEST)[répondre]

Il semblerait que quelque chose cloche dans l'accord des conjugaisons, mais je ne sais pas quoi.[modifier le code]

"Le matin du mercredi 16 mars 1630, le sanctuaire jusqu'à la Ka'ba a été inondé à la suite de pluies diluviennes. Le soir, le mur nord et une partie des murs est et ouest se sont écroulés. Le sultan ottoman Mourad IV exigea en 1630 la destruction des murs en raison du mauvais état de l'ensemble de l'édifice. Des travaux de reconstruction ont été rapidement entrepris de telle sorte que le 2 juillet 1631 la Ka'ba était restaurée 🤔 2A01:E35:2E21:B580:E8B8:D34E:6588:7CD (discuter) 25 mars 2020 à 00:03 (CET)[répondre]