Discussion:Institut national des langues et civilisations orientales

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons


Préciser à quelle date les infos sont valables. Apokrif 25 mar 2005 à 17:18 (CET)

Vérifier/compléter les lieux que j'ai cités (rue de Lille, Dauphine, Clichy). Apokrif 29 mar 2005 à 11:17 (CEST)

À intégrer (coupé de Eurasie)[modifier le code]

Au sein du département Eurasie de l'INALCO, on enseigne diverses langues et civilisations considérées comme « petites » du point de vue de la comptabilisation des effectifs d'étudiants en France, parlées en Extrême-Orient, au Moyen-Orient, notamment dans les ex républiques soviétiques, etc.:

  • Arménien
  • Azéri
  • Coréen
  • Géorgien
  • Kirghiz
  • Kurde (kurmanji et sorani)
  • Langues eurasiennes
  • Mongol
  • Osmanli
  • Pashto
  • Persan
  • Qazaq (Kazakh)
  • Turc
  • Türkmène

NPOV et copyvio[modifier le code]

"Reconnaissant une même valeur à toutes ces langues..." ressemble à un slogan de pub et en plus ça ressemble à un copier-coller de http://www.inalco.fr/ina_gabarit_rubrique.php3?id_rubrique=4, à moins que la copie ait eu lieu en sens inverse (mais je crois retrouver dans le texte des copier-coller à partir de publications antérieures à la création de WP). Apokrif 5 octobre 2005 à 16:37 (CEST)[répondre]

Infos sur les étudiants[modifier le code]

Si quelqu'un a les chiffres, ça serait bien de signaler les spécificités du public: doubles cursus et moyenne d'âge, par exemple. Apokrif 5 octobre 2005 à 16:39 (CEST)[répondre]

Lien externe mort[modifier le code]

Bonjour,

Pendant plusieurs vérifications automatiques, un lien était indisponible. Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Les erreurs rapportées sont :

Eskimbot 31 janvier 2006 à 05:02 (CET)[répondre]

Lien externe mort[modifier le code]

Bonjour,

Pendant plusieurs vérifications automatiques, un lien était indisponible. Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Les erreurs rapportées sont :

Eskimbot 31 janvier 2006 à 05:02 (CET)[répondre]

" Les UV sont désormais dénommées EP (éléments pédagogiques)." Si le terme EP vient d'Apogée, j'ai l'impression qu'il est mal employé: d'après ce que j'ai compris, les EP de l'Inalco sont ce que les autres facs appellent ECUE, un EP dans Apogée pouvant être tout élément d'un cursus: ECUE, UE, semestre... D'autre part, l'Inalco a aussi employé le terme UE (dans le sens "plus petit élément", pas dans le sens actuel "combinaison de cours"). Apokrif 21 juillet 2006 à 23:40 (CEST)[répondre]


Grande école ???[modifier le code]

Quelqu'un peut-il verifier si vraiment l'INALCO apartien a la categorie d'une "grande école", comme le definit l'article de wikipedia anglais. Moi, je m'en doute. Ancient eleve de l'INALCO, et auteur de l'article en polonais: NoychoH 27 août 2006 à 19:41 (CEST)[répondre]

Discussion catégorie:Grande école/Suppression Apokrif 28 août 2006 à 15:59 (CEST)[répondre]

lien sur la page institutionnelle de l'Inalco[modifier le code]

Bonjour, vous serait-il possible de faire un lien de la page facebook (http://www.facebook.com/pages/INALCO/106011932772386?sk=info) qui renvoie vers wikipedia vers la page officielle de l'institut (http://www.facebook.com/pages/Inalco-Langues-O/102903429111)? En vous remerciant chaleureusement Judith Cahen, Directrice de cabinet, chargée des relations extérieures de l'inalco.

Premières langues enseignées à l'Ecole Nationales des Langues Orientales Vivantes[modifier le code]

Dans les quelques langues orientales qui ont été enseignées dans les premières années de l'ENLOV, vous en avez oublié une : l'arménien. Moi qui a fréquenté l'établissement de la rue de Lille de 1960 à 1965 pour le kurde (Pr Kamuran Ali Beder Khan) et l'arménien (Pr Feydit) et qui a obtenu le diplôme de l'Ecole pour l'arménien en 1965, dans la promotion de l'actuel Professeur Gérard Dédéyan de l'Université de Montpellier (le fils du Pr Charles Dédéyan, titulaire de la chaire de littérature comparée à la Sorbonne), je me souviens très bien que dans l'antichambre du 1er étage, il y avait - et ils doivent toujours y être - aux quatre coins du plafond quatre trumeaux, chacun correspondant à quatre langues, et parmi celles-ci l'un d'entre eux en caractères arméniens : HAYK, qui signifie en arménien classique ARMENIE. D'ailleurs, le premier enseignant de cette langue se nommait "à la française" Chahan de Cirbied et était originaire de la Géorgie. Napoléon, dans ses projets de conquête de l'Orient, lui a même demandé de rédiger un itinéraire pour arriver au Caucase, document qui a été publié dans les années 1980 par l'historien Arthur Beyleruan.

Claude Manoug ATAMIAN