Discussion:Gustave Kervern
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Patronyme exact[modifier le code]
Je me posais une question : il s'agit de Gustave Kervern ou Gustave *de* Kervern, comme on le voit souvent ? Skamp 22 mars 2007 à 22:15 (CET)
- On retrouve les deux noms et c'est pas clair. Auparavant il est cité comme "Gustave de Kervern" notamment dans les émissions "Groland" (le site de Canal+ écrit "de Kervern" [1]), et plus récemment c'est "Gustave Kervern" tout court, comme dans le générique de "Louise Michel", alors que son Facebook indique "de Kervern" [2] ... --Markov (discut.) 28 janvier 2009 à 16:45 (CET)
sur le générique de Groland, c'est indiqué Gustave K / Vern.
je viens de voir que son vrai nom est gustave K/Vern
Il y a comme un air de Bretagne dans votre nom: Kervern. Vous avez des origines bretonnes? Oui, c'est même brestois. Je ne suis pas né à Brest. Mais un de mes ancêtres, Charles Kervern, l'était. Jusqu'à ce qu'il embarque sur le Fortune pour l'île Maurice en 1756. Cela ne lui a pas porté chance. J'ai découvert Brest, il y a trois ans, pour la sortie d'«Avida». Je voulais juste sentir la ville. D'ailleurs, sur ma carte d'identité il est écrit Gustave K/Vern, un vrai nom breton. Cela m'a posé pas mal de problèmes pour mon permis de conduire. télégramme du 26/03/2010
LJE 04/2010
- Il serait très étonnant que sa CNI porte le nom K/Vern, avec une barre oblique qui n'a rien à faire là. Il s'agirait davantage de Ꝃvern, avec un Ꝃ peu disponible sur les claviers même très fournis en diacritiques... et que les préfectures ne doivent sûrement pas admettre non plus, malheureusement (à l'instar du ñ ou des autres diacritiques). --Cyril-83 (discuter) 17 février 2019 à 11:07 (CET)
Aïeux[modifier le code]
Quel est l'intérêt de citer dans cet article des aïeux de G. Kerven du XVIIIème siècle, surtout pour sauter directement à ses années à Sup de Co... !? --86.196.168.24 (d) 10 mars 2012 à 02:00 (CET)