Discussion:Digaro-mishmi

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Discussion transférée depuis Wikipédia:Pages à fusionner

Darang deng (h · j · ) : 32 révisions sur 7 ans
Taraon-Digaru (h · j · ) : 23 révisions sur 9 ans
Mishmi (h · j · ) : 16 révisions sur 4 ans
La fusion des 3 historiques entraînera 39 changements d'articles (55%) sur 71 révisions.
Méthode suggérée pour respecter la licence (en cas de transfert de contenu) : utiliser {{Crédit d'auteurs|interne|titre de la source}} sur l'article et optionnellement {{auteurs crédités après fusion}} sur la page de discussion.

Trois articles sur des langues dont le code ISO 639 est identique. Visite fortuitement prolongée (d) 24 avril 2013 à 22:32 (CEST)[répondre]

  1. Pour À rapprocher de l'article ethnologique Mishmi : il y a trois subdivisions de ce peuple avec trois langues tibéto-birmanes correspondantes : Digaru, Idu, Miju. Avec de multiples variantes de dénomination dans chaque cas. Le nom Mishmi seul ne suffit pas à bien caractériser de quelle langues il est question (et devrait peut-être dans ce cas s'appliquer au peuple). Utiliser plutôt la forme spécifique Mishmi digaru. Aucassin (d) 27 avril 2013 à 17:25 (CEST)[répondre]
  2. Pour la (en) Fiche langue[mhu]dans la base de données linguistique Ethnologue. indique que les trois noms d'articles désignent tous la même langue, le code iso 689-3 "mhu" est d'ailleurs le même dans les trois infobox. pour le nom d'article sous lequel fusionner, je m'en remets aux experts. Émoticône Ѕÿϰדα×₮ɘɼɾ๏ʁ «You talkin' to me?» 30 avril 2013 à 03:40 (CEST)[répondre]
  3. À nuancer. Le nom le plus utilisé en Inde semble actuellement être taraon (voir sur Google Books). J'ai trouvé plusieurs fois le mishmi, désormais appelé taraon; quant au darang deng, ce serait peut-être utile de le garder : il faudrait établir si ce parler est différent du taraon indien. Pê est-ce un dialecte car taraon et darand deng semble ne pas être contigus (voir carte sur Multitree.org). Dhegiha (d) 4 mai 2013 à 22:16 (CEST)[répondre]

J'ai fusionné l'article sous le nom donné par ethnologue.com et je l'ai lié à en:Digaro Mishmi language, c'est donc le nom qui me semble le plus pertinent. — Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ You talkin' to me? 11 juillet 2013 à 12:05 (CEST)[répondre]