Discussion:Duende

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Je souhaiterais indexer cet article Duende plutôt à un projet "Flamenco", car ce concept est plus pertinent dans l'univers du flamenco que dans celui de la tauromachie qui le lui a emprunté. Je souhaiterais modifier l'état d'avancement de cet article, car l'ayant bien complété et pas mal "wikifié", j'estime qu'il n'est plus du tout à l'état d'"ébauche". Enfin, en l'ayant peut-être complété par quelques liens extérieurs ou illustrations autorisées, je souhaiterais le proposer au label "Bon Article" dans le portail littérature (par ses nombreuses références au grand poète Federico García Lorca). Qu'en pensez-vous? Helgé 2--Laurent Glaviano (discuter) 27 août 2017 à 18:14 (CEST)[répondre]

Bonjour, j'ai wikifié au maximum : retrait du gras, wikiliens, et j'ai ajouté des images pour illustrer la page. J'ai ajouté le portail musique également. Enfin il faut indiquer la traduction depuis l'article espagnol et/ou anglais. Pour les citations, il faudrait mettre la page exacte de l'ouvrage (avec renvoi à la bibliographie). Bonne continuation, --Sidonie61 (discuter) 15 septembre 2017 à 03:50 (CEST)[répondre]
S'agissant du gras, il est réservé au titre et à sa déclinaison en intro, c'est pourquoi il est recommandé de l'éviter selon WP:TYPO#GRAS. Par contre, pour une mise en relief des idées (ici dans la conclusion), il est conseillé d'utiliser l'italique. Je procède ainsi comme mentionné. Bien cdt, --Sidonie61 (discuter) 15 septembre 2017 à 23:27 (CEST)[répondre]
Merci beaucoup pour vos contributions (voir aussi ma réponse à votre message sur le même article dans ma page "discussion utilisateur"). J'approuve totalement vos illustrations qui me paraissent bien pertinentes. Je ne sais pas s'il en faudrait d'autres. Dès que j'ai terminé un autre travail wiki (sur l'article "flamenco", où je complète la liste d'artistes célèbres, avec référencement: c'est long!), je reviendrai vers le "duende" pour indiquer (en note en bas de page) la page exacte de l'ouvrage, et éventuellement le lien si c'est sur le web. En revanche, je ne sais pas ce qu'est le "renvoi à la bibliographie" dans la syntaxe de l'éditoriel wiki (oui, je débute). Je n'ai pas tjs le temps de contribuer continûment à notre wiki, car je suis encore en activité et mes élèves ont besoin aussi de mon travail!... Mais j'aime le projet Wiki, qui ambitionne de parvenir à l'excellence "démocratiquement" par la multitude des apports et l'interaction, et non par la seule qualité individuelle, "aristocratique", des contributeurs experts, comme par exemple l'Encyclopaedia Universalis. Encore faut-il que la démocratie y fonctionne avec discernement et respect... (C'est bien évidemment le cas dans notre dialogue). Enfin, il y a en effet deux passages de cet article Duende qui sont traduits du wiki espagnol (je vais l'indiquer mais où? Directement dans le corps du texte? Ou bien y a t-il un renvoi dans la syntaxe wiki?), mais aucun passage ne vient du wiki anglais (que je lis assez mal). Je l'ai rédigé moi-même à partir de mes connaissances ou de plusieurs sources référencées, à partir aussi d'une version plus ancienne de cet article que j'ai trouvée sur le net (?), et d'éléments que j'ai trouvés aux articles "Ignacio Gárate Martínez" et "corrida". Je suis assez fier d'ailleurs de pouvoir dire que notre article sur le wiki français est bp plus détaillé et approfondi que celui sur le wiki espagnol (qui n'est d'ailleurs qu'un sous chapitre de l'article flamenco: il n'ont pas d'article dédié! C'est à peine croyable; je n'exclus pas d'ailleurs de traduire le nôtre en espagnol, à la rigueur, ce qui serait qd même un comble, non?). L'article dédié du wiki anglais a l'air assez fouillé, mais je ne l'ai pas vraiment lu, c'est + difficile que l'espagnol pour moi. Tant pis pour les caractères gras, car je trouve que l'italique met moins en valeur, mais s'il s'agit de respecter les conventions éditoriales de Wikipédia et la visibilité moyenne des articles, j'y souscris bien sûr. Encore merci pour votre aide et vos messages, c'est très encourageant, (articles à suivre, donc), bien cordialement, Helgé 2 ou --Laurent Glaviano (discuter) 16 septembre 2017 à 18:27 (CEST)[répondre]
Bonjour Laurent, j'ai trouvé des références que j'ai apposées sur les pages Duende et Flamenco (section Duende). J'ai retiré l'info pour la traduction de l'article anglais puisque tu n'y a pas eu recours, la traduction venant de la page espagnole, j'ai ajouté une illustration sur la page Duende et retiré quelques liens externes (cf WP:LE) au profit de références apparaissant en notes de bas de page. Enfin j'ai créé une section pour la partie de l'article relevant de l'étymologie. Il reste à indiquer les numéros exacts des pages par notes en bas de pages et pour celà tu dois préciser de quel ouvrage il s'agit (titre bien sûr, édition, langue, année de parution, si possible ISBN) pour que la source soit bien indiquée avec la possibilité pour le lecteur de s'y reporter. Bon courage pour la suite, --Sidonie61 (discuter) 30 septembre 2017 à 21:28 (CEST)[répondre]

Structure de l'article[modifier le code]

Bonsoir chers coéquipiers de l'équipe n°20 du Wikiconcours de septembre 2017, et particulièrement Notification Sidonie61 et Culex : encore merci pour vos modif, illustrations et compléments indispensables. À ce propos, je me demande bien pourquoi ma tentative de galerie n'avait pas marché, et où était le bug: j'avais pourtant tout fait comme dans le tutoriel, et avait copié le modèle et les bornes de galerie de l'article "flamenco"... Merci, Sidonie, de l'avoir établie: je vais pouvoir ajouter les illustration de duendes-lutins que je voulais rajouter (sans trop alourdir ce court §: donc en galerie, c'est mieux). Et merci Culex pour les retouches portail. En revanche, je n'approuve pas la suppression de la section "exemples de duende" (on peut la formuler mieux, certes) ni la suppression de son introduction (qui relie sur le mode: après la théorie, des exemples plus concrets); en effet cette section est amenée à être enrichie et subdivisée (n°2: "duende de Paco de Lucia"), et elle rééquilibre la partie pléthorique "présentation" qui est unique (ce qui n'est pas bon dans un plan), en proposant une structure sur deux appuis: 1 présentation générale, 2 illustrations. Je vais donc les restaurer: quand l'ensemble sera terminé, on jugera sur pièces et on retirera de nouveau cette section si on la juge tjs inopportune. Es-tu d'accord, Sidonie? Tu me diras ce que tu en penses après l'avoir vue terminée. J'y vais de ce pas, et vous salue amicalement (Modèle:Amis<-bon, çuilà y marche pas), Salut Bonjour d'Helgé2 ou --Laurent Glaviano (discuter) 9 novembre 2017 à 22:44 (CET)[répondre]

Ah! Sidonie, je n'avais pas vu que tu avais conservé l'intro, mais déplacée en conclusion de la sous-section précédente: pourquoi pas, elle fait tjs lien (avant titre ou après), si ce n'est qu'elle ne concerne pas trop la tauromachie. On voit ce que ça donne qd j'aurai rajouté la sous-section "duende de Paco" vu par un autre écrivain (déjà cité ds l'article Paco: la mise en réseau se dessine...): Modèle:OK? Modèle:D'accord? (<-ceux-là, fodra les inventer, en orthographe SMS), Helgé2 ou --Laurent Glaviano (discuter) 9 novembre 2017 à 22:53 (CET)[répondre]
En fait je n'ai fait que supprimer le titre qui gênait pour la mise en page compte-tenu des illustrations et donc j'ai réorganisé au mieux, à suivre, je vais y aller voir ce matin --Sidonie61 (discuter) 10 novembre 2017 à 10:35 (CET)[répondre]
Oui voilà, je viens de voir : comme tu as ajouté un exemple, là on peut mettre le titre Exemples de duende (au pluriel), çà marche. Et l'intro a pu être rétablie compte-tenu de la mise en forme. Donc à suivre en fonction des évolutions à venir, ajouts, etc. --Sidonie61 (discuter) 10 novembre 2017 à 11:23 (CET)[répondre]

Avancement de l'article[modifier le code]

Notification Sidonie61 : très chère Sido, comment vas-tu ? Bien j'espère ǃ Je viens de voir que tu as encore eu un prix au Wikiconcours de septembre 2018 avec ton équipe n° 17, et pas n'importe lequel ː "prix spécial du meilleur travail d'équipe" et sur un thème qui me touche particulièrement, la poésie ǃ... Veux-tu que je te dise ː ça ne m'étonne pas de toi, et cela me rappelle de bons souvenirs, car j'avais déjà pu apprécier tes talents de "trait d'union" et de "table d'orientation" voire de "clé de voûte" pour un collectif de travail ǃ Donc ː Émoticône et même ː Émoticône ǃǃǃǃǃǃ Carrément, je suis même un peu jaloux, oserais-je l'avouer, de tes coéquipiers de cette fois-ci, et j'espère compter encore parmi tes coéquipiers préférés Émoticône... [J'ai piqué ces smileys, oupsǃ émoticônes, sur ta page d'accueil où tu en as présenté une jolie collectionǃ].

Bon, en attendant une nouvelle et stimulante coopération avec toi (je n'ai pas accès à ta liste de contributions, donc je ne sais pas sur quels thèmes et articles tu travailles le plus en ce moment), j'ai délaissé un moment mon travail sur l'Amérique du Sud précolombienne ou la Musique andine, projets auquel je participe, pour revisiter un peu notre article Duende, qui nous tenait tant à cœur à tous deux et nous a permis de nous connaître, avec notre tendresse commune pour le grand Federico. J'ai rewikifié et étoffé un peu les références. Et je me demande si on ne devrait pas requalifier son avancement ː plutôt "Bien construit" ou même "Avancé" ; par comparaison avec d'autres articles ainsi qualifiés, je pense qu'il se tient bien, et je ne vois pas bien comment il pourrait être approfondi. En revanche, je n'envisage pas de solliciter un vote pour un label, car il n'est pas prêt (pas assez de références et trop ciblées), et je redoute le boulot que cela représenterait pour lutter contre les censures sauvages ou pour répondre aux exigences légitimes des contributeurs rameutés... Qu'en penses-tu? B ou A? Et je trouve qu'on devrait requalifier son importance pour l'Espagne en "forte" plutôt que "moyenne", car il s'agit là de rien de moins que de la quintessence de l'âme espagnole, non ?? En attendant de te retrouver, je t'embrasse Émoticône, et comme ils disent ː "we keep in touch", ou plutôt en l'occurrence ː "¡Hasta prontoǃ"--Laurent Glaviano (discuter) 8 avril 2019 à 04:42 (CEST)[répondre]