Discussion:Bricelet

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Cumin → Carvi ?[modifier le code]

Je n'ai jamais vu de bricelets (salés) au cumin, au carvi en revanche, très souvent. En Suisse romande, le mot « cumin » désigne le plus souvent le carvi et non le cumin à proprement parler.

La confusion existe aussi en Suisse allemande et en Suisse italienne. Même sur les ingrédients de cuisine, la confusion est entretenue, ingrédient sur lesquels on trouve le triligue : Kümmel (carvi) - cumin - cumino (cumin). Dans tous les cas, il s'agit de carvi. Je peux aisément fournir des exemples. Le site de référence [[1]] semble allègrement entretenir la confusion.

--399man (discuter) 11 octobre 2015 à 12:59 (CEST)[répondre]