Discussion:Attelage (astronautique)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Ne faudrait-il pas remplacer :
Le terme correspondant en anglais est docking unit.
par
Les terme correspondant en anglais sont docking (premier sens) et docking unit (deuxième sens).
Howard Drake 13 mar 2004 à 20:12 (CET)

C'est exact : je fais la modification. -- Almak 13 mar 2004 à 20:15 (CET)