Discussion:Azéri

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]


Déplacement contestable[modifier le code]

Pour moi, en français, le terme azéri, pour désigner la langue de l'Azerbaïdjan, est autrement plus courant qu'« azerbaïdjanais », terme qui est plutôt employé, en France, pour désigner (à égalité avec le terme azéri) les habitants de ce pays (sans majuscule dans le cas d'un adjectif, avec majuscule dans le cas d'un substantif). Je pense donc que le retout depuis azerbaïdjanais (après une étape erronée dans azérbaidjanais qui contenait deux fautes de typographie) vers l'article d'origine azéri serait préférable. Toutefois je n'en prendrai pas la responsabilité. Hégésippe | ±Θ± 14 novembre 2005 à 00:16 (CET)[répondre]

Notification Kumkum : celle-là aussi te semble mal sourcée ? il n'y en a pas de correcte, ou qui serait simple à faire par demande à WP:Atelier graphique/Cartes ? — Oliv☮ Éppen hozzám? 20 avril 2016 à 16:29 (CEST)[répondre]

La carte en rouge :
  1. ne cite pas l'ensemble des données sur lesquelles elle se base (il suffit pour s'en convaincre de cliquer sur les liens externes de l'abondant texte en description du fichier, dont la longueur semble dissimuler un manque de rigueur méthodologique inacceptable) ;
  2. lesquelles données ne reflètent pas la connaissance qu'on a du problème, rien n'indique que les sources mobilisées n'ont pas été préférées à d'autres : sur un sujet aussi large que l'espace azerophone ce n'est pas trois liens et demie qui reflèteront quoi que ce soit de généralement accepté et de consensuel ;
  3. la carte elle même comporte des erreurs que ne ferait pas un étudiant de première année de géographie à savoir l'usage du blanc ou du rouge, pas de légende pour le hachuré, les repères de projection sur les bords qui n'ont pas la moindre utilité, les régions de l'Iran sont représentées mais pas les raïons d'Azerbaïdjan on les provinces turques... ;
  4. il est écrit quatre fois approximated map : non mais sérieux, quand on a pas les données, on la fait pas la carte bordel ! Et Mixed areas in Turkey/Irak are not shown ??? On peut savoir pourquoi ? ;
Bref il y a trop de problèmes pour que cette carte puisse figurer dans l'espace encyclopédique, je la retire immédiatement. Ⱪų̄̀m̈ʞửɱ est là 20 avril 2016 à 21:36 (CEST)[répondre]
1. Les liens vont bien vers des cartes et des sources, pas de raison de penser à une création de carte peu rigoureuse par ImagemakerKL, peut-être d'ailleurs sur demande d'un endroit genre atelier graphique Wikipédia d'après ce nom et alors c'est là qu'il y aurait le détail de la discussion résumée ici en description ;
2. les sources semblent sérieuses et notamment universitaires, pas de raison de les considérer incorrectes sans indication précise qu'il y en a d'autres de même qualité avec des données différentes ;
3. rien de gênant, le rouge permet de bien voir l'essentiel en vignette de taille réduite, les légendes y sont, les coordonnées sont petites et pas gênantes, les régions d'Iran sont utiles pour situer la zone d'azéri majoritaire alors qu'ailleurs ce sont des zones petites et les frontières suffisent ;
4. les tracés approximatifs en Turquie et Géorgie près de la frontière ne sont pas les plus importants dans l'ensemble et c'est mieux que rien, et préciser pour les principaux pays concernés que les zones non majoritaires ne sont pas représentées est une précaution utile au lecteur mais non obligatoire puisque la légende dit qu'on ne voit en rouge que les zones d'azéri majoritaire (par contre en hachuré ce n'est pas clair si c'est avant la date indiquée 1988 les zones majoritaires ou bien celles où une minorité azérie était présente).
Mais en regardant dans les cartes sources par exemple les tracés en Iran près de la Turquie, on voit des différences avec cette carte et entre les sources, donc il y a des choses douteuses et dans ce cas en effet utiliser la carte sans le préciser au lecteur serait trompeur. Il n'y a pas tout simplement des données de recensement officielles iraniennes, géorgiennes etc. à partir desquelles on peut demander quelque chose à notre atelier graphique ? — Oliv☮ Éppen hozzám? 21 avril 2016 à 08:06 (CEST)[répondre]

Consonnes[modifier le code]

Le tableau indique 24 consonnes, le texte dit " 23 consonnes de phonèmes (26 consonnes)", à éclaircir. --Io Herodotus (discuter) 8 février 2018 à 08:00 (CET)[répondre]

Cela a été modifié, mais on retrouve ce chiffre de 23 consonnes sur certaines pages wiki. --Io Herodotus (discuter) 9 février 2018 à 07:01 (CET)[répondre]

Turc ou Azéri[modifier le code]

Il faut mettre en cause les modifiations récentes :
(en + az) Altay Goyusho, « The Language of Azerbaijan: Turkish or Azerbaijani? », Bakuresearch : « From Turkish to Azerbaijani » AVS (discuter) 23 juillet 2019 à 15:51 (CEST)[répondre]