Discussion:Domaine de premier niveau

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Domaine de premier niveau réservé[modifier le code]

J'ai essayé d'améliorer la page qui n'affiche pas correctement le lien vers la page Domaine_de_premier_niveau sans succès

--Hugin (d) 05 mars 2013 à 12:33 (CET)[répondre]

Domaines soi-disant supprimés[modifier le code]

Contrairement à ce que dit le bandeau gTLD, .nato et .root n'ont jamais existé. Quelqu'un sait comment changer ce bandeau ? --Bortzmeyer (d) 28 novembre 2008 à 13:58 (CET)[répondre]

« Prétendûment supprimés », tu veux dire ? :-) Si ces domaines n'ont jamais existé. --Nnemo (d) 30 mars 2013 à 09:51 (CET)[répondre]

Compléter la liste de TLD[modifier le code]

Il faudrait ajouter dans les gTLD avec le lancement du .mobi et du .cat en 2006. Faut-il également parler au niveau des gTLD de la notion de sTLD, ou domaine de premier niveau sponsorisé ?

Franck Benault 29 avril 2006 à 12:57 (CEST)[répondre]

J'ai ajouté .mobi et .cat

Teckel 7 mai 2006 à 10:54 (CEST)[répondre]

TLD : sans s[modifier le code]

L'habitude de certains, y compris ici, de mettre un s de pluriel à l'abréviation TLD est absolument contraire aux usages de la langue française, que WP s'efforce de respecter me semble-t-il. Ce n'est pas parce qu'on a adopté un sigle d'origine anglosaxonne qu'on doit en plus importer l'adjonction d'un s au pluriel de ce sigle.

-- Fr.Latreille 5 mars 2007 à 21:14 (CET)[répondre]

Bien sûr, entièrement d'accord. Je lis parfois maintenant « les CVs », c'est une horreur. Je ne sais pas comment les anglophones arrivent à s'y faire. Les hispanophones, avec leurs « EEUU », sont aussi étranges, mais au moins c'est poétique. --Nnemo (d) 30 mars 2013 à 09:57 (CET)[répondre]

Lien douteux[modifier le code]

On nous propose un « Article détaillé : Domaine national de premier niveau ». La page correspondante n'est pas un article détaillé, mais un tableau rassemblant l'ensemble des sigles de ccTLD sans explication, si ce n'est une précision initiale fausse ("pays ou territoires indépendants").

Le lien « Liste : TLD de codes pays », par contre, donne la liste des sigles et des pays attributaires.

Je propose donc :

- soit la suppression pure et simple du lien vers Domaine national de premier niveau, et de la page correspondante,

- soit le transfert de la liste documentée depuis Liste des domaines de premier niveau d'Internet vers cette page.

-- Fr.Latreille 5 mars 2007 à 22:01 (CET)[répondre]

Les trois articles contiennent une classification des domaines de premier niveau, une description des classes de domaine et une liste des domaines dans chaque classe. Malheureusement, les classifications, les définitions et les listes sont en conflit. Je suggère de combiner ces articles pour éliminer les contradictions actuelles et prévenir des contradictions futures. Je suis volontaire pour faire la fusion. Si personne ne s'oppose à la fusion, je l'entreprendrai le 11 janvier. Mig (d) 4 janvier 2009 à 02:02 (CET)[répondre]

J'ai fusionné Domaine de premier niveau, Domaine national de premier niveau. Dans un deuxième temps, je fusionnerai Domaine de premier niveau et Liste des domaines de premier niveau d'Internet. Mig (d) 11 janvier 2009 à 18:42 (CET)[répondre]

Les trois articles contiennent une classification des domaines de premier niveau, une description des classes de domaine et une liste des domaines dans chaque classe. Malheureusement, les classifications, les définitions et les listes sont en conflit. Je suggère de combiner ces articles pour éliminer les contradictions actuelles et prévenir des contradictions futures. Je suis volontaire pour faire la fusion. Si personne ne s'oppose à la fusion, je l'entreprendrai le 11 janvier. Mig (d) 4 janvier 2009 à 02:02 (CET)[répondre]

J'ai fusionné Domaine de premier niveau et Liste des domaines de premier niveau d'Internet. Mig (d) 15 janvier 2009 à 21:45 (CET)[répondre]

Bonjour,'jai trouvé un portail wiki en .sq; quelqu'un saurait-il de quel pays il s'agit? Cdlt--Masterdeis (d) 29 avril 2010 à 13:17 (CEST)[répondre]

Il s'agit aujourd'hui d'un domaine invalide (dixit 1&1, et WP fr + en), par contre en tant que wiki il correspond au code langue de l'albanais. JackPotte (d) 29 avril 2010 à 15:54 (CEST)[répondre]
D'accord, merci pour l'info.--Masterdeis (d) 29 avril 2010 à 16:35 (CEST)[répondre]

Débat redirection ou double articles ?[modifier le code]

Bonjour,

Dans certains cas, les articles de ccTLD internationalisés sont en fait des redirections vers le ccTLD historique, dans d’autres cas, un article distinct existe. Faut-il maintenir deux articles, ou plutôt les fusionner et précisant l’historique des procédures/débats ayant tourné autour de la proposition et l’acceptation (ou les éventuels refus successifs) de ccTLD dans l’article général ou au contraire maintenir deux articles distincts ?

Selon le choix effectué, l’appliquer à toutes les pages concernées (aucune raison que dans certains cas on ait deux articles et dans d’autres cas des redirections).

Quelques exemples d’articles distincts :

  • .emarat pourrait être fusionné avec .ae ;
  • .бг pourrait être fusionné avec .bg (d’autant plus que .бг ne semble toujours pas avoir obtenu d’approbation) ;
  • .рф pourrait être fusionné avec .ru ;
  • .укр pourrait être fusionné avec .ua.

Mon avis personnel est que des fusions seraient plus appropriées. Néanmoins, il me semble que sur WP:EN, on ait dans certains cas des articles distincts et dans d’autres de simples redirections. Il faut également nuancer par le fait que leurs articles sur les ccTLD historiques (ainsi que certains relatifs à l’historique des procédures d’introduction, de rejet et/ou d’acceptation des ccTLD internationalisés) sont très souvent assez complets par rapport à nos maigres ébauches…

Quant aux articles de ccTLD dont un ccTLD internationalisé existe, mais qui passe par une redirection, il faudrait a minima indiquer clairement le nom du ou des ccTLD internationalisés alternatifs… (et ceci reste valable en cas de conservation d’articles distincts, l’article du ccTLD historique devrait mentionner les ccTLD internationalisés alternatifs).

Qu’en pensez-vous ?

MetalGearLiquid [m’écrire] 29 août 2011 à 15:44 (CEST)[répondre]

Bonjour métal liquide — mercure :-) .
Il me semble que ces suffixes sont distincts. Je veux dire que si je crée mon site en .ru il ne sera pas automagiquement accessible en .рф. Je pense même que les domaines sont gérés de manières distinctes. C'est-à-dire que le domaine .рф correspondant à mon domaine .ru peut :
  • m'appartenir aussi ;
  • appartenir à une autre personne ;
  • ne pas exister.
Donc les suffixes ne sont pas des « manières d'écrire » différentes mais bien des suffixes distincts. Donc ces suffixes méritent chacun son article.
--Nnemo (d) 30 mars 2013 à 11:31 (CET)[répondre]
A voir ... www.iana.org/domains/root/db.

L'exemple dit que fr.wikipedia.org peut aussi s'écrire fr.wikipedia.org..... Heu, quelle est la différence entre les deux, c'est une blague? C'est comme d'écrire : « "bateau" peut s'écrire sous plusieurs formes, dont "bateau", "bateau", et "bateau", et aussi "bateau" (sisi je vous le dit, mais encore plus: "bateau". Quelle variété!) »... --HawkFest (discuter) 23 février 2015 à 14:47 (CET)[répondre]

Dans la variante, il y a un point final (comme la phrase suivante le dit, le point final qui indique que l'on a affaire à un FQDN est généralement omis). — mro [d] 23 février 2015 à 14:57 (CET)[répondre]