Discussion:Dananéens

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Ouverture de la page des négociations :-)

Druss 22 août 2006 à 16:39 (CEST)[répondre]

Quelle traducteur bibilique?[modifier le code]

Voici la descendance des fils de Noé : Sem, Kam et Japhet, lesquels engendrèrent des fils après le déluge. (...) 4. Fils de Yavan : Elicha, Tarsis, Kittim, les Dananéens. 5 C’est à partir d’eux que se fit la dispersion dans les îles lointaines. »


Dans la grande majorité des Bibles, on n'a jamais mentionné le terme "Dananéen" dans ce passage, mais plutôt "Dodanim" ou "Rodanim" ... A première vue, il n'y a pas grande similitudes entre Dodanim/Rodanim et Danouna ou Dananéen. Pourriez-vous me dire dans quel Bible on mentionne "Dananéen" à la place de "Dodanim"?