Discussion:Auguste Le Prévost

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Aussi bien les autorités de la BnF que les livres de Le Prevost lui-même donnent le nom sans accent. L'avez-vous orthographié avec accent pour une raison précise ou est-ce une erreur ?
Remi Mathis 11 décembre 2006 à 16:17 (CET)[répondre]

Well, I thought in his books it was because they wrote his name in Capital letters PREVOST. They always drop the accent aigu in cases like that. The street in Bernay for ex is called rue Auguste Leprévost, with accent aigu. Sorry for english but it's late and I'm lazy.--Stanzilla (d) 10 septembre 2011 à 00:03 (CEST)[répondre]