Discussion:Charlotte Corday

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons



Interpolation[modifier le code]

Je ne sais pas si quelqu'un qui a été jusqu'ici attentif, mais le long extrait de Lamartine est à sa fin l'objet d'une interpolation certes comique, mais néanmoins mal venue...

"Charlotte retire du même mouvement le couteau ensanglanté du corps de la victime, lui replante 39 fois son surin dans la corps puis le laisse glisser à ses pieds. « À moi, ma bière amie ! Et dire que je voulais seulement l'inviter au restaurant un de ces jours», s’exclame Marat, et il expire enfin."

Ce qui est ici en gras n'est évidemment pas le texte de Lamartine, que l'on peut trouver in extenso sur Gallica et dans Google Book Search, et que je me permets de restituer ici.

Romanesque ?[modifier le code]

Pourrait-on rendre cet article un peu moins romanesque ? Marat y est présenté comme Gollum dans le seigneur des anneaux. On doit pouvoir le présenter plus objectivement. Et le style de pllusieurs passage n'est pas du tout encyclopédique. saXon 26 déc 2004 à 12:02 (CET)


Je ne vois vraiment pas où et en quoi cet article serait romanesque. Je demande que tu étaies ton assertion. La majorité des citations proviennent du Bulletin du Tribunal révolutionnaire

Cet article ne présente de Marat que le récit de son assassinat, dont Lamartine fait le récit dans son Histoire des Girondins. Il n'a pas pour but de retracer la biographie de Marat; voir pour cela l'article qui le concerne particulièrement à Jean-Paul Marat.

Quant au style encyclopédique..... à ne pas confondre avec celui d'un dictionnaire.

clm03 15 jan 2005.

ET ça c'est pas du grand guignol ? => Marat, recouvert dans sa baignoire d'un drap sale et taché d'encre, n'avait hors de l'eau que la tête, les épaules, le haut du buste et le bras droit. Rien dans les traits de cet homme n'était de nature à attendrir le regard d'une femme et à faire hésiter le coup. Les cheveux gras, entourés d'un mouchoir sale, le front fuyant, les yeux effrontés, les pommettes saillantes, la bouche immense et ricaneuse, la poitrine velue, les membres grêles, la peau livide : tel était Marat.

saXon 15 jan 2005 à 10:43 (CET)


Ne te fâche pas mon ami, nous sommes toujours dans un pays démocratique où chacun est encore libre d'exprimer ses pensées et de citer ses auteurs.

Justement, d'un extrait de l'Histoire des Girondins de Lamartine, que tu critiques, tu en fais une généralité et tu tentes d'insinuer que l'article tout entier relatif à Charlotte Corday serait romanesque, donc fabuleux. N'aurait-il pas été plus sage d'exprimer tes réserves vis à vis de ce passage de l'oeuvre de cet homme politique, qu'est Lamartine, sans vouloir tenter de détruire le reste.

Lamartine, qui a écrit son Histoire des Girondins en 1847, semble s'être inspiré du tableau La Mort de Marat que Jacques-Louis David a peint en 1793, pour dresser le portrait de ce révolutionnaire dans sa baignoire. Et qu'y a-t-il d'anormal ? Tout le monde connait ce portrait, Lamartine l'a mis en prose.

Et puis, l'article n'est pas consacré à Marat, et la description de celui-ci à son assassinat est accessoire. Voir l'article relatif à Jean-Paul Marat, que j'ai également rédigé.

clm03 15 jan 2005.


Effectivement, très romanesque ! son procès.

Parricide ? Charlotte était donc la fille de Marat ?

Art. 4 du Titre Premier de la première partie du code pénal. « Quiconque aura été condamné à mort pour crime d’assassinat, d’incendie ou de poison, sera conduit au lieu de l’exécution, revêtu d’une chemise rouge. » (repris dans les attendus du jugement). Daniel - 21 avril 2008

L'ouvrage de Charles Vatel était une première tentative de réaction au roman de Lamartine, la réaction fut la-même avec Guadet par son neveu Joseph Guadet. Ce qui serait interessant c'est de donner pour chaque revolutionnaire, la progression de la vision historique jusqu'à la plus actuelle compte trenu des nouvelles rechercres et decouvertes d'archives, egalement des motivations politiques sans parler de censure à la date de publication. --Malydis 3 novembre 2008 à 07:53 (CET)

Texte de Lamartine[modifier le code]

Wikipédia n'a pas pour vocation d'héberger des textes intégraux d'auteurs, que ce soit Lamartine ou un autre. Pour ça, il y a Wikisource. Toute la seconde partie (les 3/4 de l'article en fait) sont de Lamartine, semble-t-il, avec 2 ou trois commentaires de Wikipédiens. Pour respecter l'esprit de Wikipedia, (arrêtez-moi si je me trompe), il faut déplacer la citation sur wikisource, et n'en laisser sur Wikipedia que la substentifique moelle, plus neutre. Les cheveux gras et l'air soit disant ignoble de Marat, fabulation de romantique du XIXe (désolé pour les fans de Lamartine), on peut très bien s'en passer.

@+ saXon 15 jan 2005 à 18:13 (CET)


Tu as mal lu, il y a exactement, pour tout l'article, 19 lignes de Lamartine, pas une de plus. Il ne s'agit aucunement du texte intégral de l'hitoire des Girondins, qui comporte deux tomes de 188 pages chacun, mais d'une citation d'un passage de cette oeuvre pour illustrer un fait, ici l'assassinat de Marat. Cette pratique me paraît tout à fait normale et même obligatoire dans un récit historique où il est de coutume de citer ses sources, avec renvoi en bas de page. Mais dans le cas de Wikipédia, pour la clarté du texte, il me semble préférable de les inclure dans le texte lui-même, pour autant qu'elles soient entre guillemets ou en italique.

Pour satisfaire ton aversion du portrait de Marat dressé par Lamartine, qui, il est vrai, n'éclaire en rien les circonstances de son assassinat, j'ai finalement opté pour le texte expurgé de l'Histoire des Girondins éditée par G. Ratier. Dans la préface, Michel Herbert écrit notamment : « En établissant la présente édition de cet ouvrage capital, nous avons cru devoir, pourtant, condenser ou retrancher certaines digressions superflues qui alourdissent le texte original sans rien ajouter à la beauté de l'ensemble. Nous nous sommes livrés à cet élagage avec la circonspection et le respect qui s'imposaient, soucieux, avant tout, de ne pas dénaturer l'oeuvre du génial poête. »

Ainsi le portrait de Marat dressé par Lamartine y a-t-il disparu.

clm03 16 jan 2005 à 10:39


Merci. C'est mieux, en effet.
J'ai mis la citation en italique et en retrait pour plus de clarté. On devrait peut-être faire pareil pour le citation de Charlotte Cordaix, deux paragraphes plus loin, non ?
saXon 17 jan 2005 à 13:40 (CET)

Prénom(s)[modifier le code]

Voilà mon sujet de préoccupation : le(s) prénom(s) de cette femme c'est

  • Marie-Anne-Charlotte ? (version fr.wp, me semble peu probable)
  • Marie-Anne et Charlotte ? (version de.wp)
  • Marie, Anne et Charlotte ? (version en.wp)

On trouve au moins ces trois là sur internet, alors quel est le bon ?

Question que j'ai aussi posée sur l'Oracle

--ArséniureDeGallium 26 juillet 2006 à 11:16 (CEST)[répondre]

Tous sont valables. La façon de nommer les gens à l'époque n'était pas la même que maintenant. Elle s'appelle Marie Anne Charlotte, dite Charlotte par les révolutionnaires, et nom courant: Marie, et on peut aussi l'écrire Marie-Anne-Charlotte.

Dernière modif sur les images[modifier le code]

J'ai annulé la dernière modif car :

  • elle ôtait une image de Corday, faite en prison, et différente de celle de Hauer (ce qui permettrait d'avoir plus de choix quant à l'idée qu'on peut se faire d'elle avant de mourir)
  • le contributeur (sur lequel je ne m'acharne pas au demeurant) a oublié de modifier la légende de l'infobox quand il a remplacé l'image de Bréa par celle de Hauer.--SammyDay (d) 1 avril 2010 à 09:47 (CEST)[répondre]
Avant de toujours changer la photo de Charlotte Conday, vérifie celle que tu as changé, ce n'est pas elle, mais Charlotte Crosby. (Vérifie la photo même) Déjà que sa pauvre Charlotte Conday a été guillotinée, svp, met la bonne photo d'elle. Les deux photos ne ce resemble pas, soit logique!--66.254.46.102 (d) 1 avril 2010 à 18:41 (CEST)[répondre]
Je suis logique : j'ai vérifié le fichier, celui-ci s'appelle "BreaCharlotteCorday", elle est censée représenter Charlotte Corday, et non Charlotte Crosby. Quand à cette dernière, qui est-elle ? Aucune recherche, ni sur WP en ni sur google ne m'a permis de le découvrir. Et pour la ressemblance, je ne vois pas où est le problème : vous avez déjà regardez les gravures et tableaux sur Marie-Antoinette, n'allez aps dire qu'il n'y a pas de différence entre eux. Si vous avez d'autres informations que votre seule conviction, je suis preneur.--SammyDay (d) 1 avril 2010 à 21:50 (CEST)[répondre]

les leaders de la Révolution française intensifient leurs actions antiféministes[modifier le code]

"Marat devenu un martyr, les leaders de la Révolution française intensifient leurs actions antiféministes", c'est phrase est un anachronisme. Je ne vois pas en quoi parler de féminisme est pertinent pour la période révolutionnaire. reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A9minisme#Histoire Je vais donc effacer cette phrase.

Dans quelle mesure son avis est important ? (Olympe de Gouges) Ce n'est pas evident pour moi. N'importe qui peut donner son avis (meme moi).

--81.50.242.247 (d) 6 décembre 2012 à 01:04 (CET)[répondre]

Ce n'est pas que son avis est important, c'est un exemple. Mais j'ai effacé le lien entre Corday et elle, complètement supposé. Merci pour les corrections.--SammyDay (d) 6 décembre 2012 à 11:35 (CET)[répondre]

reponse: d'apres ce que je lis ici: http://fr.wikipedia.org/wiki/Olympe_de_Gouges#Reconnaissance_et_c.C3.A9l.C3.A9brations De gouges n'a été reconnue qu'a la fin de la II eme guerre mondiale (c'est à dire à un moment ou l'on donne le droit de vote aux femmes), de ce point de vu De Gouges à certainement été en avance par rapport aux féministes d'aujourd'hui, par contre je ne vois en quoi le point de vu de De Gouges est important pour comprendre la période revolutionnaire. Ce n'est pas parce que Corday est une femme qui a une action politique qu'on peut l'associer à De Gouges, ni meme que l'opinion de De Gouges est pertinente pour comprendre Corday. A la limite, l'opinion de De Gouges aurait peut etre une importance dans l'article sur De Gouges elle meme (l'opinion de Corday peut etre completement differente). Mais la partie dont je parle (et dont j'ai effacé une partie), une personne voulait implicitement faire de Corday une feministe (on "intensifie l'action contre les feministes" (sic) suite à l'action de Corday), d'ou l'interet de l'association à De Gouges, ce qui me semble etre de la pure idéologie. Je ne l'ai pas effacé, parce que ce n'est pas aussi abberrant (ou faux) que l'autre phrase, mais l'avis de De Gouges dans un article sur Corday est à mon avis aussi important qu'une bicyclette pour un canard.

--81.50.242.247 (d) 7 décembre 2012 à 14:34 (CET)[répondre]

L'avis de De Gouges, en tant qu'adversaire politique de Marat, est aussi important qu'un autre. Mais vous avez raison sur le fond : il serait vain de chercher un lien entre de Gouges et Corday sous le prétexte qu'elles sont femmes toutes les deux. L'avis de De Gouges n'est ici cité que par exemplarité des inimitiés que s'est attiré Marat.--SammyDay (d) 7 décembre 2012 à 14:49 (CET)[répondre]

Balzac, Lamartine, Michelet et autres longs extraits non encyclopédiques[modifier le code]

Bonjour Notification Guise :, je vois que vous êtes intervenu sur cet article. Avez-vous une pratique plus développée que moi pour placer en wikisource les longs extraits de nos romanciers et autres auteurs et historiens du XIXe qui forment actuellement ce pavé illisible afin que nous puissions ensuite faire une synthèse encyclopédique digne de ce nom ? Merci pour votre avis. Cordialement --Thontep (d) 16 avril 2017 à 12:08 (CET)[répondre]

Bonjour Notification Thontep : effectivement, une migration massive de ces divers pavés vers Wikidata s'impose. Malheureusement, je connais mal ce projet (y compris dans ses aspects techniques) pour savoir comment m'y prendre correctement. Peut-être qu'un appel à l'aide sur le bistro ?... Cordialement. --Guise (discuter) 16 avril 2017 à 13:27 (CEST)[répondre]
oui, je vois que nous souffrons des mêmes "infirmités" Émoticône. Merci pour cette suggestion. Cela me semble une très bonne idée. Je fais un petit appel aux bonnes volontés. Cordialement --Thontep (d) 16 avril 2017 à 13:58 (CET)[répondre]
Alors Wikidata, non, et Wikisource, non plus. Ce sont des citations, ce serait plutôt Wikiquote - étant donné que sur Wikidata, on est censé n'avoir que des informations purement factuelles, et que sur Wikisource, il faut le fac-similé du livre correspondant. SammyDay (discuter) 17 avril 2017 à 22:37 (CEST)[répondre]
Ah oui, tiens : je connais tellement bien ces projets que je cause de Wikidata quand Thontep m'interroge à propos de Wikisource, belle confusion de ma part ! Émoticône(Smiley oups) --Guise (discuter) 17 avril 2017 à 22:46 (CEST)[répondre]

Bandeau qui fait sourire[modifier le code]

Le bandeau dit qu'il y a trop de citations, et que ça viole un des principes fondateurs de Wikipédia. Quand on regarde la page du principe fondateur, c'est le "droit d'auteur" !!!

Il faudrait rédiger ça autrement, parce qu'en l'état, ça fait plutôt sourire. Il est peu probable que Ch. Corday adresse une protestation à wikipédia concernant les droits d'auteurs! Si ce sont les droits d'auteurs d'autres personnes, encore vivantes, il faudrait le préciser.

Il n'est pas écrit que cela viole, il est écrit que cela pourrait violer un des principes. En l'état, c'est juste trop long, parce qu'effectivement les textes cités ne sont pas soumis au droit d'auteur. Mais pour autant, c'est toujours trop long. SammyDay (discuter) 29 mai 2017 à 00:31 (CEST)[répondre]